Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Anorganische Verbindung
Außerordentliche Einnahme
Durchlaufende Einnahme
Einnahme
Ergänzende Einnahme
Halbflüchtige organische Verbindung
Haushaltsmittel
Organische Verbindung
Organisches chemisches Erzeugnis
SVOC
Schwach flüchtige organische Verbindung
Schwer flüchtige organische Verbindung
Staatseinnahme
Verbindung
Verbindung von Rechtssachen
Verbindung von Verfahren
Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven
Zusätzliche Einnahme
öffentliche Einnahme

Traduction de «einnahme in verbindung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ergänzende Einnahme | zusätzliche Einnahme

aanvullend middel | aanvullende middelbron


Haushaltsmittel [ öffentliche Einnahme | Staatseinnahme ]

budgettaire middelen [ beheer van de middelen | overheidsontvangsten ]


Verbindung | Verbindung von Rechtssachen | Verbindung von Verfahren

voeging


halbflüchtige organische Verbindung | schwach flüchtige organische Verbindung | schwer flüchtige organische Verbindung | SVOC [Abbr.]

semivluchtige organische stof | SVOS [Abbr.]




organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]

organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]








Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

anastomose | vaatverbinding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.4. Sicherheit: Verbesserung des umsichtigen Einsatzes von Antibiotika bei Arzneimitteln in der Human- und Veterinärmedizin und Zurückdrängung der Verfahren, die die Antibiotikaresistenz erhöhen, auch im veterinärmedizinischen Bereich und insbesondere in Krankenhäusern; Senkung der Belastung durch resistente Infektionserreger und nosokomiale Infektionen sowie Sicherstellung der Verfügbarkeit wirksamer Antibiotika, nachhaltige Investitionen in die Verbesserung der Analysemethoden zur Erkennung und Vermeidung von Resistenzen, insbesondere indem die Dosierung von Antibiotika, die Dauer der Behandlung und die Einnahme in Verbindung mit anderen Medikam ...[+++]

2.4. Veiligheid: het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde en de diergeneeskunde verbeteren en werkwijzen tegengaan waarvan bekend is dat zij de resistentie tegen antimicrobiële stoffen vergroten, met name in ziekenhuizen. De lasten van resistente infecties en zorginfecties verminderen en de beschikbaarheid van doeltreffende antibiotica garanderen, duurzaam investeren in de verbetering van de analysemethoden voor het opsporen en voorkomen van resistentie, met name door de dosering daarvan, de duur ...[+++]


w