Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einkommen angewandt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einkommen aus unselbständiger Arbeit,die von gebietsansässigen Arbeitgebern gezahlt werden

beloning van werknemers,betaald door binnenlandse werkgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach den geltenden französischen Bestimmungen können Steuerpflichtige mit Wohnsitz in Frankreich, die einen Teil ihres Einkommens in einem anderen Mitgliedstaat des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) erzielen, nicht in den Genuss derselben Steuervergünstigungen gelangen, wie sie auf Privatpersonen und Familien für in Frankreich erzielte Einkommen angewandt werden.

In de huidige Franse voorschriften is bepaald dat in Frankrijk verblijvende belastingbetalers die een deel van hun inkomen in een andere lidstaat of in de Europese Economische Ruimte (EER) verwerven, niet dezelfde voordelen inzake personen- en gezinsbelasting kunnen genieten als de voordelen die worden toegepast op in Frankrijk verworven inkomsten.


Sollte ein derart ehrgeiziges Abkommen zustande kommen und vollumfänglich angewandt werden, wird das Einkommen eines durchschnittlichen europäischen Haushalts pro Jahr voraussichtlich um 545 EUR steigen. Außerdem dürfte das Bruttoinlandsprodukt der gesamten EU um beachtliche 0,5 % bis 1 % (immerhin 119 Milliarden EUR) zulegen.

Als een dergelijke ambitieuze overeenkomst wordt bereikt, zou deze – tegen de tijd dat zij volledig wordt uitgevoerd – een gemiddeld Europees huishouden 545 euro per jaar extra opleveren en onze economie stimuleren met 0,5 % tot maximaal 1 % van het bbp, ofwel EUR 119 miljard euro per jaar.


Ich bin der Meinung, dass die Cross-compliance auf Direktzahlungen für Einkommen und auf die Mehrheit von Umweltzahlungen angewandt werden muss, die als Teil der ländlichen Entwicklung gewährt werden.

Ik ben van mening dat de randvoorwaarden moeten worden toegepast op alle directe betalingen voor inkomenssteun en op de meerderheid van de milieubetalingen als onderdeel van plattelandsontwikkeling.


Ich bin der Meinung, dass die Cross-compliance auf Direktzahlungen für Einkommen und auf die Mehrheit von Umweltzahlungen angewandt werden muss, die als Teil der ländlichen Entwicklung gewährt werden.

Ik ben van mening dat de randvoorwaarden moeten worden toegepast op alle directe betalingen voor inkomenssteun en op de meerderheid van de milieubetalingen als onderdeel van plattelandsontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. befürwortet nachdrücklich eine Arbeitsmarktpolitik, bei der der Zugang zum Arbeitsmarkt für alle gefördert und das lebenslange Lernen unterstützt werden; fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, innovative Vereinbarungen abzuschließen, um die Menschen an ihren Arbeitsplätzen zu belassen; unterstützt unter anderem den Abbau der Sozialabgaben auf niedrigen Einkommen zur Förderung der Vermittelbarkeit weniger qualifizierter Arbeitskräfte und die Einführung innovativer Lösungen (beispielsweise Dienstleistungsschecks fü ...[+++]

21. pleit met nadruk voor een arbeidsmarktbeleid dat de toegang tot de arbeidsmarkt voor iedereen bevordert en levenslang leren stimuleert; verzoekt de lidstaten en de sociale partners om tot innovatieve overeenkomsten te komen die de mensen aan het werk houden; steunt onder meer de verlaging van de sociale lasten voor lagere inkomens, teneinde de inzetbaarheid van lager geschoolde werknemers en de invoering van innovatieve oplossingen te bevorderen (bv. dienstencheques voor huishoudelijke taken en kinderopvang, subsidies voor het in dienst nemen van werknemers die tot kwetsbare groepen behoren) waarmee in bepaalde delen van de Unie re ...[+++]


20. befürwortet nachdrücklich eine Arbeitsmarktpolitik, bei der der Zugang zum Arbeitsmarkt für alle gefördert und das lebenslange Lernen unterstützt werden; fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, innovative Vereinbarungen abzuschließen, um die Menschen an ihren Arbeitsplätzen zu belassen; unterstützt unter anderem den Abbau der Sozialabgaben auf niedrige Einkommen zur Förderung der Vermittelbarkeit weniger qualifizierter Arbeitskräfte und die Einführung innovativer Lösungen (beispielsweise Dienstleistungsschecks für ...[+++]

