Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf und Einsätze bei einer Aufführung koordinieren
Fusionsvertrag
Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften

Traduction de «einsatz einer gemeinsamen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Fusionsvertrag | Vertrag zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Ablauf und Einsätze bei einer Aufführung koordinieren

een voorstelling programmeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Europol-Personal kann innerhalb der Grenzen der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten, in denen der Einsatz einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe erfolgt, an allen Tätigkeiten der gemeinsamen Ermittlungsgruppe mitwirken und Informationen mit allen Mitgliedern der gemeinsamen Ermittlungsgruppe austauschen.

2. Het personeel van Europol kan, binnen de grenzen van het nationale recht van de lidstaten waar een gemeenschappelijk onderzoeksteam optreedt, medewerking verlenen bij alle activiteiten en informatie-uitwisselingen met alle leden van het gemeenschappelijke onderzoeksteam.


(2) Die Mitgliedstaaten, die an einer gemeinsamen Aktion, einem Soforteinsatz zu Grenzsicherungszwecken oder dem Einsatz eines Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung teilnehmen, können den Exekutivdirektor ersuchen, die gemeinsame Aktion oder den Soforteinsatz zu Grenzsicherungszwecken oder den Einsatz des Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung zu beenden.

2. De lidstaten die deelnemen aan een gezamenlijke operatie, een snelle grensinterventie of de inzet van een ondersteuningsteam voor migratiebeheer, kunnen de uitvoerend directeur verzoeken die gezamenlijke operatie of snelle grensinterventie of de inzet van dat ondersteuningsteam voor migratiebeheer te beëindigen.


(2) Jede Person, die von den Maßnahmen des an einer gemeinsamen Aktion, einem Pilotprojekt, einem Soforteinsatz zu Grenzsicherungszwecken, einem Einsatz eines Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung, einer Rückkehraktion oder einem Rückkehreinsatz beteiligten Personals unmittelbar betroffen ist und die Auffassung vertritt, dass ihre Grundrechte aufgrund dieser Maßnahmen verletzt wurden, oder jede andere Partei, die Vertreter einer solchen Person ist, kann bei der Agentur schriftlich Beschwerde einlegen.

2. Iedere persoon die rechtstreeks de gevolgen ondervindt van de acties van het personeel dat betrokken is bij een gezamenlijke operatie, proefproject, snelle grensinterventie, de inzet van een ondersteuningsteam voor migratiebeheer, een terugkeeroperatie of terugkeerinterventie en van mening is dat met deze acties zijn grondrechten zijn geschonden, of iedere partij die een dergelijke persoon vertegenwoordigt, kan schriftelijk een klacht indienen bij het Agentschap.


(4) Nach Konsultation des Grundrechtsbeauftragten und Unterrichtung des betroffenen Mitgliedstaats zieht der Exekutivdirektor die Finanzierung einer gemeinsamen Aktion oder eines Soforteinsatzes zu Grenzsicherungszwecken oder eines Pilotprojekts oder eines Einsatzes von Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung, einer Rückkehraktion, eines Rückkehreinsatzes oder einer Arbeitsvereinbarung zurück oder setzt solche Tätigkeiten ganz oder teilweise aus oder beendet diese, wenn er der Auffassung ist, dass schwerwiegende oder voraussichtlich weiter anhalt ...[+++]

4. De uitvoerend directeur trekt, na raadpleging van de grondrechtenfunctionaris en na de betrokken lidstaat op de hoogte te hebben gesteld, de financiering van een gezamenlijke operatie, snelle grensinterventie, proefproject, inzet van een ondersteuningsteam voor migratiebeheer, terugkeeroperatie, terugkeerinterventie of werkafspraak in, of neemt een beslissing tot gehele of gedeeltelijke opschorting of beëindiging van dergelijke activiteiten, wanneer hij van oordeel is dat er sprake is van schendingen van de grondrechten of de internationale verplichtingen op het gebied van bescherming die ernstig zijn of waarschijnlijk zullen voortdur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Herzstück dieser Vorschläge sind Spezialistenteams mit Fachausrüstung aus den Mitgliedstaaten, die auf freiwilliger Grundlage zusammengestellt werden und für den Einsatz im Rahmen einer gemeinsamen europäischen Katastrophenreaktion sofort bereit stehen“, erklärte Kristalina Georgieva, EU-Kommissarin für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion.

