Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigung bei schwierigen politischen entscheidungen » (Allemand → Néerlandais) :

Die schwierigen politischen Entscheidungen, die die Regierungen infolge der Krise treffen mussten, haben in Reformen gemündet, die nun erste Früchte tragen.

Na de moeilijke beleidskeuzes die de regeringen als gevolg van de crisis hebben moeten maken, worden de effecten van de hervormingen zichtbaar.


Die Europäische Union hat heute schon Probleme, eine Einigung bei schwierigen politischen Entscheidungen zu erzielen, ganz zu schweigen von militärischen Entscheidungen.

De Europese Unie heeft het op dit moment moeilijk om tot een akkoord te komen over netelige politieke besluiten, laat staan militaire besluiten.


Die Europäische Union hat heute schon Probleme, eine Einigung bei schwierigen politischen Entscheidungen zu erzielen, ganz zu schweigen von militärischen Entscheidungen.

De Europese Unie heeft het op dit moment moeilijk om tot een akkoord te komen over netelige politieke besluiten, laat staan militaire besluiten.


I. in der Erwägung, dass diese Praxis formalisiert werden sollte, um zukünftig als Präzedenzfall zu dienen, und dass sie auch verbesserungswürdig ist; unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat eine legislative Einigung, die zwischen dem Parlament und dem Rat über das europäische Patentsystem erzielt worden war, wieder infrage gestellt hat, dass sich der Europäische Rat in der Frage der wirtschaftspolitischen Steuerung dazu veranlasst sah, Bestimmungen neu zu verhandeln, die identisch mit denjenigen waren, die bereits durch eine ...[+++]

I. overwegende dat deze praktijk verdient te worden geformaliseerd zodat ze kan dienen als voorbeeld voor de toekomst en overwegende dat ze eveneens dient te worden verbeterd; overwegende dat de Europese Raad, met betrekking tot het Europees octrooistelsel, een wetgevingsakkoord tussen het Parlement en de Raad in vraag heeft gesteld; dat de Europese Raad het, met betrekking tot economisch bestuur, nodig heeft geacht opnieuw te onderhandelen over bepalingen die identiek waren aan bepalingen die reeds krachtens een eerdere verordening van toepassing waren; dat de Europese Raad, met betrekking tot de Europese Bankautoriteit, in een periode van een jaar achtereenvolgens twee tegenstrijdige standpunten heeft aangenomen, wat vermeden had kunn ...[+++]


Dies sollte unser Leitmotiv bei allen anstehenden schwierigen politischen Entscheidungen sein.

Door dit beginsel dienen we ons te laten leiden bij alle lastige politieke besluiten die in het verschiet liggen.


Als allgemeine Schlussfolgerung lässt sich feststellen, dass die Kommission nach wie vor der Auffassung ist, dass Hongkong alles in allem ein Erfolg werden kann, vorausgesetzt dass (a) alle wichtigen Beteiligten einschließlich der EU ein Beispiel geben und die schwierigen politischen Entscheidungen bis September treffen und dass sie (b) ihre Arbeitsmethoden ändert.

Als algemene conclusie kan gesteld worden dat de Commissie nog altijd van mening is dat het over de hele linie gaat lukken vóór Hong Kong, mits (a) alle belangrijke deelnemers, inclusief de EU, het goede voorbeeld geven en tussen nu en september de moeilijke politieke besluiten nemen en (b) dat er andere werkwijzen worden gehanteerd.


Die Arbeiten der ERGEG haben zu einer Reihe nicht verbindlicher Kodizes geführt und zu Bemühungen, eine Einigung über gemeinsame Ansätze im Wege einer „schrittweisen Konvergenz“ zu erzielen, doch ist es nicht gelungen, wirkliche Entscheidungen in schwierigen Fragen herbeizuführen, die jetzt aber getroffen werden müssen.

Deze aanpak heeft een aantal niet-bindende codes opgeleverd, alsook een inspanning om overeenstemming over een gemeenschappelijke aanpak te bereiken via "geleidelijke convergentie", maar heeft niet geleid tot daadwerkelijke beslissingen over de moeilijke problemen waarmee wij vandaag worden geconfronteerd.


Die neue Regierung der nationalen Einheit wird als solide Plattform für die Umsetzung der anstehenden schwierigen politischen Entscheidungen fungieren.

De nieuwe regering van nationale eenheid zal dienen als een solide basis voor de harde politieke besluiten die moeten worden genomen.


Der Rat gelangte zu einer politischen Einigung über den Entwurf einer Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung, wobei jedoch einige technische und redaktionelle Fragen noch abschließend behandelt werden müssen.

De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over de ontwerp-verordening betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, met dien verstande dat nog een aantal technische en redactionele vraagstukken moeten worden opgelost.


Der Rat ist zu einer politischen Einigung über die Verordnung über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen gelangt.

De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over de verordening betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken .


w