Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einigung darüber erreicht " (Duits → Nederlands) :

Das Europäische Parlament begrüßt, dass eine Einigung darüber erreicht wurde, in die Richtlinie über die Rechte der Verbraucher zwingende Berichtspflichten hinsichtlich derjenigen Bestimmungen dieser Richtlinie, der Richtlinie des Rates 93/13/EWG und der Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufzunehmen, die den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumen, Alternativregelungen zu erlassen (Artikel 29, 32 und 33).

Het Europees Parlement is verheugd dat is overeengekomen in de Richtlijn inzake consumentenrechten de verplichting op te nemen dat de bepalingen in deze richtlijn, in Richtlijn 93/13/EEG van de Raad en in Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad die de lidstaten een regelgevingskeuze laten (de artikelen 29, 32 en 33), openbaar moeten worden gemaakt.


Das Europäische Parlament begrüßt, dass eine Einigung darüber erreicht wurde, in die Richtlinie über die Rechte der Verbraucher zwingende Berichtspflichten hinsichtlich derjenigen Bestimmungen dieser Richtlinie, der Richtlinie des Rates 93/13/EWG und der Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufzunehmen, die den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumen, Alternativregelungen zu erlassen (Artikel 29, 32 und 33).

Het Europees Parlement is verheugd dat is overeengekomen in de Richtlijn inzake consumentenrechten de verplichting op te nemen dat de bepalingen in deze richtlijn, in Richtlijn 93/13/EEG van de Raad en in Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad die de lidstaten een regelgevingskeuze laten (de artikelen 29, 32 en 33), openbaar moeten worden gemaakt.


Herr Figel’, ich ersuche die Kommission, noch mehr zu tun, damit klar wird, was mit der sogenannten europäischen Dimension im Bildungsbereich gemeint ist, damit im Rat eine Einigung darüber erreicht werden kann, wie diese verpflichtende Aufgabe in jedes einzelne Bildungssystem übernommen werden kann.

Commissaris, ik verzoek u ervoor te zorgen dat de Commissie haar inzet vergroot om duidelijker aan te geven wat bedoeld wordt met de zogenaamde Europese dimensie in het onderwijs, zodat er overeenstemming kan worden bereikt in de Raad over de vraag hoe deze verbintenis gestalte moet krijgen in de verschillende onderwijssystemen.


8. fordert den AU-Sonderbeauftragten für Madagaskar auf, in Zusammenarbeit mit Vertretern der internationalen Gemeinschaft in Antananarivo auf der Grundlage der Diskussionen, die bereits unter der Schirmherrschaft der AU und der VN begonnen haben, Kontakt mit allen madagassischen Parteien aufzunehmen und mit ihnen eine Einigung darüber herbeizuführen, auf welche Weise eine rasche Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung erreicht werden kann;

8. dringt er bij de Speciale Afgezant voor Madagaskar van de AU op aan om, in samenwerking met de vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap in Antananarivo en in het licht van de besprekingen die al gestart zijn onder auspiciën van de AU en de VN, contact te leggen met alle Malagassische partijen om overeenstemming met hen te bereiken over de manier waarop de constitutionele orde op korte termijn kan worden hersteld;


Nachdem jedoch eine Einigung darüber erreicht war, wurden acht mittel- und osteuropäische Länder sowie Zypern und Malta von der EU offiziell zum Beitritt 2004 eingeladen.

Toen de problemen echter eenmaal waren opgelost, gaf de EU aan acht landen uit Centraal en Oost-Europa plus Cyprus en Malta formeel een uitnodiging om zich in 2004 aan te sluiten.


Nach intensiven Verhandlungen erreichte der Rat am 15. Dezember 2011 eine politische Einigung darüber, die jetzige Regelung bis 2013 weiterzuführen.

Na intensieve onderhandelingen heeft de Raad op 15 december 2011 een politiek akkoord over de voortzetting van de huidige regeling tot 2013 bereikt.


Einvernehmen über die Aufnahme biometrischer Identifikatoren in Reisedokumente sowie darüber, dass so rasch wie möglich eine Einigung über die beiden Kommissionsvorschläge betreffend biometrische Identifikatoren auf der einheitlichen Visummarke und dem einheitlichen Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige erreicht werden muss;

- het akkoord over de opneming van biometrische identificatiemiddelen in reisdocumenten, en de noodzaak om zo spoedig mogelijk tot een politiek akkoord te komen over de twee Commissievoorstellen betreffende de opneming van biometrische identificatiemiddelen in het uniforme visummodel, respectievelijk in het uniforme model voor de verblijfsvergunningen van onderdanen van derde landen;


Da keine Einigung über die Mittelausstattung erreicht wurde, beauftragte der Rat den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Prüfung des Vorschlags fortzusetzen, damit er auf einer seiner nächsten Tagungen darüber befinden kann.

Omdat er geen overeenstemming kon worden bereikt over de begroting voor het programma, verzocht de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers de bespreking van het voorstel voort te zetten, zodat hij in een volgende zitting een standpunt kan bepalen.


w