Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einnahmen generieren während andererseits übermäßige " (Duits → Nederlands) :

Nur wenn dafür gesorgt wird, dass der Anwendungsbereich der Finanztransaktionssteuer möglichst weit gefasst ist, kann die Steuer ihrer „doppelten Funktion“ umfassend gerecht werden – das heißt zusätzliche Einnahmen generieren, während andererseits übermäßige, kurzfristige spekulative Geschäfte unterbunden werden.

Alleen door te zorgen dat het toepassingsgebied van de FTT zo breed mogelijk is, kan de "tweeledige functie" van de belasting volledig worden gewaarborgd, namelijk het genereren van extra inkomsten en tegelijkertijd het tegengaan van excessieve, op kortetermijnspeculatie gerichte transacties.


(34b) Um eine Gleichstellung zu erreichen zwischen Verkehrsvorhaben, für die bereits das Verursacherprinzip verbindlich gilt einerseits, und Vorhaben, die keine Gebühren von Verursachern erheben andererseits, sollte die Union im Rahmen von Zuschüssen Mittel für Verkehrsvorhaben, die Einnahmen generieren, zur Verfügung stellen.

(34 ter) Om te zorgen voor gelijkheid tussen enerzijds vervoersprojecten die reeds op verplichte basis gebruikmaken van het beginsel "de gebruiker betaalt", en anderzijds projecten die de gebruiker geen kosten opleggen, moet de EU ook financiering in de vorm van subsidies bieden voor vervoersprojecten die inkomsten genereren.


Die FTS muss einerseits genügend Einnahmen generieren, um ihrer Rolle als politisches Instrument zur Überwindung der Krise gerecht zu werden, und andererseits so konzipiert sein, dass sie zu keiner größeren Abwanderung solcher Finanzinstrumente und Institute führt, die die Aushängeschilder der europäischen Finanzindustrie bilden oder für die europäischen Finanzzentren ein besonderes Entwicklungspotenzial bergen.

Een FTT moet voldoende inkomsten genereren om zijn rol als politiek instrument ter bestrijding van de crisis te kunnen vervullen, maar mag tegelijkertijd niet zo zijn opgezet dat zij resulteert in grootscheepse verplaatsingen van financiële instrumenten of instellingen die inherent deel uitmaken van de Europese financiële sector of waarin een bijzonder ontwikkelingspotentieel voor Europese financiële centra besloten ligt.


Diese Debatte entspringt dem Wunsch sicherzustellen, dass der Finanzsektor angemessen und in beträchtlichem Umfang an den Kosten der Krise beteiligt und in Zukunft gegenüber anderen Wirtschaftszweigen angemessen besteuert wird, die Finanzinstitute von übermäßig riskanten Tätigkeiten abzuhalten, regulatorische Maßnahmen, mit denen künftige Krisen verhindert werden sollen, zu ergänzen und zusätzliche Einnahmen für die öffentlichen Ha ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden, te complementeren en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen of specifieke beleidsdoeleinden.


Diese Debatte entspringt dem Wunsch sicherzustellen, dass der Finanzsektor angemessen und in beträchtlichem Umfang an den Kosten der Krise beteiligt und in Zukunft gegenüber anderen Wirtschaftszweigen angemessen besteuert wird, die Finanzinstitute von übermäßig riskanten Tätigkeiten abzuhalten, regulatorische Maßnahmen, mit denen künftige Krisen verhindert und Spekulationen eingedämmt werden sollen, zu ergänzen und zusätzliche Einnahmen für die öffentliche ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen te complementeren die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden en speculatie terug te dringen, en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen, onder meer als een bijdrage ...[+++]


Diese Debatte entspringt dem Wunsch sicherzustellen, dass der Finanzsektor angemessen und in beträchtlichem Umfang an den Kosten der Krise beteiligt und in Zukunft gegenüber anderen Wirtschaftszweigen angemessen besteuert wird, die Finanzinstitute von übermäßig riskanten Tätigkeiten abzuhalten, regulatorische Maßnahmen, mit denen künftige Krisen verhindert werden sollen, zu ergänzen und zusätzliche Einnahmen für die öffentlichen Ha ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden, te complementeren en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen of specifieke beleidsdoeleinden.


Während eine proaktive Politik bezüglich des geistigen Eigentums und Wissenstransfers zusätzliche Einnahmen für die öffentliche Forschungseinrichtung generieren kann, sollte dies nicht als Hauptziel angesehen werden.

Hoewel proactief IE/KO-beleid extra inkomsten voor de publieke onderzoeksorganisatie kan genereren, mag dit niet als het hoofddoel worden beschouwd.


Während einerseits dieser strukturellen Informationsasymmetrie entgegengewirkt und der Zugang zu einschlägigem Beweismaterial verbessert werden muss, sind andererseits negative Auswirkungen von übermäßig weiten und belastenden Offenlegungspflichten zu vermeiden (einschließlich der Gefahr von Missbräuchen ).

Ofschoon het van essentieel belang is deze structurele informatieasymmetrie te ondervangen en slachtoffers betere toegang te geven tot relevant bewijsmateriaal, is het ook van belang de negatieve effecten te vermijden van veel te brede en belastende openbaarmakingsverplichtingen, die ook een risico op misbruiken kunnen inhouden.


Der erste Klagegrund sei abgeleitet aus dem Verstoss gegen die zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften, nämlich die Artikel 162 Absatz 1 und 170 § 3 der Verfassung, indem die angefochtene Bestimmung die Provinzen Antwerpen und Ostflandern verpflichte, einen Teil ihrer Einnahmen aus provinzialen Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug zu beziehen, einerseits, und indem diese Bestimmung sie verpflichte, einen Teil ihrer Einnahmen an die Flämische Region abzutreten, ande ...[+++]

Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de bevoegdheidverdelende regels tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, namelijk van de artikelen 162, eerste lid, en 170, § 3, van de Grondwet, doordat de bestreden bepaling de provincies Antwerpen en Oost-Vlaanderen verplicht om een deel van hun inkomsten te betrekken uit provinciale opcentiemen op de onroerende voorheffing, enerzijds, en doordat die bepaling hen verplicht een deel van hun inkomsten af te staan aan het Vlaamse Gewest, anderzijds, terwijl uitsluitend de fe ...[+++]


Der erste Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 162 Absatz 1 und 170 § 3 der Verfassung, indem die angefochtene Bestimmung die Provinzen Antwerpen und Ostflandern verpflichten würde, einen Teil ihrer Einnahmen aus Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug zu beziehen, einerseits, und einen Teil ihrer Einnahmen an die Flämische Region abzutreten, andererseits, während ausschliesslich der föderale Gese ...[+++]

Het eerste middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 162, eerste lid, en 170, § 3, van de Grondwet, doordat de bestreden bepaling de provincies Antwerpen en Oost-Vlaanderen zou verplichten om een deel van hun inkomsten te betrekken uit opcentiemen op de onroerende voorheffing, enerzijds, en een deel van hun inkomsten af te staan aan het Vlaamse Gewest, anderzijds, terwijl uitsluitend de federale wetgever bevoegd is voor de regeling van de provinciale fiscaliteit.


w