Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IF

Vertaling van "einschließlich ihrer bemühungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
76. betont, dass Steuerwettbewerb bei weitem nicht auf die Mitgliedstaaten einschließlich ihrer abhängigen oder assoziierten Gebiete beschränkt ist und dass die meisten untersuchten Praktiken ein internationales Problem sind, da Gewinne in Hoheitsgebiete mit geringer oder ohne Besteuerung oder mit Steuer- und Finanzgeheimnis verschoben werden, in denen oft keine wesentliche Wirtschaftstätigkeit stattfindet; bedauert, dass sich die Mitgliedstaaten in Bezug auf diese Hoheitsgebiete nicht abstimmen, und zwar nicht nur, was gemeinsame Maßnahmen oder Reaktionen auf ihre schädlichen Praktiken betrifft, sondern auch – ...[+++]

76. benadrukt dat belastingconcurrentie beslist niet beperkt is tot de lidstaten, met inbegrip van hun afhankelijke of geassocieerde gebieden, en dat de meeste onderzochte praktijken een internationale dimensie hebben, vanwege de verschuiving van winsten naar rechtsgebieden met een laag belastingniveau of zonder belastingheffing of met een geheimhoudingsregeling, waar vaak geen substantiële economische activiteit plaatsvindt; betreurt dat er geen sprake is van een gecoördineerde aanpak van de lidstaten ten aanzien van al die rechtsgebieden, niet alleen op het vlak van een gezamenlijk optreden of gezamenlijke reactie tegen hun schadelijke praktijken, maar ook, ondanks de inspanningen van de Commissie, met betrekking tot hun identificatie en ...[+++]


Diese Vorhaben wird die EU – im Einklang mit ihrem umfassen­den Konzept für die Region, einschließlich ihrer Bemühungen zum Staatsaufbau – in enger Zusam­menarbeit mit ihren Partnern im Nahost-Quartett und den anderen Akteuren in der Region voran­bringen.

De EU zal aan deze agenda werken in nauwe samenwerking met haar partners van het Kwartet en de regionale actoren, en in overeenstemming met haar bredere aanpak voor de regio, onder meer haar inspanningen inzake staatsopbouw.


Die derzeitige Neuorganisation des Instituts für Gesundheit und Verbraucherschutz (IHCP) der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) wird wesentlich zur Beschleunigung der gegenwärtigen Bemühungen um die Förderung alternativer Methoden, einschließlich ihrer Validierung im Wege des ECVAM, beitragen.

de huidige reorganisatie van het Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument van het GCO in Ispra (IHCP) zal in grote mate bijdragen tot het bespoedigen van de huidige inspanningen om alternatieve methodes, en ook de validatie ervan, op te voeren via ECVAM.


Die derzeitige Neuorganisation des Instituts für Gesundheit und Verbraucherschutz (IHCP) der GFS wird wesentlich zur Beschleunigung der gegenwärtigen Bemühungen um die Förderung alternativer Methoden, einschließlich ihrer Validierung im Wege des Europäische Zentrums zur Validierung alternativer Methoden (ECVAM), beitragen.

de huidige reorganisatie van het Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument van het GCO in Ispra (IHCP) zal in grote mate bijdragen tot het bespoedigen van de huidige inspanningen om alternatieve methodes, en ook de validatie ervan, te verbeteren via het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methoden (ECVAM).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Kooperation und Koordination mit wichtigen Partnern bei der Bekämpfung des Terrorismus auf der Grundlage der uneingeschränkten Achtung des Völkerrechts und der Menschenrechte zu stärken und die multilateralen Bemühungen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus (einschließlich Maßnahmen, um das System der VN-Terroristenlisten in Einklang mit den internationalen Menschenrechtsvorschriften zu bringen) sowie eine wirksame Umsetzung ihrer weltweite ...[+++]

versterken van de samenwerking en coördinatie met belangrijke partners in de strijd tegen terrorisme, met inachtneming van een volledige naleving van de internationale rechtsregels en de mensenrechten, en steunen van de inspanningen van de VN op het vlak van multilaterale terrorismebestrijding (inclusief stappen om het VN-systeem van terroristenlijsten aan te passen aan de normen van de internationale mensenrechtenwetgeving), alsook de effectieve implementatie van haar wereldwijde terrorismebestrijdingsstrategie („Global Counter-Terrorism Strategy”); zich meer inspannen om tot een overeenkomst te komen en een alomvattend verdrag te slui ...[+++]


(w) die Kooperation und Koordination mit wichtigen Partnern bei der Bekämpfung des Terrorismus auf der Grundlage der uneingeschränkten Achtung des Völkerrechts und der Menschenrechte zu stärken und die multilateralen Bemühungen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Terrorismus (einschließlich Maßnahmen, um das System der VN-Terroristenlisten in Einklang mit den internationalen Menschenrechtsvorschriften zu bringen) sowie eine wirksame Umsetzung ihrer weltweite ...[+++]

