B. in der Erwägung, dass der Präsident gemäß der burundischen Verfassung und dem Abkommen von Arusha für Frieden und Aussöhnung in Burundi aus dem Jahr 2000 für eine Amtszeit von fünf Jahren gewählt wird und nur einmal wiedergewählt werden kann und niemand dieses Amt länger als zwei Amtszeiten lang innehaben kann;
B. overwegende dat in de grondwet van Burundi en in de Overeenkomst van Arusha voor vrede en verzoening in Burundi wordt bepaald dat de president wordt verkozen voor een termijn van vijf jaar en dat hij slechts eenmaal mag worden herkozen; overwegende dat niemand meer dan twee termijnen als president mag fungeren;