Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
Einrichtung der EU
Einrichtung der Europäischen Union
Einrichtung der Gemeinschaft
Einrichtung ohne Erwerbscharakter
Einrichtung ohne Gewinnzweck
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Fahrzeuginnenraum-Einrichtung einbauen
Fahrzeuginnenraum-Einrichtung montieren
Formale IKT-Spezifikation überprüfen
Formale IKT-Spezifikationen verifizieren
Formale IKT-Spezifikationen überprüfen
Formale IT-Spezifikationen überprüfen
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Hilfsorgan der Gemeinschaft
Institutionelle Behörde EG
Private Einrichtung sozialer Art
Private gemeinnützige Einrichtung
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung

Traduction de «einrichtung formaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


formale IKT-Spezifikationen verifizieren | formale IT-Spezifikationen überprüfen | formale IKT-Spezifikation überprüfen | formale IKT-Spezifikationen überprüfen

ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren


Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]


Einrichtung in explosionsgeschuetzter Ausfuehrung explosionssichere Einrichtung

explosieveilige installatie | ontploffingsvaste installatie | ontploffingsveilige installatie


Einrichtung ohne Erwerbscharakter | Einrichtung ohne Gewinnzweck

instelling zonder winstoogmerk


private Einrichtung sozialer Art | private gemeinnützige Einrichtung

particuliere instelling van sociale aard


Fahrzeuginnenraum-Einrichtung einbauen | Fahrzeuginnenraum-Einrichtung montieren

interieuronderdelen voor transportvoertuigen installeren


Nationale Einrichtung für Radioaktive Abfälle und Spaltmaterialien

Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen


Finanzmittel einer Einrichtung des Gesundheitssystems verwalten

begroting van een zorgeenheid beheren | budget van een zorgeenheid beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Weitere Ratschläge und Informationen wurden auf formaler und informaler Basis bei den zuständigen Behörden in den Beitrittsländern erteilt, z. B. Einrichtung eines Managementinformationssystems anhand eines Datenbankbeispiels.

Op formele en informele basis zijn ook verdere advisering en informatie verstrekt aan de bevoegde autoriteiten in de kandidaat-lidstaten, bijvoorbeeld over het opzetten van een managementinformatiesysteem door een voorbeeld van een gegevensbestand voor te stellen.


44. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlung des Rates zur Validierung der Ergebnisse des nichtformalen und informellen Lernens umzusetzen und noch vor dem Zieltermin 2018 die Einrichtung formaler Strukturen zur Validierung des Wissens, der Kompetenzen und der Fähigkeiten, die durch Freiwilligentätigkeiten erworben wurden und zu einer Qualifikation führen, die von den Lehranstalten, Arbeitgebern und sonstigen Stellen anerkannt werden sollte, sicherzustellen;

44. verzoekt de lidstaten de aanbeveling van de Raad betreffende de validatie van niet-formeel en informeel leren ten uitvoer te leggen en vóór de streefdatum van 2018 te zorgen voor de tenuitvoerlegging van formele structuren voor de validatie van via vrijwilligerswerk verworven kennis, vaardigheden en competenties, met een erkende kwalificatie die door onderwijsinstellingen, werkgevers en anderen moet worden aanvaard;


44. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlung des Rates zur Validierung der Ergebnisse des nichtformalen und informellen Lernens umzusetzen und noch vor dem Zieltermin 2018 die Einrichtung formaler Strukturen zur Validierung des Wissens, der Kompetenzen und der Fähigkeiten, die durch Freiwilligentätigkeiten erworben wurden und zu einer Qualifikation führen, die von den Lehranstalten, Arbeitgebern und sonstigen Stellen anerkannt werden sollte, sicherzustellen;

44. verzoekt de lidstaten de aanbeveling van de Raad betreffende de validatie van niet-formeel en informeel leren ten uitvoer te leggen en vóór de streefdatum van 2018 te zorgen voor de tenuitvoerlegging van formele structuren voor de validatie van via vrijwilligerswerk verworven kennis, vaardigheden en competenties, met een erkende kwalificatie die door onderwijsinstellingen, werkgevers en anderen moet worden aanvaard;


44. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlung des Rates zur Validierung der Ergebnisse des nichtformalen und informellen Lernens umzusetzen und noch vor dem Zieltermin 2018 die Einrichtung formaler Strukturen zur Validierung des Wissens, der Kompetenzen und der Fähigkeiten, die durch Freiwilligentätigkeiten erworben wurden und zu einer Qualifikation führen, die von den Lehranstalten, Arbeitgebern und sonstigen Stellen anerkannt werden sollte, sicherzustellen;

