Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einkommen sind sehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Schlechten sind sehr feine, fast senkrechte Spaltflaechen im Floez

de splitvlakken zijn breukvlakken die in het algemeen dwars op de gelaagdheid verlopen


mäßig verschuldete Entwicklungsländer mit sehr geringem Einkommen

land met lage inkomsten en met gemiddelde schuldenlast


Sonderunterstützungsprogramm für schwer verschuldete Entwicklungsländer mit sehr geringem Einkommen in Schwarzafrika

speciaal hulpverleningsprogramma van de Wereldbank ten gunste van Sahellanden met geringe inkomsten en zeer grote schuldenlast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lateinamerika ist eine Region, in der Reichtum und Einkommen sehr ungleich verteilt sind. Diese Ungleichheiten sind die Ursache von sozialer Ausgrenzung und politischer Instabilität.

In de Latijns-Amerikaanse regio zijn er belangrijke sociale verschillen in termen van verdeling van rijkdom en van inkomsten. Deze ongelijkheden zijn bronnen van uitsluiting en van politieke instabiliteit.


Zweitens wird deutlicher auf das sehr hohe Risiko verwiesen, dem Personen ausgesetzt sind, die über längere Zeit von niedrigen Einkommen leben (FIN, UK).

Ten tweede wordt er meer de nadruk gelegd op het zeer hoge risico dat mensen lopen die langdurig moeten leven van een laag inkomen (FIN, UK).


An zweiter Stelle, wenn es sich zeigt, dass der Vorteil der Sozialhilfeleistungen und der medizinischen Versorgung einem Ausländer zu gewähren ist, der sich in Belgien aufhält und so sehr an einer Krankheit leidet, dass sie eine tatsächliche Gefahr für sein Leben oder seine körperliche Unversehrtheit oder eine tatsächliche Gefahr einer unmenschlichen oder erniedrigenden Behandlung darstellt, wenn in seinem Herkunftsland - oder dem Land, in dem er sich aufhält - keine angemessene Behandlung vorhanden ist, erhebt sich die Frage, ob diese Bestimmungen in dem Fall, dass die Mitgliedstaaten von der Möglichkeit Gebrauch machen, die ihnen die v ...[+++]

In de tweede plaats, en indien blijkt dat het voordeel van de sociale voorzieningen en van de gezondheidszorg moet worden toegekend aan de vreemdeling die in België verblijft en die op zodanige wijze aan een ziekte lijdt dat die ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst (of in het land waar hij verblijft), rijst de vraag of die bepalingen, wanneer de lidstaten gebruikmaken van de mogelijkheid die hun bij de voormelde artikelen 28, lid 2, en 29, lid 2, van de richtlijn w ...[+++]


Führt das Gesetz nämlich dadurch, dass es eine automatische oder von Amts wegen durchgeführte Untersuchung im Bereich der BUB nur für die Antragsteller auf Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens und/oder Eingliederungsbeihilfe, die zum Zeitpunkt der Einreichung des Antrags das Alter von 65 Jahren erreicht haben, vorsieht, nicht aber für diejenigen (zweite Kategorie), die dieses Alter noch nicht erreicht haben, auch wenn sie diesem Alter sehr nahe sind, und es kurz danach erreichen werden, oder ...[+++]

Roept de wet, door enkel in een automatisch of ambtshalve onderzoek inzake THAB te voorzien voor de aanvragers van een inkomensvervangende tegemoetkoming en/of van een integratietegemoetkoming die de leeftijd van 65 jaar hebben bereikt op het ogenblik van de indiening van de aanvraag, zonder erin te voorzien voor diegenen (tweede categorie) die die leeftijd nog niet hebben bereikt, ook al zijn zij hem erg nabij, en die die leeftijd pas korte tijd later zullen bereiken, of tijdens de procedure wanneer bij het bevoegde rechtscollege een beroep is ingesteld, zodoende immers geen onverantwoorde discriminatie in het leven die het gelijkheidsb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergleiche landwirtschaftlicher Einkommen sind sehr schwierig: Sie richten sich nach dem verwendeten Basisjahr – in diesem Falle 1995 – und die Zahlen variieren je nachdem, ob man sich auf die Gesamtheit bezieht oder die Familie, den Haushalt oder die Einzelperson als Maßeinheit zugrunde legt.

Het vergelijken van landbouwinkomens is niet altijd even eenvoudig, want de resultaten verschillen per referentiejaar - 1995 in dit geval - en naargelang wij spreken over het totaal, een gezin, een huishouden of een enkele landbouwer.


Der Zugang zur Gesundheitsversorgung ist schlecht. Es mangelt an einem Mindestmaß an sozialer Absicherung für Menschen mit unzureichenden Einkommen, die Leistungen bei Erwerbsunfähigkeit und die Renten sind sehr niedrig, und es besteht auch ein verstecktes Gebührensystem für den Zugang zu Hochschulbildung.

