Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einrichtung einer geeigneten gemeinsamen struktur vereinbart » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass das Parlament die umfangreichen Maßnahmen umfassend würdigt, die EU-Organe im Hinblick auf eine Vereinfachung getroffen haben, darunter die Agenda für die Vereinfachung des mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020, die Ernennung eines für bessere Rechtsetzung zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, die Einrichtung einer hochrangigen Gruppe unabhängiger Sachverständiger zur Überwachung der Vereinfachung für die Begünstigten der europäischen Struktur- und Investitionsfon ...[+++]

A. overwegende dat het Parlement zich bewust is van het belang van de aanzienlijke stappen die de EU-instellingen hebben genomen op weg naar vereenvoudiging, zoals de agenda voor vereenvoudiging met betrekking tot het meerjarig financieel kader 2014- 2020, de aanwijzing van een vicevoorzitter van de Europese Commissie belast met betere regelgeving, de oprichting binnen de Commissie van een groep op hoog niveau van onafhankelijke deskundigen, belast met het monitoren van vereenvoudiging ten be ...[+++]


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte gern die Herausforderungen erwähnen, denen wir im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gegenüberstehen und die wir überwinden müssen, nämlich die Einrichtung einer geeigneten, gemeinsamen Migrations- und Asylpolitik; die effektive Kontrolle unserer Außengrenzen; eine effektive Integrations- und Rückführungspolitik, ein glaubwürdiges und vertrauenswürdiges Eurojust; ein Europol, das unter der Kontrolle des Europäischen Parlaments der Gemeinschaft dient; Fortschritt ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag wijzen op de uitdagingen die wij het hoofd moeten bieden en overwinnen binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, namelijk: het ontwikkelen van een adequaat en gemeenschappelijk migratie- en asielbeleid; doeltreffende controle van onze buitengrenzen; een doelmatig integratie- en terugkeerbeleid; een geloofwaardig en betrouwbaar Eurojust; een Europol ten dienste van de Gemeenschap, onder controle van het Europees Parlement; vooruitgang ten aanzien van de harmonisering op het gebied van civiel en strafrecht; doelmatige trans-Atlantische betrekkingen, met name met de Verenigde Staten, die geb ...[+++]


Ende 2013 wurde eine Einigung über die Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen betreffend die europäischen Struktur- und Investitionsfonds erzielt, wobei insbesondere die Einrichtung einer leistungsgebundenen Reserve und der KMU-Initiative vorgesehen wurde.

Eind 2013 werd een akkoord bereikt over de Verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake de Europese structuur- en investeringsfondsen (VGB), meer bepaald met betrekking tot de invoering van een prestatiereserve en van het kmo-initiatief.


2. fordert, daß die Einrichtung einer geeigneten gemeinsamen Struktur vereinbart wird, um die Weiterführung dieser Initiative zu gewährleisten; fordert jedoch nachdrücklich, daß das Europäische Parlament, die Paritätische Versammlung AKP-EU und die betroffenen interparlamentarischen Delegationen für die Beziehungen im Mittelmeerraum künftig uneingeschränkt in den Dialog einbezogen werden;

2. dringt aan op een passende, nog overeen te komen, gemeenschappelijke structuur voor de follow-up van dit initiatief, maar staat erop dat het Europees Parlement, de Paritaire Vergadering ACS-EU en de relevante interparlementaire delegaties voor het Middellandse-Zeegebied hierbij voortaan volledig worden betrokken;


14. ist der Ansicht, dass die Transatlantische Wirtschaftspartnerschaft, wie sie auf dem Gipfeltreffen EU-USA am 18. Mai 1998 in London vereinbart wurde, aufgrund ihrer fehlenden institutionellen Struktur unvollständig ist; schlägt daher die Einrichtung einer unabhängigen Schiedsstelle EU-USA vor, deren Aufgabe die Beilegung von Handelsstreitigkeiten ohne Aushöhlung der diesbezüglichen Zuständigkeiten der WTO und die Verwaltung e ...[+++]

14. denkt dat het transatlantisch economisch partnerschap - zoals overeengekomen op de topontmoeting tussen Europese Unie en Verenigde Staten van 18 mei 1998 in Londen - onvolledig is door het ontbreken van een institutionele structuur; stelt daarom voor om een Europees-Amerikaanse arbitrage-instantie op te richten die onafhankelijk te werk gaat en tot opdracht heeft om handelsgeschillen te beslechten - zonder de overeenkomstige b ...[+++]


Errichtung einer gemeinsamen Struktur, die die Umsetzung vereinbarter Energievorhaben von gemeinsamem Interesse erleichtert,

- de invoering van een gemeenschappelijke structuur ter vergemakkelijking van de uitvoering van de overeengekomen projecten van gemeenschappelijk belang in de energiesector;


(39) Es wurde die Einrichtung einer Struktur vereinbart, die die Bildung einer "Aufsichtsgruppe" und einer "Strategiegruppe" umfaßte, durch die die Aktivitäten der beiden Hersteller koordiniert und ihre gemeinsame Beherrschung des deutschen Markts sichergestellt werden sollten.

(39) Overeengekomen werd een structuur op te zetten waarbij een "bestuursgroep" en een "strategiegroep" zouden worden opgericht om de activiteiten van de beide producenten te coördineren en hun gezamenlijke machtspositie op de Duitse markt veilig te stellen.


Der Europäische Rat fordert den Rat auf, die erforderlichen Vorkehrungen für die Einleitung der nächsten Phase des Projekts zu treffen, wozu auch die Schaffung einer einheitlichen, effizienten Verwaltungsstruktur vor Ende 2001 in Form eines gemeinsamen Unternehmens nach Artikel 171 des Vertrags, einer Agentur oder einer anderen geeigneten Einrichtung gehört.

De Europese Raad nodigt de Raad uit de regelingen te definiëren die nodig zijn voor het starten van de volgende fase van het project, waaronder ook de vaststelling van een gemeenschappelijke en efficiënte managementstructuur vóór het einde van 2001, die de vorm kan hebben van een gemeenschappelijke onderneming als bedoeld in artikel 171 van het Verdrag, dan wel van een agentschap of een ander passend orgaan.


Der Europäische Rat fordert den Rat auf, vor Ende 2001 die erforderlichen Vorkehrungen für die Einleitung der nächsten Phase des Projekts zu treffen, wozu auch die Schaffung einer einheitlichen, effizienten Verwaltungsstruktur in Form eines gemeinsamen Unternehmens nach Artikel 171 des Vertrags, einer Agentur oder einer anderen geeigneten Einrichtung gehört.

De Europese Raad nodigt de Raad uit de regelingen vast te stellen die nodig zijn voor het starten van de volgende fase van het project, waaronder ook de vaststelling van één doeltreffende managementstructuur vóór het einde van 2001, die de vorm kan hebben van een gemeenschappelijke onderneming als bedoeld in artikel 171 van het Verdrag, dan wel een agentschap of een ander passend orgaan.


w