Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einsatz gemachten erfahrungen » (Allemand → Néerlandais) :

Sofern die geeigneten Maßnahmen von den Kommissionsdienststellen, Mitgliedstaaten und assoziierten Länder getroffen werden, ist davon auszugehen, dass der Einsatz dieses Instruments aufgrund der gemachten Erfahrungen immer einfacher wird, das Verfahren weiter gestrafft werden kann und die Schaffung europäischer Forschungsinfrastrukturen beschleunigt wird.

Verwacht mag worden dat, indien er passende maatregelen worden genomen in de diensten van de Commissie, de lidstaten en de geassocieerde landen, het gebruiksgemak geleidelijk zal toenemen als gevolg van de opgebouwde ervaring en het proces verder kan worden gestroomlijnd, zodat Europese onderzoeksinfrastructuren sneller tot stand kunnen worden gebracht.


Es gilt zu berücksichtigen, dass nach der Aufstellung der in den Artikeln 24 und 26 der Verordnung vorgesehenen Risikoberichterstattung eine genaue Beobachtung der an dieses Verfahren anschließenden Entwicklung nötig ist, zu der insbesondere das Ergebnis der wissenschaftlichen Bewertung der beim Einsatz der Arzneimittel gemachten Erfahrungen gehört.

Het is belangrijk dat het hele proces dat zich voltrekt na het opstellen van de verslagen over de mogelijke risico´s, zoals voorzien in de artikelen 24 ten en met 26 van de verordening, op de voet wordt gevolgd en dat met name de resultaten van de wetenschappelijke evaluatie van de ervaringen die bij het gebruik van het geneesmiddel zijn opgedaan, verwerkt worden.


Sofern die geeigneten Maßnahmen von den Kommissionsdienststellen, Mitgliedstaaten und assoziierten Länder getroffen werden, ist davon auszugehen, dass der Einsatz dieses Instruments aufgrund der gemachten Erfahrungen immer einfacher wird, das Verfahren weiter gestrafft werden kann und die Schaffung europäischer Forschungsinfrastrukturen beschleunigt wird.

Verwacht mag worden dat, indien er passende maatregelen worden genomen in de diensten van de Commissie, de lidstaten en de geassocieerde landen, het gebruiksgemak geleidelijk zal toenemen als gevolg van de opgebouwde ervaring en het proces verder kan worden gestroomlijnd, zodat Europese onderzoeksinfrastructuren sneller tot stand kunnen worden gebracht.


Die mit traditionellen Methoden der Streitbeilegung gemachten Erfahrungen werden für den Einsatz von Verfahren im elektronischen Umfeld große Bedeutung erlangen.

De ervaring die bij de toepassing van traditionele methoden van geschillenbeslechting is opgedaan, zal van essentieel belang zijn bij de ontwikkeling van procedures in de elektronische omgeving.


Zu diesem Zweck wird sie die in den Mitgliedstaaten bei ihrem Einsatz gemachten Erfahrungen systematisch erfassen.

Zij zal dan ook systematisch nagaan welke ervaringen de Lid-Staten hebben met het gebruik van die instrumenten.


Die mit traditionellen Methoden der Streitbeilegung gemachten Erfahrungen werden für den Einsatz von Verfahren im elektronischen Umfeld große Bedeutung erlangen.

De ervaring die bij de toepassing van traditionele methoden van geschillenbeslechting is opgedaan, zal van essentieel belang zijn bij de ontwikkeling van procedures in de elektronische omgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsatz gemachten erfahrungen' ->

Date index: 2022-02-10
w