Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einschließlich gesundheitlicher versorgung befriedigt werden " (Duits → Nederlands) :

90. weist darauf hin, dass die Weltgesundheitsorganisation zu dem Zeitpunkt, als sie erklärt hat, dass zwischen 100 und 200 Liter Wasser pro Tag pro Person optimal sind, die neuesten innovativen Wasseraufbereitungs- und - einsparungstechologien nicht berücksichtigt hat, wohingegen de facto 50 bis 100 Liter erforderlich sind, damit die grundlegenden Bedürfnisse befriedigt werdennnen, ohne dass größere gesundheitliche Probleme entstehen; ...[+++]

90. herinnert eraan dat volgens de Wereldgezondheidsorganisatie, in de uitgangssituatie zonder aanwezigheid van de laatste innovatieve waterzuiverings- en besparingstechnologieën, tussen 100 en 200 liter water per persoon per dag optimaal is, terwijl tussen 50 en 100 liter water vereist is om te voldoen aan de basisbehoeften en te voorkomen dat grote gezondheidsproblemen ontstaan; wijst erop dat overeenkomstig de erkende fundament ...[+++]


Die EU arbeitet intensiv an der Entwicklung eines solchen Mechanismus, der vorrangig dazu beizutragen soll, dass Grundbedürfnisse einschließlich gesundheitlicher Versorgung befriedigt werden.

De EU werkt met spoed aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme, dat in de allereerste plaats bedoeld is om aan de essentiële behoeften, mede op het vlak van gezondheidszorg, te helpen voldoen.


Die EU arbeitet intensiv an der Entwicklung eines solchen Mechanismus, der vorrangig dazu beizutragen soll, dass Grundbedürfnisse einschließlich gesundheitlicher Versorgung befriedigt werden.

De EU werkt met spoed aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme, dat in de allereerste plaats bedoeld is om aan de essentiële behoeften, mede op het vlak van gezondheidszorg, te helpen voldoen.


Die EU arbeitet intensiv an der Entwicklung eines solchen Mechanismus, der vorrangig dazu beizutragen soll, dass Grundbedürfnisse einschließlich gesundheitlicher Versorgung befriedigt werden.

De EU werkt met spoed aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme, dat in de allereerste plaats bedoeld is om aan de essentiële behoeften, mede op het vlak van gezondheidszorg, te helpen voldoen.


Der politische Dialog muss absoluten Vorrang haben. Frauen muss in Zeiten des Konflikts mehr Schutz und besserer Zugang zu Nahrung und gesundheitlicher Versorgung geboten werden. Hierbei spielt auch die Sicherheit in Flüchtlingslagern eine große Rolle, denn gerade in entwicklungsschwachen Ländern sind die Bedingungen in Konfliktregionen katastrophal.

We moeten absoluut voorrang geven aan de politieke dialoog. In tijden van conflict moeten vrouwen beter worden beschermd, ze moeten een betere toegang krijgen tot levensmiddelen en gezondheidszorg. In dat verband is de veiligheid in de vluchtelingenkampen heel belangrijk, want vooral in minder ontwikkelde landen zijn de omstandigheden tijdens conflicten rampzalig.


Diese neue Richtlinie gewährleistet Gleichbehandlung in den Bereichen Sozialschutz (einschl. soziale Sicherheit und Gesundheitsdienste), Bildung sowie Zugang zu und Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, die von allen Bürgern erworben werden können, einschließlich Wohnraum.

Deze nieuwe richtlijn waarborgt een gelijke behandeling op het gebied van sociale bescherming, waaronder sociale zekerheid en gezondheidszorg, onderwijs en de toegang tot goederen en diensten die commercieel voor het publiek beschikbaar zijn, met inbegrip van huisvesting.


3. ist der Auffassung, dass die weitere Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten - gegebenenfalls mittels Koordinierung durch die Kommission - sich auf die konkreten Fragen der grenzüberschreitenden Inanspruchnahme von gesundheitlicher Versorgung konzentrieren sollte, wobei Aspekte der regionalen Zusammenarbeit besondere Beachtung finden und die in den Grenzregionen gesammelten Erfahrungen in geeigneter Weise berücksichtigt werden sollten, so dass den Bedürfnissen der Bevölkerung entsprechende regional angepasste Lösungen gesucht werden und ...[+++]

3. is van oordeel dat de nauwere samenwerking tussen de lidstaten, zo nodig gecoördineerd door de Commissie, zich moet concentreren op de concrete vraagstukken van het grensoverschrijdend gebruik van de gezondheidszorg; daarbij moet op gepaste wijze rekening worden gehouden met aspecten van de regionale samenwerking en de in de grensregio's opgedane ervaringen; hiermee kunnen oplossingen gevonden worden die zijn afgestemd op de behoeften van de bevolking; concrete ervaringen kunnen naar voren worden gebracht bij wijze van modellen voor "best practices";


Gesundheitliche Belange, einschließlich der Förderung einer gesunden Lebensweise, sollten in allen Politikbereichen berücksichtigt werden, während der Sozialschutz einen Zugang für alle zu Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege hoher Qualität sicherstellen und Vorsorgemaßnahmen fördern sollte, auch für die Menschen, die am schwersten zu erreichen sind.

Er moet aandacht worden besteed aan het thema gezondheid op alle beleidsterreinen, waaronder het bevorderen van een gezonde levensstijl, en sociale bescherming moet zorgen voor toegang voor iedereen tot hoogwaardige en langdurige zorg, en moet de preventie bevorderen, ook voor diegenen die het moeilijkst te bereiken zijn.


2. Mit der Hilfe des Amtes für Humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft für die burundischen Flüchtlinge in Ruanda sollen zwei Projekte finanziert werden. a) Mit dem von Médecins sans Frontières Niederlande durchgeführten ersten Projekt soll durch ärztliche Versorgung (Einrichtung von Krankenbehandlungsstellen, Hilfezentren und eines Programms zur Impfung gegen Masern), durch ein Ernährungsprogramm (einschließlich der therapeutischen ...[+++]

2. Met de steun van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap aan de Boeroendische vluchtelingen in Rwanda zullen twee projecten worden gefinancierd. a) Het eerste project dat wordt uitgevoerd door Artsen Zonder Grenzen- Nederland beoogt een beperking van het sterftecijfer onder de ongeveer 110.000 vluchtelingen in de regio van Butare (kampen van Muyaya, Muganza en Ntyazo) door een medisch programma (oprichting van poliklinieken en gezondheidscentra en vaccinatie tegen de mazelen), een voedingsprogramma (met inbegrip van therapeutische voeding), sanitaire voorzieningen en drinkwatervoorziening.


5.707.000 ECU werden die Durchführung von insgesamt etwa 20 Projekten in Südsudan ermöglichen. Die Hilfe gilt der medizinischen Versorgung, der Ernährung, dem sanitären Bereich (einschließlich die Trinkwasserversorgung), und mit ihr soll die Selbstversorgung der Vertriebenen verbessert werden (landwirtschaftliche Geräte, Fischfanggeräte, Viehimpfung usw.).

Met 5. 707.000 ecu zal een twintigtal projecten worden uitgevoerd in geheel Zuid-Soedan. Er zal bijstand worden verleend op medisch, sanitair (inclusief de drinkwatervoorziening) en voedingsgebied en er zal getracht worden de ontheemde bevolking beter zelfvoorzienend te maken (levering van landbouwwerktuigen en visserijgereedschap, inenting van het vee enz.).


w