Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anastomose
Anorganische Verbindung
Chemische Verbindung
Cyclische Verbindung
Föderale logistische Verbindungs- und Eingangsstelle
Halbflüchtige organische Verbindung
In Verbindung treten
Organische Verbindung
Organisches chemisches Erzeugnis
Ringförmige Verbindung
SVOC
Schwach flüchtige organische Verbindung
Schwer flüchtige organische Verbindung
Verbindung
Verbindung von Rechtssachen
Verbindung von Verfahren
Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven
Zyklische Verbindung

Traduction de «einleitungsbeschluss in verbindung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halbflüchtige organische Verbindung | schwach flüchtige organische Verbindung | schwer flüchtige organische Verbindung | SVOC [Abbr.]

semivluchtige organische stof | SVOS [Abbr.]


cyclische Verbindung | ringförmige Verbindung | zyklische Verbindung

cyclische verbinding


Verbindung | Verbindung von Rechtssachen | Verbindung von Verfahren

voeging




organisches chemisches Erzeugnis [ organische Verbindung ]

organisch chemisch product [ organisch chemisch produkt | organische samenstelling ]








Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

anastomose | vaatverbinding


Föderale logistische Verbindungs- und Eingangsstelle

Federaal Logistiek Invals- en Contactpunt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem zweiten Rechtsmittelgrund macht Italmobiliare geltend, die Begründung des Gerichts sei insofern widersprüchlich und unlogisch, als es zwar anerkenne, dass die Begründung der Kommission im Hinblick auf das Ziel und den Zweck des Verlangens unzureichend sei, sie jedoch für umfassend angesehen habe, wenn sie mit dem Einleitungsbeschluss in Verbindung gesetzt werde, obwohl dieser in substanzieller Hinsicht dem Inhalt der angefochtenen Entscheidung nichts hinzufüge.

Met het tweede middel betoogt Italmobiliare dat de motivering van het Gerecht tegenstrijdig en incoherent is waar het weliswaar erkent dat de motivering van de Commissie ontoereikend is gelet op het doel en de strekking van het verzoek, maar deze toch als volledig beschouwt indien zij in verband wordt gebracht met hetgeen is bepaald in het beluit tot inleiding van de procedure, hoewel laatstbedoeld besluit niets wezenlijks toevoegt aan de inhoud van het litigieuze besluit.


Weiterhin wird im Einleitungsbeschluss festgestellt, dass die Vereinbarung über Marketingdienstleistungen eindeutig an die Verbindung zwischen Zweibrücken und London-Stansted geknüpft war, so dass sie als Anreiz für die neue Verbindung betrachtet werden kann, die Ryanair im Oktober 2008 aufnahm.

In het besluit tot inleiding van de procedure werd voorts opgemerkt dat de overeenkomst voor marketingdiensten duidelijk gelinkt was aan de route Zweibrücken-Londen-Stansted, zodat ze kan worden beschouwd als een stimulans voor deze nieuwe verbinding die Ryanair in oktober 2008 had opgestart.


In ihrem Einleitungsbeschluss stellte die Kommission fest, dass die Vereinbarungen mit Germanwings, TUIfly und Ryanair keine Verbindung zwischen der gewährten Beihilfe und den beihilfefähigen Kosten aufzeigten.

In het besluit tot inleiding van de procedure heeft de Commissie vastgesteld dat in de overeenkomsten met Germanwings, TUIfly en Ryanair geen koppeling wordt gelegd tussen de verleende steun en de subsidiabele kosten.


w