Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einklang unseren bestehenden wto-verpflichtungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission betont erneut ihre Bereitschaft, den Gemeinsamen Ausschuss EU-China in den nächsten Wochen zu einem einvernehmlich festgelegten Zeitpunkt alle Fragen unserer gemeinsamen Handelsbeziehungen konstruktiv erörtern zu lassen, und zwar im Einklang mit unseren beiderseitigen WTO-Verpflichtungen und im Geiste unserer strategischen Partnerschaft.“

De Europese Commissie herbevestigt haar bereidheid om in de loop van de volgende weken in het kader van het Gemengd Comité EU-China op een voor beide partijen aanvaardbare datum constructief alle aspecten van onze handelsbetrekkingen te bespreken, overeenkomstig onze gemeenschappelijke engagementen in het kader van de WTO en in de geest van ons strategisch partnerschap".


Solche nationalen Maßnahmen müssten im Einklang mit dem EU-Vertrag stehen, d.h. sie dürften nicht zu Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt führen, und sie müssten den WTO-Verpflichtungen entsprechen.

Dergelijke nationale maatregelen moeten stroken met het EU-Verdrag, dat wil zeggen dat zij de handel binnen de interne markt niet mogen verstoren en dat zij in overeenstemming moeten zijn met de WTO-verplichtingen.


Solche nationalen Maßnahmen müssten im Einklang mit dem EU-Vertrag stehen, d.h. sie dürften nicht zu Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt führen, und sie müssten den WTO-Verpflichtungen entsprechen.

Dergelijke nationale maatregelen moeten stroken met het EU-Verdrag, d.w.z. dat zij de handel binnen de interne markt niet mogen verstoren en in overeenstemming moeten zijn met de WTO-verplichtingen.


Unser Reformvorschlag wird dessen Ergebnis gebührend berücksichtigen, und damit werden wir unsere Gemeinsame Marktorganisation Zucker in Einklang mit unseren bestehenden WTO-Verpflichtungen gebracht haben.

In ons hervormingsvoorstel zal terdege rekening worden gehouden met de uitkomst, zodat de gemeenschappelijke marktordening in de suikersector in overeenstemming zal zijn met onze geldende WTO-verplichtingen.


30. betont die Bedeutung der internationalen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Nanowissenschaften und Nanotechnologien; fordert die Kommission auf, die hervorragenden Beziehungen insbesondere zu russischen Wissenschaftlern weiter zu intensivieren und die Möglichkeiten und Grenzen einer Zusammenarbeit auf diesem Gebiet mit den USA, Japan, China und Indien zu prüfen; fordert die Kommission auf, die internationale Zusammenarbeit im Hinblick auf die Harmonisierung der Bearbeitung von Patentanmeldungen auf dem Gebiet der Nanowissenschaften und Nanotechnologien zwischen der EU, den USA und Japan zu verbessern; betont, dass der ...[+++]

30. beklemtoont het belang van internationale samenwerking op het terrein van nanowetenschappen en nanotechnologieën; dringt er bij de Commissie op aan de reeds uitstekende relaties met vooral Russische wetenschappers verder te versterken en een onderzoek in te stellen naar de kansen en beperkingen van samenwerking op dit gebied met de Verenigde Staten, Japan, Rusland, China en India; verzoekt de Commissie de internationale samen ...[+++]


30. betont die Bedeutung der internationalen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Nanowissenschaften und Nanotechnologien; fordert die Kommission auf, die hervorragenden Beziehungen insbesondere zu russischen Wissenschaftlern weiter zu intensivieren und die Möglichkeiten und Grenzen einer Zusammenarbeit auf diesem Gebiet mit den USA, Japan, China und Indien zu prüfen; fordert die Kommission auf, die internationale Zusammenarbeit im Hinblick auf die Harmonisierung der Bearbeitung von Patentanmeldungen auf dem Gebiet der Nanowissenschaften und Nanotechnologien zwischen der EU, den USA und Japan zu verbessern; betont, dass der ...[+++]

30. beklemtoont het belang van internationale samenwerking op het terrein van nanowetenschappen en nanotechnologieën; dringt er bij de Commissie op aan de reeds uitstekende relaties met vooral Russische wetenschappers verder te versterken en een onderzoek in te stellen naar de kansen en beperkingen van samenwerking op dit gebied met de Verenigde Staten, Japan, Rusland, China en India; verzoekt de Commissie de internationale samen ...[+++]


9. fordert die Kommission auf, die internationale Zusammenarbeit im Hinblick auf die Harmonisierung der Bearbeitung von NuN-Patentanmeldungen zwischen der EU, den USA und Japan zu verbessern; betont, dass der Dialog im Einklang mit den WTO-Verpflichtungen intensiviert werden sollte;

9. verzoekt de Commissie de internationale samenwerking te verbeteren om de verwerking van octrooiaanvragen op NN-gebied tussen de EU, de Verenigde Staten en Japan te harmoniseren; beklemtoont de noodzaak een intensievere dialoog tot stand te brengen ten einde aan de verplichtingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) te voldoen.


31. betont die Bedeutung der internationalen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Nanowissenschaften und Nanotechnologien; fordert die Kommission auf, die hervorragenden Beziehungen insbesondere zu russischen Wissenschaftlern weiter zu intensivieren und die Möglichkeiten und Grenzen einer Zusammenarbeit auf diesem Gebiet mit den USA, Japan, China und Indien zu prüfen; fordert die Kommission auf, die internationale Zusammenarbeit im Hinblick auf die Harmonisierung der Bearbeitung von Patentanmeldungen auf dem Gebiet der Nanowissenschaften und Nanotechnologien zwischen der EU, den USA und Japan zu verbessern; betont, dass der ...[+++]

31. beklemtoont het belang van internationale samenwerking op het terrein van nanowetenschappen en nanotechnologieën; dringt er bij de Commissie op aan de reeds uitstekende relaties met vooral Russische wetenschappers verder te versterken en een onderzoek in te stellen naar de kansen en beperkingen van samenwerking op dit gebied met de Verenigde Staten, Japan, Rusland, China en India; verzoekt de Commissie de internationale samen ...[+++]


Im Einklang mit ihren internationalen Verpflichtungen aus dem Abkommen über die technischen Handelshemmnisse übermittelte die Kommission der WTO den Vorschlag und setzte eine Frist von zwei Monaten für eventuelle Bemerkungen.

In overeenstemming met haar internationale verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen heeft de Commissie het dossier bij de WTO aangemeld en een termijn van twee maanden vastgesteld voor het maken van opmerkingen.


Wenn die Entwicklungen so verlaufen, wie sie heute geplant sind, dann werden Europa und die Mittelmeerländer im Einklang mit den WTO-Verpflichtungen bis zum Jahre 2010 eine große Freihandelszone Europa-Mittelmeer anstreben: das wäre weltweit die größte Zone dieser Art (mit 600-800 Millionen Einwohnern und 30-40 Ländern).

Indien een en ander zich ontwikkelt zoals thans wordt voorzien, kunnen Europa en het Middellandse-Zeegebied, met inachtneming van hun verplich- tingen in het kader van de WTO, omstreeks 2010 deel uitmaken van een grote Euro-Mediterrane vrijhandelszone: de grootste ter wereld met 600 tot 800 miljoen inwoners in 30 à 40 landen.


w