20. pleit met nadruk voor een arbeidsmarktbeleid dat de toegang tot de arbeidsmarkt voor iedereen bevordert en levenslang leren stimuleert; verzoekt de lidstaten en de sociale partners om tot innovatieve overeenkomsten te komen die de mensen aan het werk houden; steunt onder meer de verlaging van de sociale lasten voor lagere inkomens, teneinde de inzetbaarheid van lager geschoolde werknemers en de invoering van innovatieve oplossingen te bevorderen (bv. dienstencheques voor huishoudelijke taken en kinderopvang, subsidies voor het in dienst nemen van werknemers die tot kwetsbare groepen behoren) waarmee in bepaalde lidstaten reeds goed ...[+++]


61. bedauert, dass der Begriff "aktives Altern" in der Lissabonner Strategie fast ausschließlich in Bezug auf bezahlte Beschäftigung definiert ist, während das Konzept dahingegen auch im weiteren Sinne auf unbezahlte Tätigkeiten in Organisationen der Zivilgesellschaft, politischen Organisationen oder anderen Freiwilligenorganisationen angewandt werden sollte; erkennt an, dass ein solches aktives Engagement in der Gesellschaft im Rahmen einer unbezahlten Tätigkeit ein angemessenes Einkommen aus anderen Quellen vor ...[+++]

61. betreurt dat "actief ouder worden" in de Lissabon-strategie bijna uitsluitend is gedefinieerd in termen van betaald werk, terwijl het concept ruimer dient te worden toegepast zodat het begrip ook onbetaalde activiteiten inhoudt, zoals werk in maatschappelijke, politieke en andere vrijwilligersorganisaties; erkent dat voor een dergelijke actieve maatschappelijke betrokkenheid bij onbetaald werk een adequaat inkomen uit andere bronnen vereist is; erkent dat "actief ouder worden" nauw in verband staat met het optrekken van de pensi ...[+++]


2. stellt fest, daß das im Vertrag über die Europäische Union verankerte Verursacherprinzip ohne Einschränkung angewandt werden muß, damit die kurz- und langfristigen Umweltschäden behoben werden und damit zudem diejenigen, deren Einkommen vom Meer und/oder vom Fremdenverkehr abhängt, unverzüglich angemessene Kompensation für ihre Verluste erhalten;

2. wijst erop dat het beginsel dat "de vervuiler betaalt", hetgeen is vastgelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie, volledig moet worden toegepast, teneinde te waarborgen dat de schade aan het milieu, zowel op de korte als op de lange termijn, wordt vergoed en dat degenen die van de zee en/of het toerisme moeten leven onverwijld op toereikende wijze schadeloos worden gesteld voor de verliezen die zij lijden;


Folgende Unterschiede sind festzustellen: Einkommen FB 1 Mio. Einkommen FB 2 Mio. Steuern nach Steuern nach Steuern nach Steuern nach derzeitiger Regelung gem. derzeitiger Regelung gem. Regelung der Empfehlung Regelung der Empfehlung FB 402 000 FB 240 000 FB 936 000 FB 750 000 Unterschied: FB 162 000 Unterschied: FB 186 000 Grund: Der Unterschied ergibt sich daraus, daß bei Nichtansässigen derzeit der Ehegattenquotient und die Grundfreibeträge für Ehegatten (je FB 143 000) und unterhaltsberechtigte Kinder (FB 99 000 für zwei Kinder) nicht angewandt werden ...[+++]

In de beide gevallen worden de volgende verschillen waargenomen : Inkomen 1 miljoen BF Inkomen 2 miljoen BF Huidige Situatie Huidige Situatie situatie aanbeveling situatie aanbeveling 402.000 240.000 936.000 750.000 verschil 162.000 BF verschil 186.000 BF Verklaring : Het verschil wordt verklaard door de niet-toepassing op niet-ingezetenen van het stelsel van het huwelijksquotiënt en de basisaftrek voor echtgenoten (143.000 BF per persoon) en kinderen ten laste (99.000 BF voor twee kinderen).




D'autres ont cherché : einkommen angewandt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einkommen angewandt werden' ->

Date index: 2020-12-14
w