Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einreichung einer bewerbungsakte bestätigt » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der vorliegende Ministerielle Erlass darauf abzielt, die Frist für die vorübergehende Zulassung der Diensteanbieter zu verlängern, um es einer größtmöglichen Anzahl Diensteanbieter zu ermöglichen, die Auflagen zu erfüllen, die für die Erlangung der neuen Zertifizierung notwendig sind, unter der strengen Voraussetzung, dass Letztere sich vor dem 31. Dezember 2017 konkret verpflichtet haben, sich in das Zertifizierungsverfahren einzuschalten, und diese Verpflichtung durch die Einreichung einer Bewerbungsakte bestätigt haben;

Overwegende dat dit ministerieel besluit de verlenging van de tijdelijke erkenningstermijn van de dienstverleners beoogt om zoveel mogelijk verleners de mogelijkheid te geven om zich in orde te stellen met het behalen van het nieuwe label onder de strikte voorwaarde dat ze zich concreet vóór 31 december 2017 in de labelingsprocedure hebben verbonden en die deze verbintenis hebben aangegaan met de indiening van een kandidatuurdossier;


1° in Paragraf 2 werden die Wörter "die Diensteanbieter" durch folgende Wörter ersetzt: "die Diensteanbieter, die sich vor dem 31. Dezember 2017 konkret verpflichtet haben, sich in das Zertifizierungsverfahren einzuschalten, und diese Verpflichtung durch die Einreichung einer Bewerbungsakte über die Plattform www.label-entreprises.be bestätigt haben" ersetzt;

1° in paragraaf 2 worden de woorden "de dienstverleners" vervangen door de woorden "de dienstverleners die zich concreet vóór 31 december 2017 in de labelingsprocedure hebben verbonden en die deze verbintenis hebben aangegaan met de indiening van een kandidatuurdossier via het platform www.label-entreprises.be";


1° in Absatz 1 werden die Wörter "die Diensteanbieter" durch folgende Wörter ersetzt: "die Diensteanbieter, die sich vor dem 31. Dezember 2017 konkret verpflichtet haben, sich in das Zertifizierungsverfahren einzuschalten, und diese Verpflichtung durch die Einreichung einer Bewerbungsakte über die Plattform www.label-entreprises.be bestätigt haben" ersetzt;

1° in het eerste lid, worden de woorden "de dienstverleners" vervangen door de woorden "de dienstverleners die zich concreet vóór 31 december 2017 in de labelingsprocedure hebben verbonden en die deze verbintenis hebben aangegaan met de indiening van een kandidatuurdossier via het platform www.label-entreprises.be";


23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vo ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]


Die spezifische Durchführungsstelle und andere Unterstützungsdienste der GD Forschung (insbesondere die IT-Infrastruktur: der Dienst für die elektronische Einreichung von Vorschlägen und der Dienst zur Unterstützung bei der Bewertung) haben ihre Arbeit dennoch sehr gut durchgeführt und haben es ermöglicht, dass die Überprüfung im Rahmen des Peer-Review-Verfahrens nach dem ursprünglichen Zeitplan und mit einer hohen Qualität durchge ...[+++]

De ERC-DIS en andere ondersteunende diensten van DG RTD (met name de IT-infrastructuur: Electronic Proposal Submission Service en Evaluation Support Service) konden het toch aanmerkelijk goed opvangen en zorgden ervoor dat de "peer review" volgens het oorspronkelijke schema en volgens hoge kwaliteitsnormen werd uitgevoerd, zoals de panels zelf oordeelden en zoals werd bevestigd door het relatief lage percentage beroepszaken dat werd gehandhaafd.


Mit dem Antrag sind Unterlagen und Belege einzureichen, die eine Beurteilung der wirtschaftlichen Lage des Antragstellers zum Zeitpunkt der Einreichung des Antrags ermöglichen, wie eine Bescheinigung einer zuständigen nationalen Behörde, die dessen wirtschaftliche Lage bestätigt.

De aanvraag moet vergezeld gaan van alle inlichtingen en bewijsstukken op grond waarvan de financiële situatie van de verzoeker ten tijde van de indiening van de aanvraag kan worden beoordeeld, zoals een verklaring van een nationale bevoegde autoriteit betreffende deze financiële situatie.


Der Rest ist entsetzlich: Er begrüßt die Arbeit einer Gruppe unter dem Vorsitz von Edmund Stoiber, einer Gruppe Geschäftsleute, die unter dem Vorwand, Verwaltungslasten zu verringern, für die Liberalisierung einsteht. Er schlägt vor, die Rechte für die Bürgerinitiative einzuschränken, diesem dürftigen Instrument, das der Vertrag von Lissabon den souveränen Völkern zusprach. Und er bestätigt die achtwöchige Frist, die den nationalen Parlam ...[+++]

De rest is verbijsterend: aanprijzing van het werk van de groep onder leiding van Edmund Stoiber, een club ondernemers die voorstander zijn van deregulering om het mom van vermindering van de administratieve lasten; het voorstel tot beperking van het burgerinitiatief, het armzalige instrument dat de soevereine volkeren hebben verkregen via het Verdrag van Lissabon; herbevestiging van de termijn van 8 weken om de adviezen te verkrijgen van de nationale parlementen over de wetgevingsvoorstellen van de Commissie.


Der Rest ist entsetzlich: Er begrüßt die Arbeit einer Gruppe unter dem Vorsitz von Edmund Stoiber, einer Gruppe Geschäftsleute, die unter dem Vorwand, Verwaltungslasten zu verringern, für die Liberalisierung einsteht. Er schlägt vor, die Rechte für die Bürgerinitiative einzuschränken, diesem dürftigen Instrument, das der Vertrag von Lissabon den souveränen Völkern zusprach. Und er bestätigt die achtwöchige Frist, die den nationalen Parlam ...[+++]

De rest is verbijsterend: aanprijzing van het werk van de groep onder leiding van Edmund Stoiber, een club ondernemers die voorstander zijn van deregulering om het mom van vermindering van de administratieve lasten; het voorstel tot beperking van het burgerinitiatief, het armzalige instrument dat de soevereine volkeren hebben verkregen via het Verdrag van Lissabon; herbevestiging van de termijn van 8 weken om de adviezen te verkrijgen van de nationale parlementen over de wetgevingsvoorstellen van de Commissie.


Die spezifische Durchführungsstelle und andere Unterstützungsdienste der GD Forschung (insbesondere die IT-Infrastruktur: der Dienst für die elektronische Einreichung von Vorschlägen und der Dienst zur Unterstützung bei der Bewertung) haben ihre Arbeit dennoch sehr gut durchgeführt und haben es ermöglicht, dass die Überprüfung im Rahmen des Peer-Review-Verfahrens nach dem ursprünglichen Zeitplan und mit einer hohen Qualität durchge ...[+++]

De ERC-DIS en andere ondersteunende diensten van DG RTD (met name de IT-infrastructuur: Electronic Proposal Submission Service en Evaluation Support Service) konden het toch aanmerkelijk goed opvangen en zorgden ervoor dat de "peer review" volgens het oorspronkelijke schema en volgens hoge kwaliteitsnormen werd uitgevoerd, zoals de panels zelf oordeelden en zoals werd bevestigd door het relatief lage percentage beroepszaken dat werd gehandhaafd.


w