Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einsatz einer internationalen truppe angebracht » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend möchte ich feststellen, Herr Präsident, dass die Union in diesem Falle ihren Partnern vorschlagen sollte zu prüfen, ob der Einsatz einer internationalen Truppe angebracht wäre, sodass der Frieden alle Chancen erhält.

Ik sluit af, mijnheer de Voorzitter, door op te merken dat in een geval als dit de Europese Unie aan zijn partners zou moeten voorstellen te onderzoeken of het wellicht opportuun is een internationale troepenmacht in te zetten om de vrede alle kansen te geven.


Darin forderten wir eine sofortige Waffenruhe in der Region; wir waren auch die ersten, die sich für den Einsatz einer internationalen Truppe im Rahmen der Vereinten Nationen mit maßgeblicher Beteiligung der Europäischen Union eingesetzt haben.

In onze verklaring riepen wij op tot een ogenblikkelijk staakt-het-vuren in de regio; verder waren wij de eersten om te pleiten voor het zenden van een internationale troepenmacht in het kader van de Verenigde Naties, een troepenmacht waarin Europa sterk vertegenwoordigd zou zijn.


In diesem Zusammenhang erklärte der Rat, er unterstütze uneingeschränkt die Bemühungen der Vereinten Nationen um Konzipierung eines politischen Rahmens für eine dauerhafte, von allen Parteien mitgetragene Lösung, die eine Grundvoraussetzung für den Einsatz einer internationalen Truppe sei.

In dit verband sprak de Raad zijn volledige steun uit voor de inspanningen van de VN om een politiek kader vast te stellen voor een blijvende, door alle partijen onderschreven oplossing als een noodzakelijke voorwaarde voor het inzetten van een internationale strijdmacht.


In diesem Zusammenhang unterstützt der Rat uneingeschränkt die Bemühungen des Generalsekretärs und des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, der rasch einberufen werden sollte, um die Konzipierung eines politischen Rahmens für eine dauerhafte, von allen Parteien mitgetragene Lösung, die eine Grundvoraussetzung für den Einsatz einer internationalen Truppe ist.

In dit verband steunt de Raad ten volle de inspanningen van de secretaris-generaal van de VN en wenst hij dat de VN-Veiligheidsraad spoedig bijeenkomt om een politiek kader vast te stellen voor een blijvende oplossing die voor alle partijen aanvaardbaar is. Dit is een noodzakelijke voorwaarde voor het inzetten van een internationale strijdmacht.


Der Rat bekräftigt seine Entschlossenheit, insbesondere im VN-Rahmen gegen jede Konfliktpartei, die den sofortigen Einsatz einer wirksamen Truppe behindert, weitere Maßnahmen in Betracht zu ziehen.

De Raad herhaalt dat hij bereid is om, met name in het kader van de VN, verdere maatregelen te overwegen tegen elke partij die een snelle inzet van een effectieve troepenmacht belemmert.


3. Der Rat verweist auf die mangelnde Kooperationsbereitschaft der Regierung von Sudan in Bezug auf den Einsatz einer wirksamen Truppe.

3. De Raad attendeert op het gebrek aan medewerking van de regering van Sudan bij de inzet van een effectieve troepenmacht.


16. fordert die rasche Stationierung einer internationalen Truppe im Tschad, die aktiv Flüchtlinge und Binnenflüchtlinge sowie weitere gefährdete Gemeinschaften vor Gewalt schützen und die Sicherheitslage stabilisieren kann, um einen besseren Zugang für humanitäre Hilfsorganisationen zu gestatten; fordert die Völkergemeinschaft nachdrücklich auf, ihre diplomatischen Bemühungen zu koordinieren, um Präsident Deby zu veranlassen, die Stationierung einer VN-Truppe im Tschad zu akzeptieren;

16. dringt aan op de spoedige stationering van een internationale troepenmacht in Tsjaad, die in staat moet zijn om zowel vluchtelingen als binnenlandse ontheemden, alsook andere kwetsbare gemeenschappen metterdaad tegen geweld te beschermen en de veiligheidssituatie zodanig te stabiliseren dat humanitaire organisaties er betere toegang toe krijgen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar diplomatieke inspanningen op te voeren om president Deby ertoe aan te sporen in te stemmen met de stationering van een VN-troepenmacht in Tsjaad;


16. fordert die rasche Stationierung einer internationalen Truppe im Tschad, die aktiv Flüchtlinge und Binnenflüchtlinge sowie weitere gefährdete Gemeinschaften vor Gewalt schützen und die Sicherheitslage stabilisieren kann, um einen besseren Zugang für humanitäre Hilfsorganisationen zu gestatten; fordert die Völkergemeinschaft nachdrücklich auf, ihre diplomatischen Bemühungen zu koordinieren, um Präsident Deby zu veranlassen, die Stationierung einer VN-Truppe im Tschad zu akzeptieren;

16. dringt aan op de spoedige stationering van een internationale troepenmacht in Tsjaad, die in staat moet zijn om zowel vluchtelingen als binnenlandse ontheemden, alsook andere kwetsbare gemeenschappen metterdaad tegen geweld te beschermen en de veiligheidssituatie zodanig te stabiliseren dat humanitaire organisaties er betere toegang toe krijgen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar diplomatieke inspanningen op te voeren om president Deby ertoe aan te sporen in te stemmen met de stationering van een VN-troepenmacht in Tsjaad;


16. fordert die rasche Entsendung einer internationalen Truppe in den Tschad, die aktiv Flüchtlinge und Binnenflüchtlinge sowie weitere gefährdete Gemeinschaften vor Gewalt schützen und die Sicherheitslage stabilisieren kann, um einen besseren Zugang für humanitäre Hilfsorganisationen zu gestatten; fordert die Völkergemeinschaft nachdrücklich auf, ihre diplomatischen Bemühungen zu koordinieren, um Präsident Deby zu veranlassen, die Stationierung einer VN-Truppe im Tschad zu akzeptieren;

16. dringt aan op de spoedige stationering van een internationale troepenmacht in Tsjaad, die in staat moet zijn om zowel vluchtelingen als binnenlandse ontheemden, alsook andere kwetsbare gemeenschappen metterdaad tegen geweld te beschermen en de veiligheidssituatie zodanig te stabiliseren dat humanitaire organisaties er betere toegang toe krijgen; dringt er bij de internationale gemeenschap op aan haar diplomatieke inspanningen op te voeren om president Deby ertoe aan te sporen in te stemmen met de stationering van een VN-troepenmacht in Tsjaad;


2. Der Rat bekräftigte seine uneingeschränkte Unterstützung für die Erreichung der in der Resolution dargelegten Ziele - die Bildung einer souveränen Interimsregierung unter tatkräftiger Unterstützung der Vereinten Nationen, die Beendigung der Besatzung bis zum 30. Juni 2004, die Wiedergeltendmachung uneingeschränkter Souveränität Iraks, der vorgeschlagene Zeitplan für den politischen Übergang zu einer demokratischen Regierung, die Rolle der VN und die Genehmigung des Einsatzes einer multinationalen Truppe ...[+++]

2. De Raad sprak zijn volledige steun uit voor de verwezenlijking van de doelstellingen die in de resolutie genoemd worden: de vorming van een soevereine interimregering met een belangrijke inbreng van de VN, de beëindiging van de bezetting vóór 30 juni, de herbevestiging, door Irak, van zijn volledige soevereiniteit, het voorgestelde tijdsschema voor de politieke overgang naar een democratisch bestuur, de rol van de VN en de toestemming voor een multinationale troepenmacht.


w