Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einschließlich einer bedingten Klausel lautend...

Vertaling van "einschließlich einer engen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entwicklung einer engen und dauerhaften Partnerschaft auf der Ebene der Städte und Gemeinden in Europa und Lateinamerika

Ontwikkeling van directe en duurzame partnerschappen tussen steden en gemeenten in Europa en in Latijns-Amerika


einschließlich einer bedingten Klausel lautend...

...met een voorwaardelijke clausule waarin verklaard wordt dat...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darin sollte seine langfristige Entwicklung innerhalb der Innovationsunion vorgezeichnet werden, einschließlich der Gründung neuer Wissens- und Innovationsgemeinschaften, einer engen Verknüpfung mit der Privatwirtschaft und einer größeren Rolle beim unternehmerischen Denken.

Die moet zijn langetermijnontwikkeling binnen de Innovatie-Unie uitstippelen, waaronder de oprichting van nieuwe KIG's, nauwe banden met de particuliere sector en een sterkere rol in ondernemerschap.


h) die Förderung einer stetigen engen Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Luftsicherheitsbehörden der Vertragsparteien, einschließlich von Initiativen zur Entwicklung von Sicherheitsverfahren, die die Abfertigung von Fluggästen und Fracht erleichtern, ohne die Luftsicherheit zu beeinträchtigen.

h) aan te zetten tot permanente hechte samenwerking tussen de desbetreffende luchtvaartbeveiligingsautoriteiten van de partijen, zoals initiatieven ter ontwikkeling van beveiligingsprocedures die de passagiers- en goederenfacilitering verbeteren zonder de beveiliging in het gedrang te brengen.


· strenge Kontrolle der Fangtätigkeit, einschließlich einer engen Zusammenarbeit der sechs Schwarzemeeranrainer im Hinblick auf die Verhütung, Verhinderung und Beseitigung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei.

· en tot slot strikte controle van de visserijactiviteiten, met inbegrip van nauwe samenwerking tussen de zes landen rond de Zwarte Zee op het gebied van de preventie, het verbod op en het uitbannen van illegale, ongeregistreerde en niet gedeclareerde visvangst.


6. begrüßt die am 12. September 2012 angenommene Richtlinie 2011/0129 (COD) über Mindeststandards für die Rechte der Opfer, die eine zielgerichtete und integrierte Unterstützung von Opfern mit besonderen Bedürfnissen, wie Opfern sexueller Gewalt, Opfern geschlechtsspezifischer Gewalt und Opfern von Gewalt in einer engen Beziehung, vorsieht, einschließlich einer Unterstützung und Beratung bei Traumata; fordert daher den EAD und die Kommission auf, im Rahmen der Außenpolitik diese Stärkung der Rechte von Opfern ge ...[+++]

6. is ingenomen met Richtlijn 2011/0129 (COD) inzake minimumnormen voor de rechten van slachtoffers, die is aangenomen op 12 september 2012 en o.a. betrekking heeft op de gerichte en geïntegreerde ondersteuning van slachtoffers met specifieke behoeften, zoals slachtoffers van seksueel geweld, slachtoffers van gendergerelateerd geweld en slachtoffers van geweld in intieme relaties, met inbegrip van traumaondersteuning en begeleiding; dringt er derhalve bij de EDEO en de Commissie op aan deze maatregelen ter verbetering van de rechten van slachtoffers van gendergerelateerd geweld in strafprocedures in het kader van het externe beleid te o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. fordert die Kommission auf, Vorschläge vorzulegen, mit deren das europäische Aufsichtswesen einschließlich der Beaufsichtigung von Hedge-Fonds und Rating-Agenturen effizient verbessert werden könnte; erinnert an die schwerwiegenden Folgen der Subprime-Kreditkrise in den Vereinigten Staaten für die europäischen Finanzmärkte; erwartet von der Kommission, dass sie eine sorgfältige Analyse der Ursachen und Folgen dieser Krise einschließlich einer Risikobewertung für die europäischen Märkte vornimmt; fordert eine Beurteilung der der ...[+++]

16. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen die het Europees bedrijfseconomisch toezicht effectief zouden kunnen verbeteren, inclusief dat op hedgefondsen en ratingbureaus; herinnert aan de aanzienlijke gevolgen van de hypotheekcrisis in de VS voor de Europese financiële markten; verwacht dat de Commissie een diepgaande analyse gaat maken van de oorzaken en gevolgen van deze crisis, inclusief een risicobeoordeling voor de Europese markten; verzoekt om een evaluatie van de huidige systemen en instrumenten voor bedrijfseconomisch toezicht in Europa, en dringt aan op nauwe samenwerking met het Parlement, ...[+++]


