Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einklang steht indem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244 (1999) des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.

Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das zweite, von mehreren Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführte Forschungs- und Entwicklungsprogramm zur Unterstützung Forschung und Entwicklung betreibender kleiner und mittlerer Unternehmen (im Folgenden „Eurostars 2“), das mit der Strategie „Europa 2020“, ihrer Leitinitiative „Innovationsunion“ und der Mitteilung der Kommission vom 17. Juli 2012 mit dem Titel „Eine verstärkte Partnerschaft im Europäischen Forschungsraum im Zeichen von Exzellenz und Wachstum“ im Einklang steht, sollen Forschung und Entwicklung betreibende KMU gefördert werden, indem ...[+++]

Het tweede, door verscheidene lidstaten ondernomen Programma voor onderzoek en ontwikkeling, dat erop is gericht om door kleine en middelgrote ondernemingen uitgevoerd onderzoek en ontwikkeling te ondersteunen, moet in het verlengde van de Europa 2020-strategie, het vlaggenschipinitiatief „Innovatie-Unie” ervan en de mededeling van de Commissie van 17 juli 2012, met als titel „Een versterkt partnerschap voor topkwaliteit en groei voor de Europese onderzoeksruimte”, zal gericht zijn op het ondersteunen van onderzoek en ontwikkeling verrichtende kmo’s door het cofinancieren van marktgerichte onderzoeksprojecten op elk terrein.


Das Demokratische Soziale Zentrum hat dieses Vorgehen in Portugal verteidigt, da es die vorderste Front darstellt und mit der Gesundheitspolitik und den Prioritäten der EU in Einklang steht, indem es von der Regierung einen nationalen Demenzplan fordert, der die würdevolle, humane und fachliche Unterstützung und Pflege der unter der Alzheimer-Krankheit und anderen Demenzerkrankungen leidenden Menschen garantiert.

Dat is ook bepleit door de CDS in Portugal, die daarbij voorop loopt en, volledig in overeenstemming met het beleid en de prioriteiten van de EU op het gebied van gezondheidszorg, de Portugese regering gevraagd heeft om een nationaal plan inzake dementie, dat waardige, menselijke en gekwalificeerde hulp en zorg waarborgt voor mensen die lijden aan de ziekte van Alzheimer of andere vormen van dementie.


Die Mitgliedstaaten sollten folgende Maßnahmen ergreifen: den mit den verschiedenen Arten von Waldgebieten und Begünstigten jeweils verbundenen wirtschaftlichen Bedarf und die damit verbundenen Chancen in ihren Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum hinlänglich beschreiben; die Waldbewirtschaftung verbessern, indem sie dafür sorgen, dass für den Großteil der Forstbetriebe Waldbewirtschaftungspläne ausgearbeitet werden und die Zertifizierung von Waldgebieten gefördert wird; geeignete Bedingungen festlegen, um eine kohärente Förderung der Forstwirtschaft innerhalb der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums sicherzustellen, ...[+++]

De lidstaten moeten: in hun plattelandsontwikkelingsplannen een adequate beschrijving geven van de specifieke economische behoeften en kansen van de verschillende soorten bosgebieden en begunstigden, en het bosbeheer versterken door ervoor te zorgen dat voor het merendeel van de bosbedrijven bosbeheersplannen worden uitgewerkt alsmede door de certificering van bosgebieden te bevorderen; adequate voorschriften bepalen om ervoor te zorgen dat de steun voor bosbouw binnen het plattelandsontwikkelingsbeleid coherent is, strookt met de bepalingen voor staatssteun en de doeltreffendheid van het beleid optimaliseert; adeq ...[+++]


Indem bestimmte betriebliche Bedingungen festgelegt werden und den Fluggästen das Recht eingeräumt wird, die Kontrolle per Scanner zu verweigern, wird sichergestellt, dass die neue Verordnung die Grundrechte wahrt und mit den insbesondere in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannten Grundsätzen im Einklang steht.

Door specifieke operationele voorwaarden vast te stellen en passagiers de mogelijkheid van een alternatief onderzoek te bieden, neemt de wetgeving de fundamentele rechten en beginselen in acht die zijn opgenomen in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. betont, dass die europäischen und die nationalen Behörden bei der Ausarbeitung von Imkereiprogrammen und einschlägigen Rechtsvorschriften die Imker konsultieren müssen, um die Wirksamkeit dieser Programme und ihre rechtzeitige Umsetzung zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, wesentlich mehr Finanzmittel bereitzustellen, indem die gegenwärtige Förderung der Imkerei im Rahmen der GAP nach 2013 aufgestockt wird und damit der Fortbestand und die Verbesserung der bestehenden Unterstützungsprogramme (Verordnung (EG) Nr. 1221/97) für den Imkereisektor gesichert werden, und die Entwicklung von gemeinsamen Vorhaben zu fördern, und for ...[+++]