44. verzoekt de lidstaten de aanbeveling van de Raad betreffende de validatie van niet-formeel en informeel leren ten uitvoer te leggen en vóór de streefdatum van 2018 te zorgen voor de tenuitvoerlegging van formele structuren voor de validatie van via vrijwilligerswerk verworven kennis, vaardigheden en competenties, met een erkende kwalificatie die door onderwijsinstellingen, werkgevers en anderen moet worden aanvaard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. ruft dazu auf, die Anstrengungen zur Einrichtung und Umsetzung eines europäischen Systems zur Zertifizierung und Anerkennung von Qualifikationen sowie formaler und nicht-formaler Ausbildung, einschließlich Freiwilligentätigkeit, zu erhöhen, um die unentbehrliche Brücke zwischen informellem Lernen und formaler Bildung auszubauen und die nationale als auch die grenzüberschreitende Mobilität in der Bildung und auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern;

16. roept op tot maatregelen om een Europees systeem op te zetten voor de certificering en erkenning van kwalificaties en van formeel en informeel onderwijs, met inbegrip van vrijwilligerswerk, teneinde het cruciale verband tussen niet-formeel leren en formeel onderwijs te versterken, en zowel de nationale als de grensoverschrijdende onderwijs- en arbeidsmarktmobiliteit te verbeteren;


25. ruft dazu auf, die Anstrengungen zur Einrichtung und Umsetzung eines europäischen Systems zur Zertifizierung und Anerkennung von Qualifikationen sowie formaler und nicht-formaler Ausbildung, einschließlich Freiwilligentätigkeit, zu erhöhen, um die unentbehrliche Brücke zwischen informellem Lernen und formaler Bildung auszubauen und die nationale als auch die grenzüberschreitende Mobilität in der Bildung und auf dem Arbeitsmarkt zu verbessern;

25. roept op tot maatregelen om een Europees systeem op te zetten voor de certificering en erkenning van kwalificaties en van formeel en informeel onderwijs, met inbegrip van vrijwilligerswerk, teneinde het cruciale verband tussen niet-formeel leren en formeel onderwijs te versterken, en zowel de nationale als de grensoverschrijdende onderwijs- en arbeidsmarktmobiliteit te verbeteren;


Im ersten Halbjahr 2010 nahmen die Mitgesetzgeber die Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO) formal an, und die Mitgliedstaaten legten Valletta (Malta) als Sitz des Büros fest.

In de eerste helft van 2010 hebben de beide wetgevers formeel ingestemd met de oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en hebben de lidstaten besloten dat het bureau zou worden gevestigd in Valletta, op Malta.


Aufgrund der Zurückziehung des bei der europäischen Kommission eingereichten Antrags zum zeitweiligen Ausschluss der in Berneau gelegenen Kompressorstation von Fluxys wegen der Tatsache, dass es unmöglich ist, dafür zu sorgen, dass der Artikel 20.3 des Dekrets vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Kyoto-Protokolls formal und gesetzlich eingehalten wird;

Overwegende dat de bij de Europese Commissie ingediende aanvraag tot tijdelijke uitsluiting van het te Berneau gelegen samendrukstation van Fluxys werd ingetrokken daar het onmogelijk is formeel en wettelijk te voldoen aan artikel 20.3 van het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een " Fonds wallon Kyoto" (Waals Kyotofonds) en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto;


Weitere Ratschläge und Informationen wurden auf formaler und informaler Basis bei den zuständigen Behörden in den Beitrittsländern erteilt, z. B. Einrichtung eines Managementinformationssystems anhand eines Datenbankbeispiels.

Op formele en informele basis zijn ook verdere advisering en informatie verstrekt aan de bevoegde autoriteiten in de kandidaat-lidstaten, bijvoorbeeld over het opzetten van een managementinformatiesysteem door een voorbeeld van een gegevensbestand voor te stellen.


51. Konsultationen über Optionen für einen Gemeinschaftsvorrat, eine virtuelle Reserve und ein strategisches Teilen nationaler Vorräte haben ergeben, dass die meisten Mitgliedstaaten weder die Einrichtung eines Gemeinschaftsvorrats an Pockenimpfstoffen noch formale Vereinbarungen über die gemeinsame Nutzung einzelstaatlicher Vorräte unterstützen würden.

51. Uit het overleg inzake de mogelijkheden voor een communautaire voorraad of virtuele reserve of een strategisch gezamenlijk gebruik van de nationale voorraden is naar voren gekomen dat de meeste lidstaten geen voorstander zijn van een communautaire voorraad pokkenvaccins of van officiële regelingen voor het gezamenlijk gebruik van de nationale voorraden.


w