Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit begrenzten Einnahmen verbundene Investitionen

Vertaling van "einnahmen führen würde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Investitionen,die nicht zu Einnahmen führen

investeringen zonder opbrengsten


Investitionen, die zu Einnahmen in begrenzter Höhe führen | mit begrenzten Einnahmen verbundene Investitionen

investeringen met beperkte opbrengsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Insolvenzverwalter machen geltend, Beschwerdeführer 3 habe sehr spät erkannt, dass er bei einer Übernahme der Vermögenswerte zum 1. Januar 2014 einen weitgehend „leeren“ Nürburgring hätte und dass die von ihm angestrebten neuen Verträge mit Kunden und Sponsoren aufgrund der Vorlaufzeit bei (Renn)Veranstaltungen überwiegend erst in der Saison 2015 zu (erhöhten) Einnahmen führen würde.

De bewindvoerders betogen dat klager nr. 3 pas in een zeer laat stadium besefte dat hij bij een overname van de activa per 1 januari 2014 een vrijwel „kale” Nürburgring zou verkrijgen en dat de door hem beoogde nieuwe overeenkomsten met klanten en sponsors vanwege de lange aanlooptijd voor (race)evenementen grotendeels pas in het seizoen 2015 (hogere) inkomsten zouden opleveren.


Ecorys gelangte zu dem Schluss, dass die Verträge mit Ryanair aus Sicht eines marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten eine vernünftige Entscheidung darstellten, da diese Verträge eine beträchtliche Steigerung des Verkehrsaufkommens gewährleisteten, die zu höheren Einnahmen sowohl aus dem Aviation-Geschäft als auch aus sonstigen Dienstleistungen führen würde.

Ecorys concludeerde dat vanuit het oogpunt van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie de overeenkomsten met Ryanair een logische beslissing waren omdat ze zorgden voor een aanzienlijke toename van het verkeer, wat zowel de luchtvaartgerelateerde als de niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten ten goede zou komen.


7. fordert alle Nachbarstaaten des Südsudan und alle Regionalmächte auf, eng zusammenzuarbeiten, um die Sicherheitslage im Land und in der Region zu verbessern und einen Weg hin zu einer friedlichen und dauerhaften politischen Lösung der gegenwärtigen Krise ausfindig zu machen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass insbesondere eine Zusammenarbeit mit dem Sudan zu einer Verbesserung der Beziehungen führen würde; glaubt, dass die Lösung von Problemen zum Beispiel im Zusammenhang mit der Aufteilung der Schulden und den Einnahmen aus dem E ...[+++]

7. verzoekt alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten om nauw samen te werken teneinde de veiligheidssituatie in het land en de regio te verbeteren en een pad te vinden in de richting van een vreedzame en duurzame politieke oplossing van de huidige crisis; benadrukt dat de samenwerking met Sudan in het bijzonder zou moeten resulteren in verbeterde relaties; is van mening dat het vinden van een oplossing voor problemen zoals die met betrekking tot de verdeling van schulden en de olie-inkomsten essentieel is, willen militaire conflicten in de toekomst kunnen worden vermeden;


Mit einer Finanztransaktionssteuer würde jede Transaktion entsprechend ihrem Wert besteuert, was zu erheblichen Einnahmen führen würde.

Een belasting op financiële transacties zou drukken op iedere transactie op basis van de transactiewaarde, wat aanzienlijke inkomsten zou opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass REPSOL nur 24,8 % seiner Einnahmen in Spanien, 21,41 % in Argentinien und den Rest in anderen Ländern einschließlich Steueroasen deklariert hat; ferner in der Erwägung, das eine größere Kontrolle oder auch eine Verstaatlichung von REPSOL selbst durch die spanische und andere Regierungen geprüft werden sollte, da dies zu angemessenen Steuererzahlungen und den Transfer seiner Gewinne an die Arbeitnehmer und Verbraucher statt einer Bevorzugung der Interessen der Aktionäre führen würde;

H. overwegende dat REPSOL in Spanje slechts 24,8 % van zijn inkomsten voor de belastingen opgaf, in Argentinië 21,41% van zijn inkomsten en de rest in andere landen, waaronder belastingparadijzen; overwegende dat ervan uit moet worden gegaan dat een strenger toezicht of zelfs een nationalisering van REPSOL zelf door de Spaanse regering en de andere partijen zal leiden tot een adequate betaling van belastingen en de overdracht van een deel van de winst aan de werknemers en aan de consumenten, en dat niet langer prioriteit wordt gegeven aan de belangen van de aandeelhouders:


Ein Handelsabkommen zwischen der EU und den USA würde zu einer Senkung der Unternehmenskosten führen und genügend Wachstum und Arbeitsplätze schaffen, um der EU-Wirtschaft zusätzliche Einnahmen von bis zu 120 Mrd. EUR zu bescheren.

Dat akkoord moet de kosten voor het bedrijfsleven verlagen en voor groei en werkgelegenheid zorgen.


Sollte dies der Fall sein, würde die zu bewertende Maßnahme zu Einbußen bei den staatlichen Einnahmen führen und damit aus staatlichen Mitteln finanziert werden.

Indien dat het geval is, leidt de betrokken maatregel tot een verlies aan overheidsinkomsten en wordt hij met staatsmiddelen bekostigd.


11. fordert die EU auf, die Einführung einer Steuer von 0,01 % auf Finanztransaktionen vorzuschlagen, was zu Einnahmen von 20 Milliarden Euro jährlich führen würde, um Entwicklungsländer bei der Bekämpfung des Klimawandels und der Anpassung an ihn zu unterstützen; die erzielten Einnahmen sollten dafür vorgesehen werden, Entwicklungsländer in die Lage zu versetzen, Anreize für die Bekämpfung der Entwaldung und der Landdegradierung sowie der Wüstenbildung zu bieten;

11. wenst dat de EU een belasting met een tarief van 0,01% invoert op financiële transacties, hetgeen een bedrag van 20.000 miljoen euro per jaar zou opleveren om de ontwikkelingslanden te helpen de klimaatverandering te bestrijden en zich eraan aan te passen; met de aldus bijeengebrachte fondsen moeten de ontwikkelingslanden in staat worden gesteld stimulansen te scheppen ter bestrijding van ontbossing, aantasting van het land en woestijnvorming;


Es stimmt, dass die fraglichen Bestimmungen dazu führen können, dass ein in Belgier ansässiger Steuerpflichtiger, der Kapitalerträge aus Frankreich bezieht und in Frankreich sowie anschliessend in Belgien besteuert wird, einen höheren Steuerdruck erleidet als wenn er Einnahmen aus Belgien beziehen würde.

Het is juist dat de in het geding zijnde bepalingen ertoe kunnen leiden dat de belastingplichtige Belgische inwoner die roerende inkomsten van Franse oorsprong int en in Frankrijk en vervolgens in België wordt belast, een zwaardere fiscale druk ondergaat dan indien hij inkomsten van Belgische oorsprong zou innen.


Wie bereits ausgeführt, würde ein Fonds aus einer Reserve von 20 % der Einnahmen, die die Plattenfirmen während der verlängerten Schutzdauer erzielen, dazu führen, dass die ausübenden Künstler dank der Verlängerung der Schutzdauer ihr Einkommen verdreifachen könnten.

Zoals hierboven is aangegeven, zou een fonds bestaande uit 20 % van de tijdens de verlengingsperiode behaalde inkomsten uit fonogrammen, de voordelen die individuele uitvoerende kunstenaars halen uit de termijnverlenging verdrievoudigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einnahmen führen würde' ->

Date index: 2021-01-10
w