Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Best Practice
Einschließlich
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Inklusive
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Traduction de «einschließlich beispiele » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


inklusive | einschließlich

inclusief | met inbegrip van


Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood




Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen


in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Repräsentative Beispiele für mögliche zuschussfähige Investitionen sind unter anderem: Errichtung oder Renovierung von Gebäuden; Investitionen in Futterverarbeitungsanlagen zur Anpassung an die Gemeinschaftsstandards; neue (und je nach den geltenden Vorschriften auch gebrauchte) Maschinen und Ausrüstungen (einschließlich Computersoftware); Milchtanks und -kühler; Lagereinrichtungen (einschließlich Kühllager) und Behälterwaschanlagen; Abfall- und Nebenproduktbehandlungsanlagen sowie Ausrüstungen für die Qualitätserhöhung und besse ...[+++]

Representatieve voorbeelden van mogelijke subsidiabele investeringen zijn: de bouw of renovatie van gebouwen; investeringen in inrichtingen voor voedselverwerking om aan de eisen van de Gemeenschap te voldoen; de aanschaf van nieuwe (en onder specifieke voorwaarden eventueel ook tweedehandse) apparaten en machines (met inbegrip van software); melktanks en koelinstallaties; opslagvoorzieningen (met inbegrip van koelruimten) en containerreinigingsinstallaties; voorzieningen voor de verwerking van afval en bijproducten en voorzieningen voor de verbetering van de kwaliteit en een verbeterde controle van het productieproces.


Umgekehrt ist ein Beispiel einer Situation, in der nicht alle Optionen noch als offen betrachtet werden können, diejenige, in der « eine formelle Entscheidung über die Frage durch eine öffentliche Instanz getroffen wurden (einschließlich der repräsentativen Organe, wie die lokalen, regionalen oder nationalen Parlamente) » (ebenda, S. 28).

Omgekeerd is een voorbeeld van een situatie waarin niet alle opties nog kunnen worden geacht open te zijn, die waarin « een formeel besluit over de aangelegenheid is genomen door een publiek orgaan (met inbegrip van representatieve organen zoals lokale, gewestelijke of nationale parlementen) » (ibid., p. 28).


10. fordert die Kommission auf, ihre Kontrollen auf den Websites von Unternehmen und Verkehrsdienstanbietern auszuweiten, um die Transparenz für die Fahrgäste, vor allem in Bezug auf Online-Ticket-Käufe, zu erhöhen und um einer möglichen Täuschung der Verbraucher durch solche Websites vorzubeugen, zum Beispiel durch das Verbot der Verwendung von Kästchen, die von vornherein mit einem Häkchen versehen sind, oder der Berechnung von zusätzlichen Gebühren, auf die zuvor nicht hinreichend hingewiesen wurde; fordert die Kommission weiterhin auf, Leitlinien vorzulegen, einschließlich Beispiele und Auswertungen kommerzieller Praktiken wie z. B. ...[+++]

10. dringt er bij de Commissie op aan haar controleactiviteiten uit te breiden tot de websites van bedrijven en leveranciers van vervoersdiensten, zodat de transparantie voor passagiers wordt vergroot, met name wanneer zij tickets online kopen, en te trachten te voorkomen dat dergelijke websites de consument misleiden, bijvoorbeeld door een verbod in te stellen op het gebruik van vooraf aangekruiste vakjes of aanvullende kosten waarover niet vooraf accurate informatie wordt gegeven; verzoekt de Commissie richtsnoeren op te stellen met voorbeelden en evaluaties van commerciële praktijken, zoals contractuele voorwaarden met betrekking tot ...[+++]


63. unterstreicht das sehr positive Beispiel Somalilands, das seine Fähigkeit unter Beweis gestellt hat, seine demokratischen, wirtschaftlichen und administrativen Strukturen in einem Zeitraum von über 20 Jahren zu entwickeln und einen nachhaltigen demokratischen Prozess in die Wege zu leiten; stellt fest, dass Somaliland inzwischen sehr erfolgreich Sicherheit und Stabilität auf seinem Gebiet gefestigt hat und bei der Bekämpfung von Piraterie und Terrorismus zusammenarbeitet; äußert sich jedoch besorgt darüber, dass Somaliland gefährdet sein könnte, sollte sich die Al-Shabaab in den gebirgigen Grenzregionen neu gruppieren; betont, das ...[+++]