16. fordert die Kommission auf, Vorschläge vorzulegen, mit deren das europäische Aufsichtswesen einschließlich der Beaufsichtigung von Hedge-Fonds und Rating-Agenturen effizient verbessert werden könnte; erinnert an die schwerwiegenden Folgen der Subprime-Kreditkrise in den Vereinigten Staaten für die europäischen Finanzmärkte; erwartet von der Kommission, dass sie eine sorgfältige Analyse der Ursachen und Folgen dieser Krise einschließlich einer Risikobewertung für die europäischen Märkte vornimmt; fordert eine Beurteilung der der ...[+++]

16. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen die het Europees bedrijfseconomisch toezicht effectief zouden kunnen verbeteren, inclusief dat op hedgefondsen en ratingbureaus; herinnert aan de aanzienlijke gevolgen van de hypotheekcrisis in de VS voor de Europese financiële markten; verwacht dat de Commissie een diepgaande analyse gaat maken van de oorzaken en gevolgen van deze crisis, inclusief een risicobeoordeling voor de Europese markten; verzoekt om een evaluatie van de huidige systemen en instrumenten voor bedrijfseconomisch toezicht in Europa, en dringt aan op nauwe samenwerking met het Parlement, ...[+++]


17. fordert die Kommission auf, Vorschläge vorzulegen, mit deren das europäische Aufsichtswesen einschließlich der Beaufsichtigung von Hedge-Fonds und Rating-Agenturen effizient verbessert werden könnte; erinnert an die schwerwiegenden Folgen der Subprime-Kreditkrise in den Vereinigten Staaten für die europäischen Finanzmärkte; erwartet von der Kommission, dass sie eine sorgfältige Analyse der Ursachen und Folgen dieser Krise einschließlich einer Risikobewertung für die europäischen Märkte vornimmt; fordert eine Beurteilung der der ...[+++]

17. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen die het Europees bedrijfseconomisch toezicht effectief zouden kunnen verbeteren, inclusief dat op hedgefondsen en ratingbureaus; herinnert aan de aanzienlijke gevolgen van de hypotheekcrisis in de VS voor de Europese financiële markten; verwacht dat de Commissie een diepgaande analyse gaat maken van de oorzaken en gevolgen van deze crisis, inclusief een risicobeoordeling voor de Europese markten; verzoekt om een evaluatie van de huidige systemen en instrumenten voor bedrijfseconomisch toezicht in Europa, en dringt aan op nauwe samenwerking met het Parlement, ...[+++]


die Förderung einer stetigen engen Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Luftsicherheitsbehörden der Vertragsparteien, einschließlich von Initiativen zur Entwicklung von Sicherheitsverfahren, die die Abfertigung von Fluggästen und Fracht erleichtern, ohne die Luftsicherheit zu beeinträchtigen.

aan te zetten tot permanente hechte samenwerking tussen de desbetreffende luchtvaartbeveiligingsautoriteiten van de partijen, zoals initiatieven ter ontwikkeling van beveiligingsprocedures die de passagiers- en goederenfacilitering verbeteren zonder de beveiliging in het gedrang te brengen.


(14) Der Erfolg der vorliegenden Richtlinie hängt von einer engen Zusammenarbeit und kohärenten Maßnahmen auf gemeinschaftlicher, einzelstaatlicher und lokaler Ebene ab. Genauso wichtig sind jedoch Information, Konsultation und Einbeziehung der Öffentlichkeit, einschließlich der Nutzer.

(14) Het welslagen van deze richtlijn is afhankelijk van nauwe samenwerking en samenhangende actie op communautair, nationaal en lokaal niveau, alsmede van voorlichting aan, overleg met en betrokkenheid van het publiek, inclusief de gebruikers.


Der Erfolg der vorliegenden Richtlinie hängt von einer engen Zusammenarbeit und kohärenten Maßnahmen auf gemeinschaftlicher, einzelstaatlicher und lokaler Ebene ab. Genauso wichtig sind jedoch Information, Konsultation und Einbeziehung der Öffentlichkeit, einschließlich der Nutzer.

Het welslagen van deze richtlijn is afhankelijk van nauwe samenwerking en samenhangende actie op communautair, nationaal en lokaal niveau, alsmede van voorlichting aan, overleg met en betrokkenheid van het publiek, inclusief de gebruikers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich einer engen' ->

Date index: 2021-01-04
w