(w) versterken van de samenwerking en coördinatie met belangrijke partners in de strijd tegen terrorisme, met inachtneming van een volledige naleving van de internationale rechtsregels en de mensenrechten, en steunen van de inspanningen van de VN op het vlak van multilaterale terrorismebestrijding (inclusief stappen om het VN-systeem van terroristenlijsten aan te passen aan de normen van de internationale mensenrechtenwetgeving), alsook de effectieve implementatie van haar wereldwijde terrorismebestrijdingsstrategie ("Global Counter-Terrorism Strategy"); zich meer inspannen om tot een overeenkomst te komen en een alomvattend verdrag te ...[+++]


12. Der GCC und die EU sind auch weiterhin fest entschlossen, alle Bemühungen zu unterstützen, die darauf gerichtet sind, im Nahen Osten eine Zone zu schaffen, die überprüfbar frei von Atom- und anderen Massenvernichtungswaffen, einschließlich ihrer Trägersysteme, ist.

12. De GCC en de EU verklaarden vastbesloten te blijven alle inspanningen te steunen voor de totstandkoming in het Midden-Oosten van een controleerbare zone die vrij is van kernwapens en andere massavernietigingswapens, met inbegrip van overbrengingsmiddelen.


Die Europäische Union erklärt sich bereit, die Anstrengungen der Afrikaner auf dem Gebiet der Präventivdiplomatie und der Friedenserhaltung gegebenenfalls unter Einschaltung der WEU zu unterstützen. 2. Der Rat nimmt Kenntnis von der Erklärung, die die Staats- und Regierungschefs der OAU auf ihrer Versammlung vom 28. bis 30. Juni 1993 in Kairo abgegeben haben und mit der ein Mechanismus zur Verhütung und Lösung von Konflikten geschaffen worden ist, sowie von den Schlußfolgerungen der OAU-Versammlung vom Juni 1995 in Addis Abeba. 3. Der Beitrag der Europäischen Union auf diesem Gebiet hat darin zu bestehen, die Maßnahmen der afrikanische ...[+++]

De Europese Unie verklaart bereid te zijn de inspanningen van de Afrikanen op het gebied van preventieve diplomatie en vredeshandhaving te steunen, en daarbij in voorkomend geval een beroep te doen op de WEU. 2. De Raad neemt nota van de verklaring van de van 28 tot en met 30 juni 1993 te Cairo gehouden Vergadering van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de OAE betreffende de invoering van het mechanisme voor conflictpreventie en -oplossing, alsook van de conclusies van de in juni 1995 te Addis Abeba gehouden Vergadering. 3. De bijdrage van de Europese Unie op dit gebied moet betrekking hebben op het ondersteunen van acties van Af ...[+++]


B. Die Europäische Union begrüßt den erfolgreichen Abschluß der "UNDP Round Table"-Gespräche, die am 25. und 26. September 1995 in Brüssel stattgefunden haben und zu denen die Europäische Union einen wichtigen Beitrag geleistet hat; zur Förderung dieser Ziele ist die Europäische Union bereit, 1. die Regierung von Angola in ihren Bestrebungen zu unterstützen, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit zu stärken; 2. ihre Beteiligung an den Anstrengungen fortzusetzen, um das Leiden der Flüchtlinge und Vertriebenen zu lindern und ihnen zu einer schnelleren sozialen und wirtschaftlichen Wiedereingliederung zu verhelfen; 3. zu den Bemühungen um die soziale Wied ...[+++]

B. Ten einde deze doelstellingen te bereiken en haar voldoening uitsprekend over de positieve resultaten van de UNDP-Ronde Tafel die op 25/26 september 1995 te Brussel plaatsvond en waaraan zij een belangrijke bijdrage heeft geleverd, is de Europese Unie bereid : 1. de Regering van Angola bij te staan in haar streven naar versterking van de democratie en de rechtsstaat ; 2. te blijven deelnemen aan de pogingen om het lijden van de vluchtelingen en de ontheemden te verzachten en hun sociale en economische integratie te bespoedigen ; 3. bij te dragen tot de inspanningen in de richting van de herintegratie van de gedemobiliseerde soldaten in de maatschappij, met inbegrip van de door Angola en de Verenigde Naties geleverde inspanningen ; 4. UNAVE ...[+++]


Sowohl die VN als auch die OAU werden aufgefordert, bei ihren gemeinsamen Bemühungen, die uneingeschränkte Durchführung der Rahmenvereinbarung und ihrer Modalitäten einschließlich der Stationierung von Militärbeobachtern durch die OAU-Mitgliedstaaten sicherzustellen, eng zusammenzuarbeiten.

De VN en de OAE worden opgeroepen om nauw samen te werken in hun gemeenschappelijk streven om de kaderovereenkomst en de uitvoeringsbepalingen, met inbegrip van het inzetten van militaire waarnemers door de OAE-lidstaten, volledig uit te voeren.




Anderen hebben gezocht naar : einschließlich ihrer bemühungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich ihrer bemühungen' ->

Date index: 2025-04-04
w