Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einrichtung abgestimmt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einrichtung von institutionellen Netzen und Partnerschaften zwischen Hochschulen in EU-Mitgliedstaaten und prioritären Partnerländern sollte gefördert werden, damit die Lehrpläne und Zulassungsverfahren besser auf die Arbeitsmarkterfordernisse in der EU und den Partnerländern abgestimmt werden.

De oprichting van institutionele netwerken en samenwerkingsverbanden tussen universiteiten in de EU-lidstaten en prioritaire partnerlanden moet worden ondersteund om studieprogramma's en getuigschriftenprocedures aan beide zijden beter op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.


10. schlägt ferner vor, dass bestehende Programme sowie Beiträge zur Finanzierung der Nördlichen Dimension besser aufeinander abgestimmt werden, um die effiziente Bereitstellung von Mitteln zu ermöglichen und klare Investitionsprioritäten für das Engagement in der Arktis festzulegen; fordert die Einrichtung einer Plattform von Kommission und Europäischem Auswärtigen Dienst (EAD), die für die Gewährleistung der kohärenten Bereitstellung von Mitteln für die Arktis verantwortlich ist;

10. stelt verder voor bestaande programma's en bijdragen voor de financiering van de noordelijke dimensie beter op elkaar af te stemmen om te voorzien in een efficiënte verdeling van middelen en om de investeringsprioriteiten in de noordpoolregio duidelijk te definiëren; dringt erop aan een gezamenlijk platform van de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) op te richten dat verantwoordelijk is voor een coherente verdeling van middelen voor het noordpoolgebied;


B. in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament nachdrücklich für die Einrichtung der Europäischen Aufsichtsbehörden ausgesprochen hat, dass es für die Europäischen Aufsichtsbehörden umfassendere Befugnisse in Bezug auf Koordinierung und Direktaufsicht vorgesehen hat und die Überzeugung vertritt, dass diese Behörden für die Entstehung stabilerer und sicherer Finanzmärkte eine zentrale Rolle spielen und die Aufsicht auf EU-Ebene strenger und besser abgestimmt werden muss;

B. overwegende dat het Europees Parlement een groot voorstander was van de oprichting van de Europese Toezichthoudende Autoriteiten (ESA's), heeft gezorgd voor meer bevoegdheden op het gebied van coördinatie en direct toezicht voor de ESA's, en van mening is dat deze autoriteiten belangrijke actoren zijn bij de ontwikkeling van stabielere en veiligere financiële markten en dat de Unie strenger en beter gecoördineerd toezicht nodig heeft op het niveau van de Unie;


B. in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament nachdrücklich für die Einrichtung der Europäischen Aufsichtsbehörden ausgesprochen hat, dass es für die Europäischen Aufsichtsbehörden umfassendere Befugnisse in Bezug auf Koordinierung und Direktaufsicht vorgesehen hat und die Überzeugung vertritt, dass diese Behörden für die Entstehung stabilerer und sicherer Finanzmärkte eine zentrale Rolle spielen und die Aufsicht auf EU-Ebene strenger und besser abgestimmt werden muss;

B. overwegende dat het Europees Parlement een groot voorstander was van de oprichting van de Europese Toezichthoudende Autoriteiten (ESA's), heeft gezorgd voor meer bevoegdheden op het gebied van coördinatie en direct toezicht voor de ESA's, en van mening is dat deze autoriteiten belangrijke actoren zijn bij de ontwikkeling van stabielere en veiligere financiële markten en dat de Unie strenger en beter gecoördineerd toezicht nodig heeft op het niveau van de Unie;


1. weist darauf hin, dass sich die BRICS-Länder zu stark voneinander unterscheiden, als dass die EU ihnen gegenüber eine einzige Politik verfolgen könnte, und fordert, dass eine neue differenzierte Form der Entwicklungszusammenarbeit eingeführt wird; empfiehlt jedoch, dass die EU zwar versuchen sollte, für die BRICS-Länder interessante Handlungsfelder und Politikbereiche zu finden, die aufeinander abgestimmt werdennnen (technische Zusammenarbeit und Unterstützung, Angleichung der Rechtsvorschriften, usw.), wodurch sich die EU als ein wichtiger Partner der BRICS-Länder profilieren und ihre komparativen Vorteile wi ...[+++]

