Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURO AIM
EURO-AIM
Einschließlich
Im Verkauf selbständige Arbeit leisten
In Vermietungsdiensten selbständige Arbeit leisten
Inklusive
Landessozialversicherungsanstalt für Selbständige
Manuelle Arbeit selbständig durchführen
Selbständiger
Selbständiger Beruf
Staatliche Sozialversicherungsanstalt für Selbständige

Vertaling van "einschließlich selbständig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inklusive | einschließlich

inclusief | met inbegrip van


Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Filmschaffender | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Produzenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Landessozialversicherungsanstalt für Selbständige | Staatliche Sozialversicherungsanstalt für Selbständige

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen






Landesinstitut der Sozialversicherungen für Selbständige

Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen


im Verkauf selbständige Arbeit leisten

zelfstandig werken in de verkoop


in Vermietungsdiensten selbständige Arbeit leisten

zelfstandig werken in verhuurdiensten


manuelle Arbeit selbständig durchführen

handmatige werkzaamheden zelfstandig uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sozialschutz für alle, einschließlich selbständig Erwerbstätiger Bericht: Vilija Blinkevičiūtė (A7-0459/2013) Bericht über Sozialschutz für alle, einschließlich selbständig Erwerbstätiger [2013/2111(INI)] Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten

Sociale bescherming voor iedereen, ook voor zelfstandigen Verslag: Vilija Blinkevičiūtė (A7-0459/2013) Verslag over sociale bescherming voor iedereen, ook voor zelfstandigen [2013/2111(INI)] Commissie werkgelegenheid en sociale zaken


Sozialschutz für alle, einschließlich selbständig Erwerbstätiger

Sociale bescherming voor iedereen, ook voor zelfstandigen


Benachteiligte Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme auf Arbeitsuche sind, eine schulische/berufliche Bildung absolvieren, eine Qualifizierung erlangen, einen Arbeitsplatz haben, einschließlich Selbständige**.

kansarme deelnemers die na de deelname op zoek gaan naar werk, onderwijs/opleiding volgen, een kwalificatie hebben behaald, aan het werk zijn, met inbegrip van werk als zelfstandige**.


Teilnehmer, die innerhalb von sechs Monaten nach ihrer Teilnahme einen Arbeitsplatz haben, einschließlich Selbständige*,

deelnemers die zes maanden na de deelname aan het werk zijn, met inbegrip van werk als zelfstandige*,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Über 54-jährige Teilnehmer, die sechs Monate nach ihrer Teilnahme einen Arbeitsplatz haben, einschließlich Selbständige*,

deelnemers ouder dan 54 jaar die zes maanden na de deelname aan het werk zijn, met inbegrip van werk als zelfstandige*,


Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme einen Arbeitsplatz haben, einschließlich Selbständige*,

deelnemers die na de deelname aan het werk zijn, met inbegrip van werk als zelfstandige*,


"Kleinstunternehmen" – in Übereinstimmung mit der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission – ein Unternehmen, einschließlich Selbständiger, das weniger als 10 Personen beschäftigt und dessen Jahresumsatz oder Jahresbilanzsumme 2 Mio. EUR nicht übersteigt.

3) "micro-onderneming".: een onderneming, inclusief een zelfstandige, waar minder dan 10 personen werkzaam zijn en waarvan de jaaromzet of het jaarlijkse balanstotaal 2 miljoen EUR niet overschrijdt, overeenkomstig Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie


„Kleinstunternehmen“ – in Übereinstimmung mit der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission – ein Unternehmen, einschließlich Selbständiger, das weniger als 10 Personen beschäftigt und dessen Jahresumsatz oder Jahresbilanzsumme 2 Mio. EUR nicht übersteigt.

„micro-onderneming”: een onderneming, inclusief een zelfstandige, waar minder dan 10 personen werkzaam zijn en waarvan de jaaromzet of het jaarlijkse balanstotaal 2 miljoen euro niet overschrijdt, overeenkomstig Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie ;


14. anerkennt, dass eine Verbesserung der Beschäftigungsqualität insbesondere dazu beitragen wird, Frauen und Personen, die sich dem Ende ihres normalen Arbeitslebens nähern, auf dem Arbeitsmarkt zu halten und dadurch das Wirtschaftswachstum weiter anzukurbeln; ist der Auffassung, dass die Anpassung des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens für neue Arbeitsformen (Telearbeit, Heimarbeit, Teilzeitarbeit, befristete Arbeitsverträge und atypische Arbeit im allgemeinen einschließlich selbständiger Erwerbstätigkeit) eine Priorität sein muss, um Flexibilität und Sicherheit auf einem neuen europäischen Arbeitsmarkt zu kombinieren;

14. stelt met tevredenheid vast dat een kwalitatieve verbetering van de werkgelegenheid zal helpen om zowel vrouwen als personen die het einde van het traditionele arbeidsleven naderen, op de arbeidsmarkt te houden, waardoor een aanzienlijke bijdrage aan de economische groei wordt geleverd; is van mening dat de aanpassing van het communautaire rechtskader voor nieuwe vormen van arbeid (telewerk, thuiswerk, parttime werk, contracten voor bepaalde duur en atypische arbeid in het algemeen, inclusief arbeid als zelfstandige) prioriteit moet krijgen met het oog op het combineren van flexibiliteit en zekerheid op een nieuwe Europese arbeidsma ...[+++]


16. fordert eine Strategie, um Chancengleichheit und Qualität der Arbeit sicherzustellen, wobei die Stärkung des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens eine Priorität sein muss, um im Rahmen neuer Arbeitsformen (Telearbeit, Heimarbeit, Teilzeitarbeit, befristeter Arbeitsverträge und atypischer Arbeit im allgemeinen, einschließlich selbständiger Erwerbstätigkeit) Flexibilität und Sicherheit zu kombinieren;

16. dringt aan op een strategie om te zorgen voor gelijke kansen en kwaliteit van de arbeid; versterking van het juridische kader van de Gemeenschap moet prioriteit krijgen met het oog op de combinatie van flexibiliteit en zekerheid bij nieuwe vormen van arbeid (telewerk, thuiswerk, parttime werk, contracten voor bepaalde duur en atypische arbeid in het algemeen, inclusief arbeid als zelfstandige);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich selbständig' ->

Date index: 2022-09-09
w