Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einreichung ihres berichts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass Organisationen der Zivilgesellschaft und Menschenrechtsverteidiger zunehmend verfolgt, bedroht und angegriffen werden; in der Erwägung, dass die Menschenrechtskommission der Malediven (HRCM), deren verfassungsmäßige Unabhängigkeit von allen anderen staatlichen Einrichtungen gewahrt werden sollte, wiederholt verfolgt sowie nach der Einreichung ihres Berichts über die Lage der Menschenrechte auf den Malediven im Rahmen der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung der Vereinten Nationen des Hochverrats und des Verfassungsbruchs angeklagt wurde; in der Erwägung, dass nichtstaatlichen Organisation angedroht wurde, sie a ...[+++]

G. overwegende dat maatschappelijke organisaties en mensenrechtenactivisten steeds meer te maken krijgen met pesterijen, intimidatie en aanvallen; overwegende dat de Commissie voor de rechten van de mens van de Maldiven, waarvan de grondwettelijke onafhankelijkheid door alle andere overheidsinstellingen zou moeten worden beschermd, herhaaldelijk is geïntimideerd en is beschuldigd van hoogverraad en het ondermijnen van de grondwet, nadat zij in het kader van de universele periodieke toetsing van de VN een rapport over de mensenrechtensituatie op de Maldiven had ingediend; overwegende dat ngo's met intrekking van hun erkenning worden bed ...[+++]


Bei der Einreichung von Anträgen kann sich die Industrie fortan auf derartige Berichte der Kommission stützen, um ihr Recht gegenüber Ländern geltend zu machen, in denen Verzerrungen vorliegen.

Bij de indiening van klachten zal het bedrijfsleven zich op die Commissieverslagen kunnen baseren om zijn argumenten met betrekking tot landen waar sprake is van verstoringen kracht bij te zetten.


Die EDCTP-2-Durchführungsstelle beobachtet die Durchführung aller Maßnahmen, die im Arbeitsplan enthalten sind oder nach von ihr durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden, und erstattet der Kommission Bericht darüber.

De EDCTP2-IS monitort en brengt aan de Commissie verslag uit over de uitvoering van alle activiteiten die daarin zijn opgenomen of die zijn geselecteerd naar aanleiding van door de EDCTP2--IS beheerde oproepen tot het indienen van voorstellen.


Die EDCTP-2-Durchführungsstelle beobachtet die Durchführung aller Maßnahmen, die im Arbeitsplan enthalten sind oder nach von ihr durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden, und erstattet der Kommission Bericht darüber.

De EDCTP2-IS monitort en brengt aan de Commissie verslag uit over de uitvoering van alle activiteiten die daarin zijn opgenomen of die zijn geselecteerd naar aanleiding van door de EDCTP2–IS beheerde oproepen tot het indienen van voorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu den Vorschlägen bezüglich des Umfangs einer solchen Überarbeitung hat sich die Mehrheit der Mitglieder dafür ausgesprochen, i) die einjährige Frist für die Einreichung einer Rückgabeklage und die zweimonatige Frist, die den zuständigen Behörden des ersuchenden Mitgliedstaats für die Überprüfung der Art des in einem anderen Mitgliedstaat belegenen Kulturguts eingeräumt wird, zu verlängern, ii) bestimmte Bestimmungen der Richtlinie klarer zu fassen, um ihre Anwendung zu fördern, beispielsweise die Auflistung gemeinsamer Kriterien für ...[+++]

Een meerderheid van de leden heeft zich uitgesproken voor een aantal van de suggesties voor de strekking van een eventuele herziening, namelijk: i) verlenging van de termijn voor de instelling van een vordering tot teruggave met één jaar en verlenging van de termijn om de bevoegde autoriteiten van de verzoekende lidstaat in staat te stellen de aard van het in een andere lidstaat ontdekte cultuurgoed te verifiëren met twee maanden, ii) verduidelijking van sommige bepalingen van de richtlijn om toepassing ervan te bevorderen, waaronder het aangeven van gemeenschappelijke criteria voor een meer uniforme interpretatie van het begrip "de nodi ...[+++]


Zu den Vorschlägen bezüglich des Umfangs einer solchen Überarbeitung hat sich die Mehrheit der Mitglieder dafür ausgesprochen, i) die einjährige Frist für die Einreichung einer Rückgabeklage und die zweimonatige Frist, die den zuständigen Behörden des ersuchenden Mitgliedstaats für die Überprüfung der Art des in einem anderen Mitgliedstaat belegenen Kulturguts eingeräumt wird, zu verlängern, ii) bestimmte Bestimmungen der Richtlinie klarer zu fassen, um ihre Anwendung zu fördern, beispielsweise die Auflistung gemeinsamer Kriterien für ...[+++]

Een meerderheid van de leden heeft zich uitgesproken voor een aantal van de suggesties voor de strekking van een eventuele herziening, namelijk: i) verlenging van de termijn voor de instelling van een vordering tot teruggave met één jaar en verlenging van de termijn om de bevoegde autoriteiten van de verzoekende lidstaat in staat te stellen de aard van het in een andere lidstaat ontdekte cultuurgoed te verifiëren met twee maanden, ii) verduidelijking van sommige bepalingen van de richtlijn om toepassing ervan te bevorderen, waaronder het aangeven van gemeenschappelijke criteria voor een meer uniforme interpretatie van het begrip "de nodi ...[+++]


Die Statistiken, darunter auch die Angaben im Anhang zu diesem Bericht, weisen darauf hin, dass die europäischen Bürger noch umfassender und besser über die Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen der EU sowie über ihr legitimes Recht auf Einreichung von Petitionen beim Europäischen Parlament aufgeklärt werden müssen.

De beschikbare statistieken, zoals in de bijlage bij dit verslag, wijzen over het algemeen op een permanente noodzaak om de bekendheid van het publiek met de wetgeving en het beleid van EU en hun legitieme petitierecht bij het Europees Parlement te vergroten en de Europese burgers hierover beter te informeren.


Der Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, der Ausschuß für Recht und Bürgerrechte, der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sowie der Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz werden ihre Stellungnahmen voraussichtlich anläßlich der für Oktober 1998 vorgesehenen Einreichung des Berichts über die legislative Konsultation zur Komitologie vorlegen.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, de Commissie juridische zaken en rechten van de burger, de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming brengen wellicht hun advies uit ter gelegenheid van de voor oktober 1998 geplande indiening van het verslag inzake de wetgevende raadpleging over de comitologie.




Anderen hebben gezocht naar : einreichung ihres berichts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einreichung ihres berichts' ->

Date index: 2021-01-07
w