Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einschließlich
Inklusive
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Unterausschuss
Unterausschuss STABEX
Unterausschuss Zucker
Unterausschuss für Zucker

Traduction de «einschließlich des unterausschusses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paritätischer Unterausschuss für die Lehrlingsausbildung

paritair sub-leercomité


inklusive | einschließlich

inclusief | met inbegrip van


Unterausschuss STABEX | Unterausschuss für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse

Subcomité STABEX | Subcomité voor de stabilisatie van de exportopbrengsten


Unterausschuss Zucker | Unterausschuss für Zucker

subcomité voor suiker


Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Auswärtige Dienst seinerseits muss dem Parlament, einschließlich des Unterausschusses Menschenrechte, regelmäßige Berichte über und eine Bewertung der Arbeit des Rates vorlegen.

De Europese Dienst voor extern optreden moet op zijn beurt regelmatig verslagen presenteren over, en een evaluatie geven van het werk van de raad aan het Parlement, met inbegrip van de Subcommissie mensenrechten.


Und noch schlimmer ist – und damit wende ich mich direkt an Sie, Frau Ashton – die Operation namens „Operation Europa“, bei der es darum geht, die Behörden für Menschenrechte in Europa, einschließlich des Unterausschusses für Menschenrechte des Europäischen Parlaments, zu verfolgen, anzugreifen und zu diskreditieren.

Bovendien, en dit is nog ernstiger, en bovendien een directe vraag aan mevrouw Ashton, wordt in de operatie genaamd “Operatie Europa” gesproken over de expliciete intentie om de mensenrechtenautoriteiten in Europa, waaronder de Subcommissie mensenrechten van het Europees Parlement, te vervolgen, expliciet aan te vallen en in diskrediet te brengen.


Zu dem Dialog mit der Kommission gehört die Planung mehrerer Unterausschusstreffen im Rahmen des Assoziierungsabkommens zwischen Tunesien und der EU (einschließlich des Unterausschusses Menschenrechte und Demokratie), wohingegen der Dialog auf der Ebene des Europäischen Parlaments in Form des kürzlich erfolgten Brüsselbesuchs einer wichtigen tunesischen Parlamentarierdelegation stattfand, die vier politische Parteien vertrat, die in der tunesischen Abgeordnetenkammer vertreten sind, sowie ein interparlamentarisches Treffen zwischen Tunesien und der EU, das im März 2010 in Brüssel stattfinden soll.

De dialoog met de Commissie omvatte de programmering van vergaderingen van diverse subcommissies binnen het kader van de associatieovereenkomst tussen Tunesië en de EU (waaronder de Subcommissie mensenrechten en democratie), terwijl de dialoog op het niveau van het Europees Parlement de vorm had van het recente bezoek aan Brussel van een belangrijke Tunesische parlementaire delegatie die vier politieke partijen in het Tunesische Huis van Afgevaardigden vertegenwoordigde. Ook staat de interparlementaire vergadering Tunesië-EP gepland voor maart 2010 in Brussel.


Zu dem Dialog mit der Kommission gehört die Planung mehrerer Unterausschusstreffen im Rahmen des Assoziierungsabkommens zwischen Tunesien und der EU (einschließlich des Unterausschusses Menschenrechte und Demokratie), wohingegen der Dialog auf der Ebene des Europäischen Parlaments in Form des kürzlich erfolgten Brüsselbesuchs einer wichtigen tunesischen Parlamentarierdelegation stattfand, die vier politische Parteien vertrat, die in der tunesischen Abgeordnetenkammer vertreten sind, sowie ein interparlamentarisches Treffen zwischen Tunesien und der EU, das im März 2010 in Brüssel stattfinden soll.

De dialoog met de Commissie omvatte de programmering van vergaderingen van diverse subcommissies binnen het kader van de associatieovereenkomst tussen Tunesië en de EU (waaronder de Subcommissie mensenrechten en democratie), terwijl de dialoog op het niveau van het Europees Parlement de vorm had van het recente bezoek aan Brussel van een belangrijke Tunesische parlementaire delegatie die vier politieke partijen in het Tunesische Huis van Afgevaardigden vertegenwoordigde. Ook staat de interparlementaire vergadering Tunesië-EP gepland voor maart 2010 in Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. betont, dass eine ausgewogene Beteiligung von Männern und Frauen an allen Entscheidungsgremien im Zusammenhang mit der Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen einschließlich des Verwaltungsrates des globalen Klimaschutzfonds und seiner möglichen Unterausschüsse für einzelne Finanzierungsmechanismen gewährleistet sein sollte; betont, dass Mitglieder der Zivilgesellschaft, einschließlich der Vertreter von Gleichstellungsorganisati ...[+++]

49. benadrukt dat genderevenwicht in alle besluitvormingsorganen die zich bezighouden met klimaatfinanciering moet worden gewaarborgd, inclusief het Comité voor het Groen Klimaatfonds en eventuele subcomités voor individuele financieringsfaciliteiten; onderstreept dat leden van maatschappelijke organisaties, met inbegrip van vertegenwoordigers van gendergelijkheidsorganisaties en vrouwengroepen, in de gelegenheid moeten worden gesteld om actief deel te nemen aan de werkzaamheden van het Comité voor het Groen Klimaatfonds en al zijn subcomités;


Der Rat nahm ferner einen Beschluss über den Standpunkt an, den die EU im Interimsausschuss EU-Bosnien und Herzegowina zu seiner Geschäftsordnung einschließlich Mandat und System der Unterausschüsse EG-Bosnien und Herzegowina einzunehmen gedenkt (Dok. 9163/08).

De Raad heeft ook een besluit aangenomen betreffende het standpunt van de EU in het Interimcomité EG-BiH inzake het reglement van orde, met inbegrip van de opdracht en de structuur van de subcomités EG-BiH (doc. 9163/08).


Der Rat billigte ferner den Standpunkt der Gemeinschaft im Interimsausschuss EG-Montenegro zu dessen Geschäftsordnung einschließlich des Mandats und des Systems der Unterausschüsse EG-Montenegro.

De Raad heeft tevens zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt dat in het interimhandelscomité EU-Montenegro moet worden ingenomen met betrekking tot het reglement van orde ervan, met inbegrip van de taakomschrijving en de structuur van de subcomités.


Die Sekretäre des Unterausschusses übermitteln den Sekretären und dem Vorsitzenden des Assoziationsausschusses ein Exemplar des Sitzungsberichts einschließlich der Vorschläge des Unterausschusses.

Een exemplaar van de notulen, met inbegrip van de voorstellen van het subcomité, wordt door de secretarissen van het subcomité aan de secretarissen en aan de voorzitter van het Associatiecomité gezonden.


Dieser Unterausschuss befasst sich auch mit der Zusammenarbeit in Fragen der Grenzsicherung, einschließlich der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Zuwanderung, und sollte ein Rückübernahmeabkommen ausarbeiten.

De kandidaat-lidstaten moeten hierbij worden betrokken. Dit subcomité bespreekt tevens de samenwerking op het gebied van grensbeheer, onder andere de bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit en illegale migratie, en moet een overnameovereenkomst opstellen.


Ausgaben für Sitzungen der Begleitausschüsse und -unterausschüsse im Zusammenhang mit der Durchführung der Intervention, einschließlich der Kosten für die Sachverständigen und für Teilnehmer aus Drittländern.

uitgaven voor vergaderingen van de toezichtcomités en subcomités in verband met de tenuitvoerlegging van het bijstandspakket, met inbegrip van de uitgaven voor de kosten van deskundigen en van andere deelnemers uit een derde land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich des unterausschusses' ->

Date index: 2024-01-19
w