Er is een zeer beperkte toegang tot de gezondheidszorg, er bestaat niet eens een minimum aan sociale steun voor personen die over onvoldoende bestaansmiddelen beschikken, de arbeidsongeschiktheids- en pensioenuitkeringen liggen zeer laag en, tot slot, bestaat er een verdoken systeem van betalende toegang tot het hoger onderwijs.


5. begrüßt, dass die Kommission den Schwerpunkt auf die Armutsminderung und die Konzentration der Entwicklungshilfe (außer für Bewerberländer) auf die ärmsten Länder, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder, gelegt hat; fordert alle Länder mit niedrigem Einkommen auf, umgehend Strategiepapiere zur Armutsminderung auszuarbeiten, damit die Aktionen zur Bekämpfung der Armut entsprechend zielgerichtet werden können; fordert, dass diesbezüglich neben den am meisten benachteiligten Ländern auch die Entwicklungsländer mit mittlerem Einkommen, in denen die Armut und das soziale Ungleichgewicht sehr ...[+++]sind, berücksichtigt werden;

5. uit zijn waardering over het feit dat de Commissie de nadruk legt op armoedebestrijding en zich (met uitzondering van de kandidaat-lidstaten) concentreert op ontwikkelingshulp voor de armste landen, en met name de minst ontwikkelde landen; roept alle landen met een laag inkomen op zo snel mogelijk met strategiedocumenten voor armoedebestrijding te komen, zodat de armoedebestrijding op een gerichte manier kan worden aangepakt; wenst dat in dit verband naast de armste landen ook rekening wordt gehouden met ontwikkelingslanden met een gemiddeld inkomen die grote armoede en sociale ongelijkheid kennen;


5. begrüßt, dass die Kommission den Schwerpunkt auf die Armutsminderung und die Konzentration der Entwicklungshilfe (außer für Bewerberländer) auf die ärmsten Länder, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder, gelegt hat; fordert alle Länder mit niedrigem Einkommen auf, umgehend Strategiepapiere zur Armutsminderung auszuarbeiten, damit die Aktionen zur Bekämpfung der Armut entsprechend zielgerichtet werden können; fordert, dass diesbezüglich neben den am meisten benachteiligten Ländern auch die Entwicklungsländer mit mittlerem Einkommen, in denen die Armut und das soziale Ungleichgewicht sehr ...[+++]sind, berücksichtigt werden;

5. uit zijn waardering over het feit dat de Commissie de nadruk legt op armoedebestrijding en zich (met uitzondering van de kandidaat-lidstaten) concentreert op ontwikkelingshulp voor de armste landen, en met name de minst ontwikkelde landen; roept alle landen met een laag inkomen op zo snel mogelijk met strategiedocumenten voor armoedebestrijding te komen, zodat de armoedebestrijding op een gerichte manier kan worden aangepakt; wenst dat in dit verband naast de armste landen ook rekening wordt gehouden met ontwikkelingslanden met een gemiddeld inkomen die grote armoede en sociale ongelijkheid kennen;


11. erkennt, daß die Tendenzen zu einer nominellen Konvergenz auf nationaler Ebene noch nicht in allen Bereichen mit einer realen Konvergenz auf regionaler Ebene einhergehen; weist darauf hin, daß die Unterschiede zunehmend mehr zwischen den Regionen vorhanden sind und die Unterschiede zwischen den ärmsten und reichsten Regionen nach wie vor sehr groß sind; betrachtet mit Sorge, daß der Anstieg der Arbeitslosigkeit die Regionen sehr unterschiedlich getroffen hat; hebt die besorgniserregende Tatsache hervor, daß die Arbeitslosigkeit ...[+++]

11. stelt vast dat de ontwikkelingen in de richting van een nominale convergentie op nationaal niveau nog niet in alle sectoren gepaard gaat met een reële convergentie op regionaal niveau; wijst erop dat de verschillen zich in toenemende mate voordoen tussen de regio's en dat de verschillen tussen de armste en de rijkste regio's nog steeds erg groot zijn; stelt met bezorgdheid vast dat de toeneming van de werkloosheid van regio tot regio behoorlijk verschilt; vindt het onrustbarend dat de werkloosheid in de 25 meest getroffen regio's 23,7% bedraagt tegen slechts 4% in de 25 minst getroffen regio's en stelt vast dat er een correlatie i ...[+++]


Auch Wohlstand und Einkommen sind nach wie vor sehr ungleich verteilt.

Daarenboven is de verdeling van rijkdom en inkomen zeer ongelijk.




Anderen hebben gezocht naar : einkommen sind sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einkommen sind sehr' ->

Date index: 2021-04-27
w