Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigung darstellen könnte » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurde festgestellt, dass das Beispiel der gemäß der Verordnung Nr. 2320/2002 betreffend die Sicherheit in der Zivilluftfahrt festgelegten Inspektionen eine gute Basis für eine Einigung darstellen könnte, wobei auch auf die besonderen Merkmale des Schifffahrtssektors hingewiesen wurde.

De organisatie van inspecties waarin Verordening (EG) nr. 2320/2002 betreffende de beveiliging van de burgerluchtvaart voorziet, wordt, gelet op de bijzondere kenmerken van de maritieme sector als mogelijke basis voor een overeenkomst beschouwd.


Die EU erkennt die Bemühungen der politischen Parteien in Nepal an, mit den Maoisten zu einer Einigung zu gelangen, die die Grundlage für einen Friedensprozess in Nepal darstellen könnte.

De EU erkent de inspanningen van de politieke partijen in Nepal teneinde met de maoïsten een akkoord te sluiten dat de basis voor een vredesproces in Nepal zou kunnen vormen.


9. besteht darauf, dass das Programm PEACE für Nordirland weiterhin unterstützt wird, sieht aber keinen Grund, die Mittel für andere prioritäre Maßnahmen zu kürzen, wenn in der Teilrubrik 2b 62 Millionen EUR verfügbar sind; weist darauf hin, dass eine Einigung zwischen Parlament und Rat über die beiden Teilobergrenzen bezogen auf die Rubrik als Ganzes haushaltsneutral wäre und eine Lösung darstellen könnte; spricht sich deshalb gegen die Absicht der Kommission aus, die Mittel für "innovative Maßnahmen" um weiter ...[+++]

9. dringt erop aan dat het programma PEACE voor Noord-Ierland verder wordt ondersteund, maar begrijpt niet waarom andere prioritaire acties gekort moeten worden waneer er een bedrag van 62 miljoen EUR beschikbaar is in sub-rubriek 2b; wijst erop dat een overeenkomst tussen het Parlement en de Raad betreffende de twee sub-maxima in budgettair opzicht neutraal zou zijn voor de rubriek als geheel en een oplossing zou kunnen vormen; verwerpt derhalve de benadering van de Commissie om de "innovatieve maatregelen" nog eens met 12 miljoen EUR te verminderen, hetgeen niet was vastgelegd in de gezamenlijke verklaring over het begrotingsoverleg ...[+++]


9. besteht darauf, dass das Programm PEACE für Nordirland weiterhin unterstützt wird, sieht aber keinen Grund, die Mittel für andere prioritäre Maßnahmen zu kürzen, wenn in der Teilrubrik 2b 62 Millionen EUR verfügbar sind; weist darauf hin, dass eine Einigung zwischen Parlament und Rat über die beiden Teilobergrenzen bezogen auf die Rubrik als Ganzes haushaltsneutral wäre und eine Lösung darstellen könnte; spricht sich deshalb gegen die Absicht der Kommission aus, die Mittel für „innovative Maßnahmen“ um weiter ...[+++]

9. dringt erop aan dat het programma PEACE voor Noord-Ierland verder wordt ondersteund, maar begrijpt niet waarom andere prioritaire acties gekort moeten worden waneer er een bedrag van € 62 miljoen beschikbaar is in sub-rubriek 2b; wijst erop dat een overeenkomst tussen het Parlement en de Raad betreffende de twee sub-maxima in budgettair opzicht neutraal zou zijn voor de rubriek als geheel en een oplossing zou kunnen vormen; verwerpt derhalve de benadering van de Commissie om de "innovatieve maatregelen" nog eens met € 12 miljoen te verminderen, hetgeen niet was vastgelegd in de gezamenlijke verklaring over het begrotingsoverleg van ...[+++]


Auf jeden Fall ist es gefährlich zu behaupten, wie es der Bericht Brok als Echo der Kommission tut, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern ein ernsthaftes Hindernis für den EU-Beitritt der Türkei darstellen könnte. Denn das würde im Gegenzug bedeuten, dass eine solche Einigung ihr ein automatisches Beitrittsrecht geben würde.

Het is in elk geval erg gevaarlijk om, zoals het verslag-Brok in navolging van de Commissie doet, te beweren dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een obstakel zou vormen voor de Europese ambities van Turkije, want dat impliceert in het omgekeerde geval dat een dergelijk akkoord Turkije automatisch recht op toetreding zou geven.


63. teilt uneingeschränkt die politische Einschätzung der Kommission, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern für die europäischen Bestrebungen der Türkei ein ernsthaftes Hindernis darstellen könnte; unterstreicht, dass die Lösung der Zypernfrage der Türkei zwar nicht zur Bedingung für den Beitritt gemacht worden ist, wohl aber ein schweres Hindernis darstellt und zur politischen Nagelprobe für den europäischen Willen der Türkei wird; hofft, dass die politische Verantwortlichen in der Türkei die ganze Tra ...[+++]

63. stemt volledig in met de politieke beoordeling van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een ernstig obstakel zou kunnen zijn voor de Europese ambities van Turkije; merkt op dat de oplossing van de kwestie-Cyprus weliswaar geen voorwaarde is voor de toetreding van Turkije, maar dat de kwestie-Cyprus toch een grote hinderpaal vormt, alsook een politieke test voor de Europese koers van het land; hoopt dat de Turkse politieke autoriteiten zich ten volle rekenschap geven van het belang van deze zaak; acht het moeilijk voorstelbaar dat Turkije tot de Unie zou kunnen toetreden als het weigert een van de lidstaten er ...[+++]


63. teilt uneingeschränkt die politische Einschätzung der Kommission, dass das Ausbleiben einer Einigung über Zypern für die europäischen Bestrebungen der Türkei ein ernsthaftes Hindernis darstellen könnte; unterstreicht, dass die Lösung der Zypernfrage der Türkei zwar nicht zur Bedingung für den Beitritt gemacht worden ist, wohl aber ein schweres Hindernis darstellt und zur politischen Nagelprobe für den europäischen Willen der Türkei wird; hofft, dass die politische Verantwortlichen in der Türkei die ganze Tra ...[+++]

63. stemt volledig in met de politieke beoordeling van de Commissie dat het ontbreken van een akkoord over Cyprus een ernstig obstakel zou kunnen zijn voor de Europese ambities van Turkije; merkt op dat de oplossing van de kwestie-Cyprus weliswaar geen voorwaarde is voor de toetreding van Turkije, maar dat de kwestie-Cyprus toch een grote hinderpaal vormt, alsook een politieke test voor de Europese koers van het land; hoopt dat de Turkse politieke autoriteiten zich ten volle rekenschap geven van het belang van deze zaak; acht het moeilijk voorstelbaar dat Turkije tot de Unie zou kunnen toetreden als het weigert een van de lidstaten er ...[+++]


Kommt es zu keiner Einigung in der Zypernfrage, so könnte dies, wie die Kommission unterstreicht, ein ernstliches Hindernis für die EU-Bestrebungen der Türkei darstellen.

De Commissie wijst erop dat het uitblijven van een regeling voor de kwestie-Cyprus de Europese ambities van Turkije op de helling kan zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigung darstellen könnte' ->

Date index: 2025-08-22
w