Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einrichtungen des arbeitsmarkts müssen übergänge » (Allemand → Néerlandais) :

Die Umstrukturierung sollte auf sozial vertretbare Weise abgewickelt werden, insbesondere im Interesse der Erhaltung des Humankapitals (3.2.1); die Einrichtungen des Arbeitsmarkts müssen Übergänge erleichtern und unterstützen (3.2.2), und die berufliche und geografische Mobilität sollte weiter ausgebaut werden (3.2.3).

Herstructurering moet op een maatschappelijk verantwoorde manier gebeuren, met name om menselijk kapitaal te bewaren (3.2.1); arbeidsmarktinstellingen moeten bijdragen tot een gemakkelijke en veilige overstap naar een nieuwe baan (3.2.2); en beroeps- en geografische mobiliteit moeten bijgevolg verder worden gestimuleerd (3.2.3).


Die Umstrukturierung sollte auf sozial vertretbare Weise abgewickelt werden, insbesondere im Interesse der Erhaltung des Humankapitals (3.2.1); die Einrichtungen des Arbeitsmarkts müssen Übergänge erleichtern und unterstützen (3.2.2), und die berufliche und geografische Mobilität sollte weiter ausgebaut werden (3.2.3).

Herstructurering moet op een maatschappelijk verantwoorde manier gebeuren, met name om menselijk kapitaal te bewaren (3.2.1); arbeidsmarktinstellingen moeten bijdragen tot een gemakkelijke en veilige overstap naar een nieuwe baan (3.2.2); en beroeps- en geografische mobiliteit moeten bijgevolg verder worden gestimuleerd (3.2.3).


Die Einrichtungen des Arbeitsmarktes, insbesondere die öffentlichen Arbeitsverwaltungen , verfügen über das notwendige Know-how, um junge Menschen über Anstellungschancen zu informieren und ihnen bei der Stellensuche behilflich zu sein – sie müssen dabei jedoch den spezifischen Bedürfnissen junger Menschen Rechnung tragen, insbesondere, indem sie Partnerschaften mit Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung, Sozial- und Berufsberatungsstellen, Gewerkschaften und Arbeitgeberverbänden eingehen, wobei letztere auch im Rahmen der Politik der sozia ...[+++]

Arbeidsmarktinstellingen, met name openbare diensten voor de arbeidsvoorziening , hebben de deskundigheid om jongeren te informeren over arbeidsmogelijkheden, en hen bij te staan bij het vinden van een baan – maar moeten hun ondersteuning aan de specifieke behoeften van jongeren aanpassen, met name door partnerschappen met opleidings- en onderwijsinstellingen, sociale-ondersteunings- en loopbaanadviesdiensten, vakbonden en werkgevers, die deze vorm van ondersteuning ook als onderdeel van hun beleid op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) kunnen aanbieden.


Qualitativ hochwertige Berufsorientierungs- und Berufsberatungsdienste müssen weiter ausgebaut werden, wobei die Einrichtungen des Arbeitsmarktes in hohem Maße einbezogen und unterstützend Maßnahmen eingeleitet werden müssen, um das Image derjenigen Bereiche und Berufe zu verbessern, die Beschäftigungspotenzial aufweisen.

Er moet verdere ontwikkeling van kwaliteitsdiensten voor loopbaanbegeleiding en beroepskeuze plaatsvinden, waarbij de arbeidsmarktinstellingen worden betrokken; voorts moeten acties voor het verbeteren van het imago van sectoren en beroepen met werkgelegenheidspotentieel worden ondersteund.


Hierzu müssen insbesondere die noch bestehenden Strukturschwächen, namentlich auf dem Arbeitsmarkt und im Unternehmensumfeld, angegangen und der Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft beschleunigt werden.

Daartoe moeten met name de resterende structurele tekortkomingen, vooral op de arbeidsmarkt en in het ondernemingsklimaat, worden aangepakt en moet een snellere overgang naar de kenniseconomie plaatsvinden.


Die Einrichtungen des Arbeitsmarktes, insbesondere die öffentlichen Arbeitsverwaltungen , verfügen über das notwendige Know-how, um junge Menschen über Anstellungschancen zu informieren und ihnen bei der Stellensuche behilflich zu sein – sie müssen dabei jedoch den spezifischen Bedürfnissen junger Menschen Rechnung tragen, insbesondere, indem sie Partnerschaften mit Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung, Sozial- und Berufsberatungsstellen, Gewerkschaften und Arbeitgeberverbänden eingehen, wobei letztere auch im Rahmen der Politik der sozia ...[+++]

Arbeidsmarktinstellingen, met name openbare diensten voor de arbeidsvoorziening , hebben de deskundigheid om jongeren te informeren over arbeidsmogelijkheden, en hen bij te staan bij het vinden van een baan – maar moeten hun ondersteuning aan de specifieke behoeften van jongeren aanpassen, met name door partnerschappen met opleidings- en onderwijsinstellingen, sociale-ondersteunings- en loopbaanadviesdiensten, vakbonden en werkgevers, die deze vorm van ondersteuning ook als onderdeel van hun beleid op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) kunnen aanbieden.


Qualitativ hochwertige Berufsorientierungs- und Berufsberatungsdienste müssen weiter ausgebaut werden, wobei die Einrichtungen des Arbeitsmarktes in hohem Maße einbezogen und unterstützend Maßnahmen eingeleitet werden müssen, um das Image derjenigen Bereiche und Berufe zu verbessern, die Beschäftigungspotenzial aufweisen.

Er moet verdere ontwikkeling van kwaliteitsdiensten voor loopbaanbegeleiding en beroepskeuze plaatsvinden, waarbij de arbeidsmarktinstellingen worden betrokken; voorts moeten acties voor het verbeteren van het imago van sectoren en beroepen met werkgelegenheidspotentieel worden ondersteund.


Hierzu müssen insbesondere die noch bestehenden Strukturschwächen, namentlich auf dem Arbeitsmarkt und im Unternehmensumfeld, angegangen und der Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft beschleunigt werden.

Daartoe moeten met name de resterende structurele tekortkomingen, vooral op de arbeidsmarkt en in het ondernemingsklimaat, worden aangepakt en moet een snellere overgang naar de kenniseconomie plaatsvinden.


Im Kontext der Globalisierung, der kontinuierlichen Umstrukturierung und des Übergangs zu einer wissensbasierten Wirtschaft müssen die europäischen Arbeitsmärkte sich besser an den Wandel anpassen.

Tegen de achtergrond van de globalisering, de verdere herstructurering en de verschuiving naar een kenniseconomie, moeten de Europese arbeidsmarkten beter inspelen op de veranderingen.


Überwachung des Eintritts der Abgänger von Einrichtungen der beruflichen Bildung in den Arbeitsmarkt bzw. ihres Übergang in andere Einrichtungen der allgemeinen und beruflichen Bildung mit Hilfe der nationalen Qualitätsmanagementsysteme.

de overgang van afgestudeerden van beroepsonderwijs en -opleiding naar de arbeidsmarkt, vervolgonderwijs, of een vervolgopleiding monitoren door middel van nationale monitoringsystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einrichtungen des arbeitsmarkts müssen übergänge' ->

Date index: 2025-05-30
w