Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einmalige gelegenheit sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Das Jahr 2015 sollte richtungsweisend und von entscheidender Bedeutung sein, da es das letzte Jahr für das Erreichen der gemeinsam vereinbarten Millenniumsentwicklungsziele ist und daher. eine einmalige Gelegenheit bietet, eine Bilanz der internationalen Verpflichtungen zu ziehen.

Het jaar 2015 moet een symbolisch scharnierjaar worden, want het is het laatste jaar waarin de collectief afgesproken MDG's bereikt moeten worden en het is dus een unieke gelegenheid om de stand van zaken op te maken van de internationale afspraken.


(11) Das Jahr 2015 sollte richtungsweisend und von entscheidender Bedeutung sein, da es das letzte Jahr für das Erreichen der gemeinsam vereinbarten Millenniumsentwicklungsziele ist und daher. eine einmalige Gelegenheit bietet, eine Bilanz der internationalen Verpflichtungen zu ziehen.

(11) Het jaar 2015 moet een symbolisch scharnierjaar worden, want het is het laatste jaar waarin de collectief afgesproken MDG's bereikt moeten worden en het is dus een unieke gelegenheid om de stand van zaken op te maken van de internationale afspraken.


Das Jahr 2015 sollte richtungsweisend und von entscheidender Bedeutung sein, da es das letzte Jahr für das Erreichen der gemeinsam vereinbarten Millenniumsentwicklungsziele ist und daher. eine einmalige Gelegenheit bietet, eine Bilanz der internationalen Verpflichtungen zu ziehen.

Het jaar 2015 moet een symbolisch scharnierjaar worden, want het is het laatste jaar waarin de collectief afgesproken MDG's bereikt moeten worden en het is dus een unieke gelegenheid om de stand van zaken op te maken van de internationale afspraken.


Diese einmalige Gelegenheit sollte sowohl von den Industrieunternehmen in der EU als auch von der Politik genutzt werden.

Deze gouden kans moet worden gegrepen, zowel door de Europese industriële bedrijven als de beleidsmakers.


Derzeit hat die EU daher die einmalige Gelegenheit, einen neuen Mechanismus zu schaffen, der zu mehr makroökonomischer, finanzieller sowie währungspolitischer Stabilität in den Mitgliedstaaten auf lange Sicht führen und dabei helfen sollte, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu verstärken.

En zo beschikt de EU momenteel over de unieke kans om een nieuw mechanisme tot stand te brengen voor meer macro-economische stabiliteit – fiscaal en monetair – in de lidstaten op de lange termijn. Zo kunnen ze weer concurrerender worden.


Dies ist eine einmalige Gelegenheit, um die Befugnisse der Legislative und der Exekutive klar zu definieren, und sie sollte nicht versäumt werden.

Dit is de ideale gelegenheid om de respectieve bevoegdheden van wetgevende en uitvoerende macht te verduidelijken, en die gelegenheid moeten we niet voorbij laten gaan.


1. vertritt die Auffassung, dass im Rahmen der Gesamtobergrenze für Zahlungsermächtigungen 2002 eine beträchtliche Marge existiert; unterstreicht, dass diese Marge genutzt werden sollte, um die Gemeinschaftspolitiken, insbesondere unter Rubrik 3 und 4, besser durchzuführen und die anhaltend hohen Altlasten in verschiedenen Bereichen abzuwickeln; vertritt die Auffassung, dass die Zahlungen, die für die Reserve für die Landwirtschft bereitgestellt werden sollen, die Bewertung des Bedarfs an Zahlungen in den Rubriken 3 und 4 berücksichtigen sollten; stellt fest, dass diese Marge in Anbetracht der Entwicklung der Obergrenze für die Zahlun ...[+++]

1. is van mening dat er een aanzienlijke marge bestaat onder het globale maximum van de betalingskredieten in 2002; benadrukt dat deze marge moet worden gebruikt om het communautaire beleid beter ten uitvoer te leggen, met name in rubriek 3 en 4, en om het aanhoudende grote volume van vastleggingskredieten in de verschillende sectoren betaalbaar te stellen; is van mening dat de betalingen die beschikbaar gesteld moeten worden voor de reserve voor landbouwuitgaven geen afbreuk mogen doen aan de beoordeling van de behoeften aan betalingen in rubriek 3 en 4; stelt dat deze marge een eenmalige ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einmalige gelegenheit sollte' ->

Date index: 2025-07-23
w