Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einschließlich des süd-süd-handels » (Allemand → Néerlandais) :

Dies kann alle Arten von Kooperationspartnerschaften umfassen, einschließlich Nord-Süd-, Süd-Süd-, Dreiecks- und regionalen Ansätzen, an denen sich öffentliche und private Interessenträger beteiligen.

Dit kan door allerlei soorten samenwerkingspartnerschappen, van Noord-Zuid- of Zuid-Zuid-samenwerking tot driehoekssamenwerking of een regionale aanpak, waarbij de overheid en de particuliere belanghebbenden worden betrokken.


Unbeschadet bestehender Regionalabkommen über Migration und Mobilität muss die EU den afrikanischen Staaten weiterhin beim Aufbau von Kapazitäten mit Blick auf die Steuerung von Migration und Asyl, einschließlich der Süd-Süd-Migrationsströme, helfen.

De EU moet de Afrikaanse staten blijven helpen met de opbouw van capaciteit om migratie en asiel te beheren , met inbegrip van de zuid-zuidstromen, onverminderd de bestaande regionale overeenkomsten inzake migratie en mobiliteit.


So überwiegt zum ersten Mal in der jüngsten Geschichte der Süd-Süd-Handel gegenüber dem Nord-Süd-Handel, obgleich die Hemmnisse im Süd-Süd-Handel wesentlich höher sind als beim Zugang zu den Märkten der Industrieländer[43].

Voor het eerst in de moderne geschiedenis overtreft de Zuid-Zuid-handel de Noord-Zuid-handel, hoewel de belemmeringen voor de Zuid-Zuid-handel aanzienlijk groter zijn dan voor toegang tot de markten van ontwikkelde landen[43].


In unseren Tagen überwiegt erstmals der Süd-Süd-Handel gegenüber dem Nord-Süd-Handel.

Voor het eerst is de Zuid-Zuid-handel groter dan de Noord-Zuid-handel.


Die Kommission wird im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und anderer Förderprogramme für Außenbeziehungen in Bezug auf alle relevanten Aspekte des Menschenhandels in Drittländern und Regionen, einschließlich des Süd-Süd-Menschenhandels, weiterhin Projekte finanzieren, die Prävention, Schutz und Strafverfolgung abdecken.

De Commissie zal via het programma voor ontwikkelingssamenwerking en andere financieringsprogramma’s op het gebied van externe betrekkingen projecten in derde landen en regio's blijven financieren die betrekking kunnen hebben op alle aspecten van mensenhandel, waaronder de Zuid-Zuid-handel, en gericht zijn op preventie, bescherming en vervolging.


(5) Die Zusammenarbeit mit und unter Parteien, die Entwicklungsländer sind, nach Maßgabe dieses Artikels kann die Bereitstellung von technischer und finanzieller Unterstützung über bilaterale, multilaterale und regionale Kanäle beinhalten, einschließlich der Süd-Süd-Kooperation.

5. Samenwerking met en tussen bij deze overeenkomst aangesloten ontwikkelingslanden met het oog op de in dit artikel opgenomen doelstellingen kan bestaan uit de verlening van technische en financiële bijstand via bilaterale, multilaterale en regionale kanalen, met inbegrip van Zuid-Zuidsamenwerking.


Unbeschadet bestehender Regionalabkommen über Migration und Mobilität muss die EU den afrikanischen Staaten weiterhin beim Aufbau von Kapazitäten mit Blick auf die Steuerung von Migration und Asyl, einschließlich der Süd-Süd-Migrationsströme, helfen.

De EU moet de Afrikaanse staten blijven helpen met de opbouw van capaciteit om migratie en asiel te beheren , met inbegrip van de zuid-zuidstromen, onverminderd de bestaande regionale overeenkomsten inzake migratie en mobiliteit.


28. ist der Ansicht, dass die fehlende wirtschaftliche Integration und die hohen tarifären und nichttarifären Handelshemmnisse zwischen Entwicklungsländern sich auf alle potenziellen Entwicklungsfaktoren in diesen Ländern hemmend auswirken; ist der Auffassung, dass eine größere Öffnung des Handels zwischen den Ländern des Südens Vorteile für die Entwicklungsländer mit sich bringt; stellt jedoch fest, dass die am wenigsten entwickelten Länder möglicherweise im Süd-Süd-Handel marginalisiert werden und spricht sich deshalb für regional ...[+++]

28. is van mening dat het gebrek aan economische integratie en de hoge tarifaire en non-tarifaire belemmeringen voor de handel tussen de ontwikkelingslanden onderling een rem zetten op alle factoren die aan de ontwikkeling van deze landen zouden kunnen bijdragen; is van mening dat een grotere mate van openstelling van de handel tussen de landen van het zuiden voordelen voor de ontwikkelingslanden zou opleveren; merkt echter ook op dat de minst ontwikkelde landen in het zuid-zuidhandelsverkeer gemarginaliseerd kunnen raken, en pleit derhalve voor regionale directe buitenlandse investeringen, overdracht van technologie en goedkopere kred ...[+++]


Ebenso wenig sollte die Runde so angelegt sein, dass die Entwicklungsländer von aller Mitverantwortung für ein erfolgreiches Ergebnis in Bezug auf die Marktöffnung, einschließlich der wichtigen Dimension eines verbesserten ,Süd-Süd"-Handels, entbunden werden.

Evenmin dient de Ronde zodanig te worden ingericht dat de ontwikkelingslanden zelf geen enkele verantwoordelijkheid meer hebben om bij te dragen aan de openstelling van de markten, het beoogde resultaat van de onderhandelingen, en voor verbetering van de handel tussen de markten in het Zuiden onderling, hetgeen immers een belangrijke ontwikkelingsdimensie is.


K. in der Erwägung, dass der regionale Aspekt der WPA unerlässlich dafür ist, nicht nur den Nord-Süd-Handel, sondern auch den Süd-Süd-Handel zu stärken,

K. overwegende dat het regionale aspect van de EPO's essentieel is om niet alleen de noord-zuidhandel, maar ook de zuid-zuidhandel te versterken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich des süd-süd-handels' ->

Date index: 2024-09-04
w