Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einrichtungen handelt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Jede Person hat das Recht, zu erfahren, welche öffentlichen Einrichtungen und Behörden in den letzten sechs Monaten ihre Daten eingesehen oder aktualisiert haben, außer wenn es sich um die mit der Untersuchung und Ahndung von Delikten beauftragten Verwaltungs- und Gerichtsbehörden, um die Staatssicherheit oder um den Allgemeinen Nachrichten- und Sicherheitsdienst der Streitkräfte handelt.

Elke persoon heeft het recht om kennis te nemen van alle instellingen en overheden die, gedurende de laatste zes maanden, hun persoonsgegevens hebben geraadpleegd of bijgewerkt, met uitzondering van de bestuurlijke en gerechtelijke overheden die belast zijn met de opsporing en bestraffing van misdrijven alsmede van de Veiligheid van de Staat en de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht.


Sofern es sich um unabhängige Einrichtungen handelt, haben sie innerhalb der geltenden Satzungsvorschriften und der von der Haushaltsbehörde genehmigten Stellenpläne vollständige Autonomie bezüglich des Personalmanagements.

Het gaat hier om onafhankelijke organen, die geheel zelfstandig een personeelsbeleid kunnen voeren, mits zij zich houden aan de statutaire voorschriften en de door de begrotingsautoriteit goedgekeurde personeelsformatie.


Sofern es sich um unabhängige Einrichtungen handelt, haben sie innerhalb der geltenden Satzungsvorschriften und der von der Haushaltsbehörde genehmigten Stellenpläne vollständige Autonomie bezüglich des Personalmanagements.

Het gaat hier om onafhankelijke organen, die geheel zelfstandig een personeelsbeleid kunnen voeren, mits zij zich houden aan de statutaire voorschriften en de door de begrotingsautoriteit goedgekeurde personeelsformatie.


1.1.3. Ist das Fahrzeug mit Teilen ausgestatten, die ihre Form oder Position verändern können und mehr als eine festgelegte Form oder Position haben, so muss das Fahrzeug mit jeder festgelegten Form oder Position der entsprechenden Teile einzeln geprüft werden; dies gilt nicht, wenn es sich um aktive Einrichtungen für den Fußgängerschutz handelt.

1.1.3. Indien voertuigonderdelen van vorm of positie kunnen veranderen, geen actieve inrichtingen ter bescherming van voetgangers zijn en meer dan een vaste vorm of positie hebben, moet het voertuig met de onderdelen in elke vaste vorm of positie voldoen aan de voorwaarden.


Bei diesen Einrichtungen handelt es sich oftmals um große Emittenten von Schuldverschreibungen, und die Anleger haben ein Recht auf Finanzinformationen und Transparenz.

Deze organen geven vaak grote hoeveelheden obligaties uit en investeerders hebben recht op financiële informatie en transparantie.


(1) Für die Einrichtungen, die ihre Jahresabrechnung gemäss dem im Königlichen Erlass vom 8. Oktober 1976 vorgeschriebenen Schema organisiert haben, handelt es sich um die Rubriken « VIII. Geldanlagen (Konto 50/53) » und « IX. Flüssige Mittel (Konten 54/58) » der Bilanz.

(1) Voor de instellingen die hun jaarrekeningen hebben georganiseerd volgens het schema voorgeschreven bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1976, gaat het om de rubrieken " VIII. Geldbeleggingen (rekening 50/53)" en " IX. Liquide middelen (rekeningen 54/58)" van de balans.


(2) Für die Einrichtungen, die ihre Jahresabrechnung gemäss dem im Königlichen Erlass vom 30. Januar 2001 vorgeschriebenen Schema organisiert haben, handelt es sich um die Rubriken « IX. A (Konten 42) »und « IX. B (Konten 43) » der Passivseite.

(2) Voor de instellingen die hun jaarrekeningen hebben georganiseerd volgens het schema voorgeschreven bij het koninklijk besluit van 30 januari 2001, gaat het om de rubrieken " IX. A (rekeningen 42) en " IX. B (rekeningen 43)" van het passief.


(4) Der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen führt die Ausarbeitung einer Richtlinie über die Beaufsichtigung von Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung als vorrangige Priorität auf, da es sich bei diesen Einrichtungen um große Finanzinstitute handelt, die bei der Integration, Effizienz und Liquidität der Finanzmärkte eine Schlüsselrolle zu spielen haben, für die es aber keinen kohärenten gemeinschaftlichen Rechtsrahmen ...[+++]

(4) Het Actieplan voor financiële diensten beschouwt de opstelling van een richtlijn inzake het bedrijfseconomisch toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening als een dringende prioriteit, omdat dit grote financiële instellingen zijn die ten aanzien van de integratie, de efficiëntie en de liquiditeit van de financiële markten een centrale rol spelen, maar niet onderworpen zijn aan een samenhangende communautaire wetgeving die hen in staat stelt de voordelen van de interne markt ten volle te benutten.


(4) Der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen führt die Ausarbeitung einer Richtlinie über die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung als vorrangige Priorität auf, da es sich bei diesen Einrichtungen um große Finanzinstitute handelt, die bei der Integration, Effizienz und Liquidität der Finanzmärkte eine Schlüsselrolle zu spielen haben, für die es aber keinen kohärenten gemeinschaftlichen Rechtsrahmen ...[+++]

(4) Het actieplan voor financiële diensten beschouwt de opstelling van een richtlijn inzake het bedrijfseconomisch toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening als een dringende prioriteit, omdat dit grote financiële instellingen zijn die ten aanzien van de integratie, de efficiëntie en de liquiditeit van de financiële markten een centrale rol spelen, maar niet onderworpen zijn aan een samenhangende communautaire wetgeving die hen in staat stelt de voordelen van de interne markt ten volle te benutten.


Der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen führt die erforderliche Ausarbeitung einer Richtlinie über die Beaufsichtigung von Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung als vorrangige Priorität auf, da es sich bei diesen Einrichtungen um große Finanzinstitute handelt, die bei der Integration, Effizienz und Liquidität der Finanzmärkte eine Schlüsselrolle zu spielen haben, für die es aber keinen kohärenten gemeinschaftlichen Re ...[+++]

Het Actieplan voor financiële diensten beschouwt de opstelling van een richtlijn inzake het bedrijfseconomisch toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening als een dringende prioriteit, omdat dit grote financiële instellingen zijn die ten aanzien van de integratie, de efficiëntie en de liquiditeit van de financiële markten een centrale rol spelen, maar die niet zijn onderworpen aan een samenhangende communautaire wetgeving die hen in staat stelt de voordelen van de interne markt ten volle te benutten.


w