Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfallbeseitigung
Abfallverbrennung
Ableitung von Abfallstoffen
Ableitung von Schadstoffen ins Meer
Befassungsbegründung
Begründung für die Einleitung des Verfahrens
Einleitung der Klage
Einleitung des Verfahrens
Einleitung von Abwasser ins Meer
Einleitung von Abwässern
Entsorgung
Gründe für die Einleitung des Verfahrens
Meeresverschmutzung
Unschädlichmachen von Abfällen
Verkehrsrecht der vierten Freiheit
Verklappung von Schadstoffen

Vertaling van "einleitung des vierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Befassungsbegründung | Begründung für die Einleitung des Verfahrens | Gründe für die Einleitung des Verfahrens

redenen voor verwijzing


Verkehrsrecht der vierten Freiheit

vervoersrecht van de vierde vrijheid


Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome

ontwerp van financieel reglement van toepassing op de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering in het kader van de vierde overeenkomst van Lo






Verhandlungsverfahren mit Bekanntmachung bei Einleitung des Verfahrens

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure


Abfallbeseitigung [ Abfallverbrennung | Ableitung von Abfallstoffen | Einleitung von Abwässern | Entsorgung | Unschädlichmachen von Abfällen ]

afvalverwijdering [ afvalvernietiging | lozing van afval ]


Meeresverschmutzung [ Ableitung von Schadstoffen ins Meer | Einleitung von Abwasser ins Meer | Verklappung von Schadstoffen ]

vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Viertens macht die Rechtsmittelführerin geltend, dass das Urteil bei der rechtlichen Beurteilung der Abwägungsentscheidung der Kommission unter dem Gesichtspunkt des Ermessensfehlgebrauches einen Rechtsfehler aufweise, indem es die angefochtene Kommissionsentscheidung nicht aufgehoben habe, obwohl diese ohne Begründung die Einleitung eines Untersuchungsverfahrens unter dem Vorwand der Komplexität und unverhältnismäßiger Ressourcen abgelehnt habe.

Ten vierde voert rekwirante aan dat in het arrest bij de juridische beoordeling van de door de Commissie verrichte afweging uit het oogpunt van misbruik van discretionaire bevoegdheid blijk is gegeven van een onjuiste rechtsopvatting doordat de bestreden beschikking van de Commissie niet nietig is verklaard ofschoon bij deze beschikking de inleiding van een onderzoeksprocedure zonder motivering achterwege is gelaten onder het mom van de ingewikkeldheid van het onderzoek en van de overweging dat daartoe buitenspori ...[+++]


Erstens haben wir vergangenen Januar eingeführt, dass bei Vertragsverletzungsverfahren die Beschlussfassung häufiger stattfindet, damit die Verfahren beschleunigt werden; zweitens haben wir letzen April in 15 Mitgliedstaaten das „EU-Pilotprojekt“ eingeführt, um eine neue Methode zur Verbesserung der Lösungsfindung bei Problemen und zur besseren Verfügbarkeit von Informationen zu testen; drittens, der hauptsächliche Zweck dieser Initiative, der den Interessen des Parlaments ähnlich ist, besteht darin, die Interessen der Bürger und Unternehmen besser zu vertreten, was die Fragen und Probleme betrifft, die bei der Anwendung des Gemeinscha ...[+++]

Om te beginnen zijn we in januari begonnen met het opvoeren van de frequentie van de besluitvorming inzake inbreukprocedures, om zo de afwikkeling van de processen te vergemakkelijken. Een tweede punt is het opstarten, in april van het afgelopen jaar, van het proefproject “EU Pilot”. Daar doen vijftien lidstaten aan mee. Ze zullen proberen om via een nieuwe methode betere oplossingen te vinden voor problemen en betere informatie beschikbaar te stellen. Derde punt: het belangrijkste doel bij dit initiatief – dat tegemoet komt aan de belangen van het Parlement – is een betere behartiging van de belangen van de burgers ...[+++]


ein Verfahren zur Einleitung vorbeugender, korrigierender und schadensbegrenzender Maßnahmen bezüglich der bei dem Verfahren gemäß dem vierten Gedankenstrich festgestellten Schwachstellen und ein Verfahren zur Einleitung vorbeugender, korrigierender und schadensbegrenzender Maßnahmen bezüglich sicherheitsrelevanter Zwischenfälle, die zu einer Sicherheitsverletzung führen können.

een proces voor het nemen van preventieve, corrigerende en temperende maatregelen tegen alle kwetsbaarheden die bij het in het vierde streepje bedoelde proces worden vastgesteld en een proces voor het nemen van preventieve, corrigerende en temperende maatregelen tegen beveiligingsincidenten die tot een inbreuk op de beveiliging kunnen leiden.