1. wijst erop dat de BRICS-landen onderling zeer verschillend zijn en dat de EU haar beleid ten aanzien van deze landen dus moet diversifiëren, en meent dat het hoog tijd is om een nieuwe, gedifferentieerde vorm van ontwikkelingssamenwerking uit te denken; vindt dat de EU enerzijds op zoek moet gaan naar samenhangende patronen en aandachtsgebieden in de BRICS-landen (samenwerking en bijstand op technisch vlak, harmonisering van wettelijke voorschriften, enz.), waardoor zij zich zou kunnen opwerpen als bevoorrechte partner van deze landen en haar comparatieve voordelen, zoals vooruitstrevende milieuwetgeving, ervaring met regionale samen ...[+++]


Die Einrichtung von institutionellen Netzen und Partnerschaften zwischen Hochschulen in EU-Mitgliedstaaten und prioritären Partnerländern sollte gefördert werden, damit die Lehrpläne und Zulassungsverfahren besser auf die Arbeitsmarkterfordernisse in der EU und den Partnerländern abgestimmt werden.

De oprichting van institutionele netwerken en samenwerkingsverbanden tussen universiteiten in de EU-lidstaten en prioritaire partnerlanden moet worden ondersteund om studieprogramma's en getuigschriftenprocedures aan beide zijden beter op de behoeften van de arbeidsmarkt af te stemmen.


Um sicherzustellen, dass Fortschritte zur Verringerung des Einsatzbereichs von Halonen für kritische Verwendungszwecke erzielt werden und dadurch die Verbesserung der Ozonschicht beschleunigt wird, sollte die Kommission gemäß den Bestimmungen des Artikels 18 Absatz 2 Maßnahmen zur Einrichtung abgestimmter Verfahren treffen, um - wo dies gerechtfertigt ist - bei der Überprüfung des Anhangs VII Fristen für die Verminderung des Einsatzes von Halonen für kritische Verwendungszwecke festzulegen.

Om ervoor te zorgen dat er vooruitgang wordt geboekt bij de vermindering van het gebruik van halonen voor kritische toepassingen, zodat de verbetering in de toestand van de ozonlaag wordt bespoedigd, zou de Commissie bij de herziening van bijlage VII overeenkomstig de bepalingen van artikel 18, lid 2, volgens goedgekeurde procedures tijdschema's moeten kunnen vaststellen om het gebruik van halonen voor kritische toepassingen te verminderen, voor zover dit is gerechtvaardigd.


Mit dem Gesetz vom 8. Dezember 1998 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen bezüglich der Finanzierung des Instituts für Veterinärexpertise soll die Finanzierung der Beschauen und Kontrollen den geltenden europäischen Richtlinien angepasst und das Finanzierungssystem besser auf die reellen Kosten der Beschau innerhalb jeder Einrichtung abgestimmt werden (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1667/1, S. 2), ohne jedoch den Wettbewerb zu verzerren (ebenda, Nr. 1667/3, S. 2).

De wet van 8 december 1998 houdende diverse bepalingen betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring beoogt de financiering van de veterinaire keuringen en controles aan te passen aan de geldende Europese richtlijnen en het financieringssysteem beter af te stemmen op de reële kostprijs van de keuring binnen elke inrichting (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1667/1, p. 2), zonder dat daarbij concurrentievervalsing mag optreden (ibid., nr. 1667/3, p. 2)


10. In den Schlussfolgerungen wurde betont, dass bei der Erarbeitung des Programms die Initiativen eng mit den Initiativen für die Einrichtung eines Gemeinschaftsmechanismus zur Koordinierung der Maßnahmen im Katastrophenschutz abgestimmt werden und dass sie den Erfordernissen der Vertraulichkeit sensibler Daten Rechnung tragen müssen.

10. In de conclusies werd onderstreept dat de initiatieven in het kader van dit programma nauw gecoördineerd moeten worden met de opbouw van een communautair mechanisme voor de coördinatie van maatregelen inzake civiele bescherming en rekening moet worden gehouden met de vereiste vertrouwelijkheid van gevoelige gegevens.


In Griechenland wird der Einrichtung von Internet-Informationszentren in entlegenen Gebieten und auf Inseln besondere Bedeutung beigemessen, während im Vereinigten Königreich in den ,UK online"-Zentren (6 000 bis zum Frühjahr 2002, insbesondere in benachteiligten Gemeinden) der Zugang zum Internet und andere Lernmöglichkeiten aufeinander abgestimmt werden.

Griekenland besteedt bijzondere aandacht aan Internetinformatiecentra in afgelegen gebieden en op de eilanden, terwijl in het Verenigd Koninkrijk de "UK online"-centra (6000 in het voorjaar van 2002, met name in achtergestelde gemeenschappen) de toegang tot het Internet op andere leermogelijkheden afstemmen.


w