Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einnahmen erzielen müssen " (Duits → Nederlands) :

Dabei sollte jedoch insbesondere die Notwendigkeit berücksichtigt werden, den normalen Betrieb öffentlicher Stellen, die Einnahmen erzielen müssen, um einen wesentlichen Teil ihrer Kosten bei der Wahrnehmung ihres öffentlichen Auftrags oder der Kosten in Zusammenhang mit der Erfassung, Erstellung, Reproduktion und Verbreitung bestimmter Dokumente, die zur Weiterverwendung zur Verfügung gestellt werden, zu decken, nicht zu behindern.

Er dient niettemin rekening te worden gehouden met de noodzaak om de gewone werking van openbare lichamen die inkomsten moeten genereren ter dekking van een aanzienlijk deel van hun kosten voor de uitoefening van hun openbare taken of van de kosten voor de verzameling, productie, vermenigvuldiging en verspreiding van bepaalde documenten die voor hergebruik ter beschikking worden gesteld, niet te hinderen.


B. in der Erwägung, dass Afrika über einige der größten Mineralvorkommen der Welt verfügt und dass die Einnahmen aus dem Abbau der afrikanischen Bodenschätze verwendet werden sollten, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, die Armut zu beseitigen und eine rasche und flächendeckende sozioökonomische Entwicklung und ein ebensolches Wachstum zu erzielen; in der Erwägung, dass die afrikanischen Länder jedoch nach wie vor kohärente Strategien entwickeln und umsetzen müssen ...[+++]

B. overwegende dat Afrika enkele van de grootste voorraden van bodemschatten ter wereld heeft en overwegende dat de voordelen die gepaard gaan met de winning van deze bodemschatten moeten worden aangewend om de MDG's te halen, armoede uit te bannen en snelle sociaaleconomische ontwikkeling en groei te bewerkstelligen met een brede basis; overwegende echter dat Afrikaanse landen nog steeds coherente strategieën moeten ontwikkelen en ten uitvoer leggen om ervoor te zorgen dat de winning van die bodemschatten een motor voor economische ontwikkeling en diversificatie van hun economieën wordt;


Ich denke, dass Entwicklungsländer im Kampf gegen die Armut einen Beitrag leisten müssen, indem sie durch internationalen Handel Einnahmen erzielen.

Ik vind dat ontwikkelingslanden bijstand moeten verlenen in de strijd tegen armoede door via internationale handel inkomsten te genereren.


Entwicklungsländer müssen möglichst hohe Einnahmen aus diesen nicht unbeschränkt zur Verfügung stehenden natürlichen Ressourcen erzielen, und der Verkauf von Rechten auf Zugang zu ihnen ist eine einmalige Gelegenheit, Nutzen aus ihnen zu ziehen.

Ontwikkelingslanden moeten hun ontvangsten uit hun eindige natuurlijke hulpbronnen maximaliseren en de verkoop van rechten op de toegang tot die hulpbronnen is een eenmalige kans om voordeel te halen uit deze hulpbronnen.


Daher ist die Logik des Berichts folgende: Die Absicht der EU, die Emissionen um 20 % zu reduzieren, ist einfach unvereinbar mit der 2-Grad-Zielsetzung; daher müssen wir einseitig etwas unternehmen, um EU-weit eine Senkung von mindestens 30 % zu erzielen, und wir müssen auch auf neue Fakten reagieren. Erst vorigen Monat hat der führende Klimaforscher James Hansen gewarnt, die aktuellen Zielvorgaben seien viel zu niedrig angesetzt und wir müssten wesentlich mehr Mittel einsetzen, um den Entwicklungsländern bei der Anpassung zu helfen, wobei die ...[+++]

Dus de logica van het verslag is dat de doelstelling van de EU om de emissies met twintig procent terug te dringen simpelweg niet aansluit bij wat de wetenschap over twee graden zegt; dat we daarom nu unilateraal moeten besluiten om de emissies binnen de EU met ten minste dertig procent te verminderen; dat we onze doelstelling moeten aanpassen aan de nieuwe feiten – vorige maand nog heeft een leidende klimaatwetenschapper, James Hansen, gewaarschuwd dat de huidige doelstellingen veel te laag zijn en dat we veel meer middelen moeten ...[+++]


12. Zum anderen möchte der Verfasser die Frage des Risikos ansprechen, das sich für den EUHaushalt ergibt, wenn er unvermittelt unerwartete Ausgaben tragen muß, falls die Einrichtungen weniger Einnahmen erzielen, aber die Kosten der laufenden Aktivitäten bewältigen müssen, oder - was der gegenteilige Fall wäre - enorme Finanzreserven entstehen, die sich einer Kontrolle entziehen.

12. Anderzijds zou rapporteur het vraagstuk aan de orde willen stellen van het risico dat de EU-begroting plotseling wordt geconfronteerd met onverwachte uitgaven doordat de organen minder inkomsten hebben, maar wel de kosten van lopende activiteiten moeten dragen, of dat juist grote ongecontroleerde reserves worden gevormd.


Die Straßenbehörden müssen daher ermutigt werden, Einnahmen auf der Basis spezieller Gebühren wie etwa einer Kraftstoffabgabe für den Straßenunterhalt zu erzielen.

Daarom moeten de wegverkeersinstanties worden aangemoedigd voor verleende diensten geld te vragen, bijvoorbeeld een benzineheffing voor wegenonderhoud.


w