Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen
Einrichtungen in Freizeitparks reinigen
Einrichtungen in Themenparks reinigen
Ersatz bestehender Einrichtungen
Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr
Gemeinschaftliche Einrichtungen
Hilfskraft im intermodalen Verkehr
Kollektive Einrichtungen
Qualität der Einrichtungen
Stand der Einrichtungen
Verbesserung bestehender Einrichtungen
Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen
Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen

Vertaling van "einrichtungen in bestehenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen/Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen

medewerker verhuur van kantoormachines | verhuurmedewerkster bureauartikelen | verhuurmedewerker kantoorapparatuur | verhuurmedewerker kantoormachines


Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr

operator intermodale spoorweguitrusting


Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen | Einrichtungen in Freizeitparks reinigen | Einrichtungen in Themenparks reinigen

faciliteiten in een attractiepark reinigen | faciliteiten in een attractiepark schoonmaken | faciliteiten in een pretpark reinigen | faciliteiten in een pretpark schoonmaken


Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen

Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten


Qualität der Einrichtungen | Stand der Einrichtungen

voorzieningenniveau | voorzieningenpeil


Ersatz bestehender Einrichtungen | Verbesserung bestehender Einrichtungen

opwaarderen van bestaande faciliteiten


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen

Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 21. DEZEMBER 2017 - Erlass der Wallonischen Region zur Festlegung der Gültigkeitsdauer der bestehenden Anwerbungsreserven für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und die Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 21 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de geldigheidsduur van de reserves van de vergelijkende wervingsexamens voor de Waalse Overheidsdienst en de openbare instellingen van het Waalse Gewest


In der Erwägung, dass die Gültigkeitsdauer der bestehenden Anwerbungsreserve der Stufe D4 für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und die Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region, deren Programm vor dem 1. September 2014 festgelegt wurde, bis auf den 31. Dezember 2018 zu verlängern ist;

Overwegende dat de geldigheidsduur van de reserve van het bestaande vergelijkende wervingsexamen van niveau D4 voor de Waalse Overheidsdienst en de openbare instellingen van het Waalse Gewest, waarvan het programma eerder op 1 september 2014 is vastgelegd, tot 31 december 2018 verlengd moet worden;


In der Erwägung, dass die Gültigkeitsdauer der bestehenden Reserven von Anwerbungswettbewerben für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und die Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region, deren Programm vor dem 1. September 2014 festgelegt wurde, bis auf den 31. Dezember 2018 zu verlängern ist;

Overwegende dat de geldigheidsduur van de reserves van de vergelijkende wervingsexamens voor de Waalse Overheidsdienst en de openbare instellingen van het Waalse Gewest, waarvan het programma eerder op 1 september 2014 is vastgelegd, tot 31 december 2018 verlengd moet worden;


ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 7. DEZEMBER 2017 - Erlass der Wallonischen Region zur Festlegung der Gültigkeitsdauer der bestehenden Reserven von Anwerbungswettbewerben für den Öffentlichen Dienst der Wallonie und die Einrichtungen öffentlichen Interesses der Wallonischen Region

WAALSE OVERHEIDSDIENST - 7 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de geldigheidsduur van de reserves van de vergelijkende wervingsexamens voor de Waalse Overheidsdienst en de openbare instellingen van het Waalse Gewest


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 111. Die vor dem Inkrafttreten des Sektorenplans bestehenden oder die genehmigten Bauten, Einrichtungen oder Gebäude, deren aktuelle oder zukünftige Zweckbestimmung den Vorschriften des Sektorenplans nicht entspricht, können Gegenstand von Umbau-, Vergrößerungs- oder Wiederaufbauarbeiten sein.

Art. 111. De bouwwerken, de installaties of de gebouwen die bestaan vóór inwerkingtreding van het gewestplan of die toegelaten zijn en waarvan de huidige of toekomstige bestemming niet overeenstemt met de voorschriften van het gewestplan kunnen onderworpen worden aan verbouwings-, vergrotings- of heropbouwwerken.


Zur Schaffung einheitlicher Bedingungen in der Union in Bezug auf den Zugang zu Telefon- und bestehenden Datenverkehrsaufzeichnungen im Besitz einer Telekommunikationsgesellschaft oder zu bestehenden Aufzeichnungen von Telefongesprächen und Datenverkehr im Besitz von OGAW, Verwaltungsgesellschaften, Investmentgesellschaften, Verwahrstellen oder anderen Einrichtungen, die unter diese Richtlinie fallen, sollten die zuständigen Behörden im gemäß dem nationalen Recht befugt sein ...[+++]

Om een gelijk speelveld binnen de Unie te scheppen met betrekking tot de toegang tot bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer waarover een telecommunicatie-exploitant beschikt of de bestaande opnamen van telefoongesprekken en overzichten van dataverkeer waarover icbe’s, beheermaatschappijen, beleggingsmaatschappijen, bewaarders of andere door deze richtlijn gereglementeerde entiteiten beschikken, moeten de bevoegde autoriteiten in overeenstemming met het nationale recht bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer waarover een telecommunicatie-exploitant beschikt, voor zover dit is toegestaan in overeenstemming met de nat ...[+++]


3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit Maßnahmen zu ergreifen, die sich konkret und messbar auf die Beziehungen zwischen den Geschlechtern auswirken (Änderung von Gesetzen, Einrichtungen und bestehenden patriarchalischen Verhaltensmustern, Aufstockung der Haushaltsmittel und/oder Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen für Frauen);

3. verzoekt de Commissie en de lidstaten om actie te ondernemen op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, die concrete en meetbare effecten heeft op de genderverhoudingen (wijziging van wetten, van instellingen en van bestaande patriarchale patronen, verhoging van de financiële middelen) en op de verbetering van de sociale en economische omstandigheden van vrouwen;


13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit Maßnahmen zu ergreifen, die sich konkret und messbar auf die Beziehungen zwischen den Geschlechtern auswirken (Änderung von Gesetzen, Einrichtungen und bestehenden patriarchalischen Verhaltensmustern, Aufstockung der Haushaltsmittel und Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen für Frauen);

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten om actie te ondernemen op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, die concrete en meetbare effecten heeft op de genderverhoudingen (wijziging van wetten, van instellingen en van bestaande patriarchale patronen, verhoging van de financiële middelen) en op de verbetering van de sociale en economische omstandigheden van vrouwen;


13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit Maßnahmen zu ergreifen, die sich konkret und messbar auf die Beziehungen zwischen den Geschlechtern auswirken (Änderung von Gesetzen, Einrichtungen und bestehenden patriarchalischen Verhaltensmustern, Aufstockung der Haushaltsmittel und Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen für Frauen);

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten om maatregelen te nemen op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, die concrete en meetbare effecten hebben op de genderverhoudingen (wijziging van wetten, van instellingen en van bestaande patriarchale patronen, verhoging van de financiële middelen en verbetering van de sociale en economische omstandigheden van vrouwen);


Durch den Austausch von Know-how und Erfahrung in größerem Umfang wäre es möglich, die EU-Standards generell zu verbessern. Eine Vernetzung der bestehenden Einrichtungen, der bestehenden Instrumente und Verfahren kann hier zu sinnvollen Verbesserungen führen.

Door op ruimere schaal kennis en ervaringen uit te wisselen zouden de EU-normen als geheel kunnen worden verbeterd. Door bestaande organen, instrumenten en procedures te koppelen, kunnen zinvolle verbeteringen worden gerealiseerd.


w