"Een van de kernvoorstellen is het vrijwillig opstellen van een bestand met deskundigen en gespecialiseerde apparatuur van de lidstaten die onmiddellijk kunnen worden ingezet in het kader van een gezamenlijke Europese respons," verklaarde Kristalina Georgieva, Europees commissaris voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisrespons.


Das FABEC-Übereinkommen als Teil einer gemeinsamen Initiative zur Umsetzung des Leistungssystems für den einheitlichen europäischen Luftraum ist auf folgendes Ziel ausgerichtet: Erreichung einer optimalen Leistung in den Bereichen, die Sicherheit, ökologische Nachhaltigkeit, Kapazität, Kosteneffizienz, Flugeffizienz und die Effektivität militärischer Einsätze betreffen, durch eine entsprechende Gestaltung des Luftraums und die Organisation des Flugverkehrsmanagements in dem betroffenen Luftraum unabhängig von bestehenden Grenzen.

De FABEC-overeenkomst maakt deel uit van het gemeenschappelijke antwoord op de prestatieregeling voor het gemeenschappelijk Europees luchtruim, die tot doel heeft - door de wijze waarop het luchtruim is ontworpen en de luchtverkeersleidingsdiensten worden verleend - optimale prestaties te bereiken op het gebied van veiligheid, milieuduurzaamheid, capaciteit, kostenefficiëntie, vluchtefficiëntie en effectiviteit van militaire missies, ongeacht bestaande grenzen.


(10) Der Einsatz einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates erfolgt nach dem Recht des betreffenden Mitgliedstaates.

(10) Een gemeenschappelijk onderzoeksteam dat op het grondgebied van een lidstaat optreedt, moet de wetgeving van die lidstaat in acht nemen.


eine Gemeinsame Aktion zur Unterstützung der Tätigkeiten der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, einen Gemeinsamen Standpunkt zur Konferenz von 2008 zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen, einen Beschluss betreffend weitere Maßnahmen zur Unterstützung ...[+++]

een gemeenschappelijk optreden betreffende de ondersteuning van activiteiten van de Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven in het kader van de strategie van de EU ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens, een gemeenschappelijk standpunt betreffende de in 2008 te houden conferentie ter toetsing van het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, een besluit betreffende aanvullende maatregelen ter ondersteuning van de uitvoering van het mandaat van h ...[+++]


Entwicklung eines Konzertierungsmechanismus zur Krisenbewältigung bei bioterroristischer Bedrohung sowie einer Kapazität zum Einsatz von gemeinsamen Ermittlungsgruppen;

€? ontwikkeling van een overlegmechanisme voor crisissituaties in verband met het bioterrorismegevaar en een vermogen om gezamenlijke onderzoeksteams in te zetten;


Politische und diplomatische Beziehungen In ihren Erklärungen zum Krieg in Bergkarabach betonte die EU, daß sie den Minsk-Prozeß und den auf dem OSZE-Gipfel in Budapest beschlossenen Einsatz einer multinationalen Friedenstruppe befürworte, und begrüßte direkte Kontakte zwischen den Parteien; ferner unterstützte sie die VN- Friedensbemühungen in der Sicherheitszone an der Grenze zwischen Georgien und Abchasien sowie die politischen Verhandlungen im Rahmen der Vermittlungstätigkeit der OSZE und Rußlands in der Gemeinsamen Kontrollk ...[+++]

Politieke en diplomatieke betrekkingen De EU heeft in haar verklaringen over het conflict in Nagorny Karabach gewezen op haar steun voor de methode van Minsk en voor de multinationale vredesmacht waartoe op de OVSE-top van Budapest werd besloten, en rechtstreekse contacten tussen de partijen aangemoedigd. Zij heeft eveneens haar steun verleend aan de inzet van vredesstrijdkrachten van de VN in de veiligheidszone op de grens tussen Georgië en Abchazië, en aan de politieke onderhandelingen met OVSE- en Russische bemiddeling via de Gezamenlijk Controlecommissie voor Zuid-Ossetië.




D'autres ont cherché : fusionsvertrag     einsatz einer gemeinsamen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einsatz einer gemeinsamen' ->

Date index: 2025-04-04
w