Diese Anordnung, die somit dem seinerzeit von Achille Occhetto erklärten Verzicht nicht Rechnung trug, wurde damit begründet, dass hier der von Achille Occhetto am 7. Juli 2004 erklärte Verzicht auf den Einzug ins Europäische Parlament im Gegensatz zum ersten Wahlkreis (Nordwestitalien) wirkungslos geblieben sei und daher als widerruflich gelten müsse, weil er noch vor der Einleitung des Verfahrens zur Ersetzung von Antonio Di Pietro durch den Kandidaten, der auf derselben Liste im vierten ...[+++]

Deze verklaring ging aan de aanvankelijke niet-aanvaarding door de heer Occhetto voorbij aangezien "de niet-aanvaarding op 7 juli 2004 door de heer Occhetto van het lidmaatschap van het Europees Parlement, in tegenstelling tot hetgeen voor de eerste kieskring (Noord-Italië) het geval was, geen gevolgen had gehad en derhalve als intrekbaar moest worden beschouwd aangezien zij had plaatsgevonden nog vóór het begin van de procedure voor de opvolging van de heer Di Pietro door de kandidaat van dezelfde lijst in de vierde kieskring (Zuid-Italië) die in de verkiezingsuitslag onmiddellijk na hem kwam".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. begrüßt die Einleitung einer neuen Runde umfassender Handelsverhandlungen auf der vierten WTO-Ministerkonferenz in Doha, was dazu beitragen wird, das Vertrauen in die Weltwirtschaft zu fördern; fordert den Europäischen Rat auf, die Einsetzung eines parlamentarischen Gremiums der WTO, wie von Abgeordneten in Doha gefordert, zu unterstützen;

29. verheugt zich over de nieuwe ronde in de onderhandelingen over alle aspecten van het handelsverkeer op de 4de ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Doha, die het vertrouwen in de wereldeconomie zal helpen versterken; vraagt de Europese Raad om zijn steun te verlenen voor de oprichting van een parlementair orgaan bij de Wereldhandelsorganisatie, zoals gevraagd door de parlementsleden die in Doha aanwezig zijn;


28. begrüßt die Einleitung einer neuen Runde umfassender Handelsverhandlungen auf der vierten WTO-Ministerkonferenz in Doha, was dazu beitragen wird, das Vertrauen in die Weltwirtschaft zu fördern; fordert den Europäischen Rat auf, die Einsetzung eines parlamentarischen Gremiums der WTO, wie von Abgeordneten in Doha gefordert, zu unterstützen;

28. verheugt zich over de aanvatting van een nieuwe ronde in de onderhandelingen over alle aspecten van het handelsverkeer op de 4de ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Doha, die het vertrouwen in de wereldeconomie zal helpen versterken; vraagt de Europese Raad om zijn steun te verlenen voor de oprichting van een parlementair orgaan bij de Wereldhandelsorganisatie, zoals gevraagd door de parlementsleden die in Doha aanwezig zijn;


Unter Hinweis auf das zeitliche Zusammentreffen der Einleitung des vierten Rahmenprogramms und der neuen Gemeinschaftsprogramme im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung, SOCRATES und LEONARDO, hat das Mitglied der Kommission betont, daß "dies die Planung von Aktionen erleichtern dürfte, die eine Nutzung der Synergien an der Schnittstelle der beiden Bereiche ermöglichen.

De commissaris wees er op dat het Vierde Kaderprogramma tegelijk met de nieuwe communautaire programma's op het gebied van onderwijs en opleiding, SOCRATES en LEONARDO, gelanceerd wordt, en benadrukte dat het Kaderprogramma "het opzetten van acties om de op het raakvlak van deze twee terreinen optredende synergieën te benutten, zal vergemakkelijken.


In diesem Sinne wird zudem die in jüngster Zeit erfolgte Annahme des vierten Gemeinschaftlichen Rahmenprogramms im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung die Einleitung neuer Verfahren ermöglichen, welche darauf ausgerichtet sind, die Beteiligung der KMU an spezifischen FTE-Programmen der Gemeinschaft stärker zu unterstützen.

In dezelfde geest ten slotte zal het 4e Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, dat onlangs is goedgekeurd, de instelling van nieuwe procedures mogelijk maken die de deelneming van het MKB aan de specifieke OTO-programma's van de Gemeenschap nog meer moeten stimuleren.


Die Einleitung einer ehrgeizigen und ausgewogenen neuen Runde von multilateralen Handelsverhandlungen auf der vierten WTO-Ministerkonferenz in Doha im November bleibt das Ziel der Union.

Het starten van een ambitieuze en evenwichtige nieuwe ronde van multilaterale handelsbesprekingen op de vierde ministeriële conferentie van de WTO in Doha in november blijft het doel van de Unie.


Einleitung Die Europäische Union ist in eine neue Phase eingetreten, die von mehreren bedeutenden Veränderungen gekennzeichnet ist: Das Europäische Parlament, dem mit dem Maastrichter Vertrag erweiterte Rechte zugewachsen sind, hat sich nach den vierten Direktwahlen im Juni 1994 neu konstituiert. In Kürze wird die neue Europäische Kommission ihre Arbeit aufnehmen. Zum 1. Januar 1995 stehen die Beitritte der neuen Mitgliedstaaten Österreich, Finnland und Schweden zur Union an, die der Europäische Rat aufs wärmste begrüßt.

Inleiding De Europese Unie is een nieuwe fase ingegaan die gekenmerkt wordt door verscheidene ingrijpende veranderingen : het Europees Parlement, dat er ingevolge het Verdrag van Maastricht nieuwe bevoegdheden bijgekregen heeft, komt sinds de vierde rechtstreekse verkiezingen van juni 1994 in een nieuwe samenstelling bijeen. Binnenkort zal de nieuwe Europese Commissie haar werkzaamheden beginnen. Op 1 januari 1995 treden de nieuwe Lid-Staten Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Unie toe ; zij worden door de Europese Raad allerhartelijkst verwelkomd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einleitung des vierten' ->

Date index: 2024-11-02
w