42. dringt aan op raadpleging van bijenhouders door de Europese en nationale autoriteiten bij de opstelling van de bijenteeltprogramma's en de desbetreffende wetgeving teneinde de doeltreffendheid en de tijdige uitvoering van deze programma's te garanderen; verzoekt de Commissie aanzienlijk meer financiële middelen ter beschikking te stellen door de huidige steunverlening aan de bijenteelt in het kader van het GLB na 2013 uit te breiden en te zorgen voor het voortbestaan en de continue verbetering van de steunprogramma's voor de bijenteeltsector (Verordening (EG) nr. 1221/97), en de ontwikkeling van gezamenlijke projecten aan te moedige ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat bemüht sich jedoch sicherzustellen, dass der Betrieb dieser Schiffe, soweit es sinnvoll und durchführbar ist, mit dieser Richtlinie im Einklang steht, indem er geeignete Maßnahmen trifft, die den Betrieb oder die Einsatzfähigkeit dieser Schiffe nicht beeinträchtigen;

Iedere lidstaat tracht, door het nemen van passende maatregelen die de werkzaamheden of de operationele kwaliteiten van dergelijke schepen niet aantasten, evenwel te waarborgen dat dergelijke schepen, voorzover redelijk en uitvoerbaar, handelen in overeenstemming met deze richtlijn;


Jeder Mitgliedstaat bemüht sich jedoch sicherzustellen, dass der Betrieb dieser Schiffe, soweit es sinnvoll und durchführbar ist, mit dieser Richtlinie im Einklang steht, indem er geeignete Maßnahmen trifft, die den Betrieb oder die Einsatzfähigkeit dieser Schiffe nicht beeinträchtigen;

Iedere lidstaat tracht, door het nemen van passende maatregelen die de werkzaamheden of de operationele kwaliteiten van dergelijke schepen niet aantasten, evenwel te waarborgen dat dergelijke schepen, voorzover redelijk en uitvoerbaar, handelen in overeenstemming met deze richtlijn;


4. begrüßt, dass die Kommission zugesagt hat, einige der grundlegenden politischen Fragen zu klären, indem beispielsweise den Bürgern (zur selben Zeit wie dem Parlament) direkter Zugang zu Vorschlägen der Kommission im Mitentscheidungsverfahren gewährt wird, und indem Anweisungen zur Sicherstellung der korrekten Anwendung der Verordnung gegeben werden; stellt dennoch fest, dass die Geschäftsordnung der Kommission nicht mit dem Recht der Bürger auf direkten Zugang gemäß Artikel 12 der Verordnung in Einklang steht; ...[+++]

4. is ingenomen met de toezegging van de Commissie een oplossing te zoeken voor een aantal fundamentele politieke kwesties, door bijvoorbeeld de burgers (tegelijk met het Parlement) rechtstreeks toegang te verschaffen tot de voorstellen die de Commissie in het kader van de codecisie en de comitologieprocedures formuleert en door instructies te doen uitgaan met het oog op een correcte toepassing van de verordening, maar merkt niettemin op dat de interne voorschriften van de Commissie niet in overeenstemming zijn met het recht van de burgers op rechtstreekse toegang conform artikel 12 van de verordening;


4. begrüßt, dass die Kommission zugesagt hat, einige der grundlegenden politischen Fragen zu klären, indem beispielsweise den Bürgern (zur selben Zeit wie dem Parlament) direkter Zugang zu Vorschlägen der Kommission im Mitentscheidungsverfahren gewährt wird, und indem Anweisungen zur Sicherstellung der korrekten Anwendung der Verordnung gegeben werden; stellt dennoch fest, dass die Geschäftsordnung der Kommission nicht mit dem Recht der Bürger auf direkten Zugang gemäß Artikel 12 der Verordnung Nr. 1049/2001 in Einklang steht; ...[+++]

4. is ingenomen met de toezegging van de Commissie een oplossing te zoeken voor een aantal fundamentele politieke kwesties, door bijvoorbeeld de burgers (tegelijk met het Parlement) rechtstreeks toegang te verschaffen tot de voorstellen die de Commissie in het kader van de codecisie en de comitologieprocedures formuleert en door instructies te doen uitgaan met het oog op een correcte toepassing van de verordening, maar merkt niettemin op dat de interne voorschriften van de Commissie niet in overeenstemming zijn met het recht van de burgers op rechtstreekse toegang conform artikel 12 van verordening 1049/2001;


Indem der Gesetzgeber vorgesehen hat, dass die Prüfung und das Auswahlverfahren in der Sprache des Diploms durchgeführt werden, hat er eine Massnahme ergriffen, die mit den unter B.37 erwähnten Bestimmungen des Gesetzes vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten im Einklang steht.

Doordat de wetgever bepaalt dat het examen en het vergelijkend examen worden afgelegd in de taal van het diploma, heeft hij een maatregel genomen die in overeenstemming is met de bepalingen van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, vermeld in B.37.




D'autres ont cherché : einklang steht indem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einklang steht indem' ->

Date index: 2024-02-19
w