Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekret
Erlass
Gelegentliche Einkünfte
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Rechtsverordnung
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Steuerbare Einkünfte
Steuerbares Einkommen
Steuerpflichtige Einkünfte
Steuerpflichtiges Einkommen
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen
Verfügung
Verschiedene Einkünfte
Zufällige Einkünfte
Zusammenrechnung der Einkünfte des Familienhaushalts

Vertaling van "einkünfte verfügung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


gelegentliche Einkünfte | zufällige Einkünfte

toevallige inkomsten


steuerbare Einkünfte (pl.) | steuerbares Einkommen | steuerpflichtige Einkünfte (pl.) | steuerpflichtiges Einkommen

belastbaar inkomen | geglobaliseerd inkomen


Zusammenrechnung der Einkünfte des Familienhaushalts | Zusammenveranlagung der Einkünfte des Familienhaushalts

de inkomens van de gezinsleden samentellen


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails




Sicherstellung der Einkünfte für die Zahlung der Pensionen

veiligstelling van de pensioeninkomsten


Verwaltung des Steuerwesens für Unternehmen und Einkünfte

Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit


Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
nicht mindestens 30 % der Einkünfte aus der Versteigerung von Zertifikaten den Regionen zur Verfügung gestellt werden.

van ten minste 30 % van de inkomsten die worden gegenereerd door het veilen van rechten, niets wordt toegewezen aan de regio's.


In bestimmten Branchen können befristete vertragliche Arbeiten gängige Praxis sein; in einigen IT- oder Mediensektoren oder in der Kreativbranche hingegen können dennoch feste und regelmäßige Einkünfte zur Verfügung stehen.

In bepaalde sectoren kunnen tijdelijke contracten gangbaar zijn, zoals in sommige creatieve, IT- en mediasectoren, maar zijn de inkomsten niettemin stabiel en regelmatig beschikbaar.


Das Forschungszentrum hält Folgendes zur Verfügung der Verwaltung: 1° die Zweckbestimmung der Einkünfte pro Projekt; 2° die Aufteilung der Kosten je nach deren Zweckbestimmung; 3° die Finanzierung der verschiedenen Kostenposten».

Het onderzoekscentrum houdt ter beschikking van de Administratie : 1° de bestemming van de hulpbronnen per project; 2° de verdeling van de kosten volgens hun bestemming; 3° de financiering van de verschillende kosten».


AI. in der Erwägung, dass sich die Einkünfte aus illegalen Aktivitäten auf internationaler Ebene Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) zufolge auf etwa 3,6 % des weltweiten BIP belaufen und dass die durch Geldwäsche wieder in Umlauf gebrachte Geldmenge heute etwa 2,7 % des weltweiten BIP beträgt; in der Erwägung, dass die Kommission die Kosten der Korruption allein in der Europäischen Union auf etwa 120 Milliarden Euro im Jahr, also auf 1 % des BIP der EU, schätzt; in der Erwägung, dass es sich dabei um wichtige Ressourcen handelt, die nicht mehr für die wirtschaftliche und gesellsch ...[+++]

AI. overwegende dat de winsten uit illegale activiteiten volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp bedragen en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ca. 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat volgens ramingen van de Commissie alleen al in de Europese Unie de kosten van corruptie jaarlijks 120 miljard euro, oftewel 1% van het bbp van de EU, bedragen; overwegende dat daardoor grote hoeveelheden middelen worden onttrokken aan de economische en sociale ontwikkeling, de staatskas en het welzijn van de burgers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AF. in der Erwägung, dass sich die Einkünfte aus illegalen Aktivitäten auf internationaler Ebene Schätzungen des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC) zufolge auf etwa 3,6 % des weltweiten BIP belaufen und dass die durch Geldwäsche wieder in Umlauf gebrachte Geldmenge heute etwa 2,7 % des weltweiten BIP beträgt; in der Erwägung, dass die Kommission die Kosten der Korruption allein in der Europäischen Union auf etwa 120 Milliarden Euro im Jahr, also auf 1 % des BIP der EU, schätzt; in der Erwägung, dass es sich dabei um wichtige Ressourcen handelt, die nicht mehr für die wirtschaftliche und gesellsch ...[+++]

AF. overwegende dat de winsten uit illegale activiteiten volgens het Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding (UNODC) op wereldvlak circa 3,6% van het mondiale bbp bedragen en dat de witwasstromen momenteel over de hele wereld worden becijferd op ca. 2,7% van het mondiale bbp; overwegende dat volgens ramingen van de Commissie alleen al in de Europese Unie de kosten van corruptie jaarlijks 120 miljard euro, oftewel 1% van het bbp van de EU, bedragen; overwegende dat daardoor grote hoeveelheden middelen worden onttrokken aan de economische en sociale ontwikkeling, de staatskas en het welzijn van de burgers;


(b) Ausnahmen von der Bestimmung, dass die Einkünfte im jüngsten Steuerjahr heranzuziehen sind, wenn hierüber keine Daten zur Verfügung stehen, und

(b) uitzonderingen op de regel dat de opbrengsten in het meest recente fiscale jaar in aanmerking moeten worden genomen, ingeval deze cijfers niet beschikbaar zijn; and


Einkünfte aus Maßnahmen mit dem Ziel, die internationalen verkehrsbedingten Emissionen in die klimapolitischen Ziele der Union aufzunehmen, sollten zentral in den von der Kommission vorgeschlagenen globalen Fonds für den Schutz des Klimas und der Artenvielfalt fließen und für die internationale Finanzierung der Bekämpfung der Auswirkungen des Klimawandels zur Verfügung gestellt werden.

Alle inkomsten uit maatregelen om emissies van internationaal vervoer op te nemen in de EU-klimaatdoelstellingen moeten worden gecentraliseerd en aan de internationale klimaatfinanciering worden toegewezen via het door de Commissie voorgestelde Wereldklimaat- en biodiversiteitsfonds.


(17a) Die Kommission sollte im Rahmen künftiger Überprüfungen der Richtlinie 2003/87/EG die Umsetzung der Bestimmungen über die Nutzung von Versteigerungseinkünften und die Berichterstattung darüber bewerten und in Betracht ziehen, einen Teil dieser Einkünfte dem globalen Fonds für den Schutz des Klimas und der Artenvielfalt sowie für Klimaschutzmaßnahmen in der Union zur Verfügung zu stellen.

(17 bis) Bij een komende herziening van Richtlijn 2003/87/EG moet de Commissie zich buigen over de toepassing van de bepalingen inzake het gebruik en de rapportage van veilingopbrengsten en overwegen om een deel van die inkomsten toe te wijzen aan het Wereldklimaat- en biodiversiteitsfonds en klimaatmaatregelen binnen de Unie.


b) der Bank die Devisen zur Verfügung zu stellen, die für die Übertragung sämtlicher bei ihr in Landeswährungen eingegangenen Beträge, die die Einkünfte und Nettörlöse aus den finanziellen Beteiligungen der Gemeinschaft am Kapital der Unternehmen darstellen, erforderlich sind.

b) de Bank de beschikking te geven over de nodige deviezen voor de transfer van alle bedragen die zij in nationale valuta heeft ontvangen en die de nettoinkomsten uit en de netto-opbrengsten van de transacties in het kader van de deelneming van de Gemeenschap in het kapitaal van ondernemingen vertegenwoordigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einkünfte verfügung' ->

Date index: 2025-08-16
w