63. verwijst naar het uiterst positieve voorbeeld van Somaliland, dat heeft getoond in staat te zijn zijn democratische, economische en bestuurlijke structuren te ontwikkelen en consolideren gedurende meer dan twintig jaar en een duurzaam democratisch proces te realiseren; merkt op dat Somaliland tot dusver met groot succes de veiligheid en stabiliteit op zijn grondgebied heeft geconsolideerd en aan de strijd tegen piraterij en terrorisme heeft bijgedragen; vreest echter dat, indien Al-Shabaab zich in de bergachtige grensgebieden van Somaliland zou vestigen, dit land kwetsbaar zou kunnen worden; benadrukt daarom dat het essentieel is om Somaliland in de strijd tegen terrorisme t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass im Rahmen der Vergütung verschiedene Aspekte in Betracht zu ziehen sind wie zum Beispiel (i) Vergütungsregelungen einschließlich ihrer Struktur, Transparenz und Symmetrie sowie die Verbindung zwischen Vergütung und Anreiz, (ii) das Verfahren zur Festlegung der Vergütungsregelungen einschließlich der Definition der Akteure, ihrer Rolle und Verantwortung, (iii) Kontrolle der Vergütungsregelungen wobei den Aktionären besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, und (iv) die Gesamtvergütung einschließlich der Gehälter und Pensionen,

I. overwegende dat in verband met de beloning een aantal punten in overweging genomen moet worden, zoals (i) de beloningsregelingen en hun structuur, transparantie en symmetrie, alsmede het verband tussen beloning en stimulans, (ii) het proces van vaststelling van de beloningsregelingen en de omschrijving en afbakening van de betrokken partijen, taken en verantwoordelijkheden, (iii) controle op de beloningsregelingen, met bijzondere aandacht voor de aandeelhouders, en (iv) de totale beloning, met inbegrip van salarissen en pensioenen,


I. in der Erwägung, dass im Rahmen der Vergütung verschiedene Aspekte in Betracht zu ziehen sind wie zum Beispiel (i) Vergütungsregelungen einschließlich ihrer Struktur, Transparenz und Symmetrie sowie die Verbindung zwischen Vergütung und Anreiz, (ii) das Verfahren zur Festlegung der Vergütungsregelungen einschließlich der Definition der Akteure, ihrer Rolle und Verantwortung, (iii) Kontrolle der Vergütungsregelungen wobei den Aktionären besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, und (iv) die Gesamtvergütung einschließlich der Gehälter und Pensionen,

I. overwegende dat in verband met de beloning een aantal punten in overweging genomen moet worden, zoals (i) de beloningsregelingen en hun structuur, transparantie en symmetrie, alsmede het verband tussen beloning en stimulans, (ii) het proces van vaststelling van de beloningsregelingen en de omschrijving en afbakening van de betrokken partijen, taken en verantwoordelijkheden, (iii) controle op de beloningsregelingen, met bijzondere aandacht voor de aandeelhouders, en (iv) de totale beloning, met inbegrip van salarissen en pensioenen,


Angesichts der großen Herausforderungen, vor die die Alzheimer-Krankheit und andere Demenzerkrankungen das Gesundheitswesen stellen, können vielversprechende Forschungsbereiche unterstützt werden, insbesondere durch die Förderung einer verstärkten Koordinierung zwischen Grundlagenforschung und klinischer Forschung. Beispiele für möglicherweise interessante Bereiche sind die Erforschung der Pathophysiologie der Erkrankung, einschließlich epidemiologischer und klinischer Versuche, Forschung in der Gesundheitsökonomie sowie den Sozial- u ...[+++]

Onderzoeksterreinen die in dit verband interessant kunnen zijn, zijn bijvoorbeeld onderzoek naar de pathofysiologie van de ziekte, onder andere in de vorm van epidemiologisch onderzoek en klinische proeven, gezondheidseconomisch, sociaalwetenschappelijk en geesteswetenschappelijk onderzoek om het begrip van de psychologische en sociale aspecten van de ziekte te bevorderen, en onderzoek naar modellen voor maatschappelijke zorg, onder andere in de vorm van uitwisseling van beste praktijken voor het opleiden van personen die zorg verlenen aan dementiepatiënten, om recht te doen aan de brede consensus dat de patiëntenzorg zich niet mag beper ...[+++]


Bei der Prüfung der in Anhang IIIA aufzunehmenden Abfallgemische sollten unter anderem folgende Informationen berücksichtigt werden: die Eigenschaften der Abfälle, wie zum Beispiel ihre möglichen gefährlichen Eigenschaften, ihr Kontaminierungspotenzial und ihre physikalische Beschaffenheit, sowie die Behandlungsaspekte, wie zum Beispiel die technologische Fähigkeit zur Verwertung der Abfälle und die umweltspezifischen Vorteile, die sich aus der Verwertung ergeben, einschließlich der Frage, ob die umweltgerechte Behandlung der Abfälle ...[+++]

Bij de afweging welke mengsels van afvalstoffen in bijlage III A moeten worden toegevoegd, moet onder meer de volgende informatie in aanmerking worden genomen: de kenmerken van de afvalstoffen, zoals de mogelijke gevaarlijke eigenschappen, de potentiële verontreiniging, en de fysische toestand van het afval; de beheersaspecten, zoals de technologische capaciteit voor nuttige toepassing van het afval en de voordelen van die nuttige toepassing voor het milieu, met inbegrip van de vraag of het milieuhygiënisch verantwoord beheer van het afval doorkruist zou kunnen worden.


Die Energieeffizienz bildet schon einen Teil der internationalen Zusammenarbeitsaktivitäten der EU mit ihren Partnern einschließlich industrieller Partner (wie zum Beispiel die Vereinigten Staaten), Ländern im Übergang (wie zum Beispiel Russland) und Entwicklungsländern (wie zum Beispiel China und Indien).

Energie-efficiëntie is al een van de thema's van de internationale samenwerking tussen de EU en haar partners, waaronder geïndustrialiseerde landen (zoals de Verenigde Staten), landen met een overgangseconomie (zoals Rusland) en ontwikkelingslanden (b.v. China en India).


Konkrete Beispiele für friedensschaffende Maßnahmen des ECPC sind die Vermittlung und Vertrauensbildung zwischen den Konfliktparteien, humanitäre Hilfe (einschließlich Lebensmittelhilfe, Wasser und sanitäre Verhältnisse sowie Gesundheit), Wiedereingliederung (einschließlich Entwaffnung und Entlassung ehemaliger Kriegsteilnehmer sowie Hilfe für Vertriebene, Flüchtlinge und andere gefährdete Gruppen), Instanzsetzungsarbeiten und Wiederaufbau, Stabilisierung wirtschaftlicher Strukturen (einschließlich der Vornahme wirtschaftlicher Verflechtungen), Überwachun ...[+++]

Concrete voorbeelden van vredesopbouwende taken van het ECVK zijn: bemiddeling en opbouw van vertrouwen tussen de strijdende partijen; humanitaire hulp (met inbegrip van voedselhulp, watervoorziening en sanitaire voorzieningen, en gezondheid); reïntegratie (met inbegrip van ontwapening en demobilisatie van voormalige strijders en steun aan ontheemden, vluchtelingen en andere kwetsbare groepen); rehabilitatie en wederopbouw; stabilisatie van economische structuren (met inbegrip van de vorming van economische verbindingen); controle en bevordering van de mensenrechtensituatie en verwerving van politieke medezeggenschap (met inbegrip v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einschließlich beispiele' ->

Date index: 2022-12-19
w