Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einiger verbesserungen wird " (Duits → Nederlands) :

Sobald dies abgeschlossen ist, wird sich die Kommission um einige der Produkte mit den größten Möglichkeiten für umweltbezogene Verbesserungen zu geringsten sozioökonomischen Kosten einzeln kümmern.

Wanneer dit eenmaal is gebeurd, zal de Commissie trachten enkele van de producten met het grootste potentieel voor milieugebonden verbetering aan te pakken tegen de laagste sociaal-economische kosten.


Trotz der Anstrengungen und einiger Verbesserungen bei der Biosicherheit und der sonstigen Präventionsmaßnahmen in Bezug auf die Newcastle-Krankheit, die Israel in den letzten Jahren ergriffen hat, kommt es weiterhin in regelmäßigen Abständen zu Ausbrüchen der Seuche sowohl bei der Hinterhof- als auch bei der gewerblichen Geflügelhaltung, und es wird mit hoher Wahrscheinlichkeit nicht gelingen, die Seuche in absehbarer Zukunft vollständig unter Kontrolle zu bringen und zu tilgen.

Hoewel Israël de afgelopen jaren inspanningen heeft geleverd en enkele verbeteringen aan de bioveiligheidsmaatregelen en andere preventieve maatregelen tegen de ziekte van Newcastle heeft aangebracht, breekt die ziekte nog steeds regelmatig uit, zowel bij particulieren als in de commerciële pluimveesector, en zal die ziekte in de nabije toekomst hoogstwaarschijnlijk niet volledig worden bestreden en uitgeroeid.


B. in der Erwägung, dass mit der neuen Verfassung nach allgemeiner Auffassung einige Verbesserungen eingeführt wurden, etwa die Bestimmungen über die wirtschaftlichen und sozialen Rechte, die Rechte der Frau, die Bekämpfung von Folter und den Verweis auf internationale Menschenrechtsinstrumente, die für verbindlich erklärt werden; in der Erwägung, dass allerdings die Möglichkeit der Einschränkung dieser Rechte vorgesehen ist, indem die Auslegung mehrerer Artikel der Verfassung den allgemeinen gesetzlichen Bestimmungen überlassen wird;

B. overwegende dat de nieuwe grondwet wordt geacht een aantal verbeteringen te bevatten, zoals de bepalingen betreffende economische en sociale rechten, vrouwenrechten, de bestrijding van foltering en de vermelding van internationale mensenrechteninstrumenten, die kracht van wet krijgen; overwegende dat de in deze nieuwe grondwet vervatte rechten echter kunnen worden beperkt doordat de interpretatie van een aantal artikelen wordt overgelaten aan de wetgever;


1. erkennt zwar einige Verbesserungen an, bedauert allerdings die Tatsache, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bei weitem noch nicht verwirklicht sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses und insbesondere der Freihandelszone kontinuierliche und konvergente Bemühungen aller Parteien sowie eine stärkere Einbindung der Zivilgesellschaft und der Menschen auf beiden Seiten des Mittelmeers erfordert, damit ein einheitlicher Raum verwirklicht wird, der von Frieden, Entwicklung, Gerechtigkeit, Gleichhe ...[+++]

1. erkent weliswaar dat er enkele verbeteringen zijn, maar betreurt het dat de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane partnerschap nog steeds verre van verwezenlijkt zijn; onderstreept dat voor het welslagen van dit proces en met name van de vrijhandelszone aanhoudende, convergerende inspanningen van alle partijen vereist zijn, en een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en de bevolking aan beide zijden van de Middellandse Zee, om te komen tot “één enkele oever” van vrede, ontwikkeling, rechtvaardigheid, gelijkheid, vrijheid, pluralisme, democratie en respect;


Trotz einiger Verbesserungen wird die Arbeit des Gerichtshofs nach Angaben der Chefanklägerin des ICTY weiterhin systematisch behindert [4].

Ondanks zekere verbeteringen worden de werkzaamheden van het Tribunaal nog steeds systematisch belemmerd, zoals wordt beklemtoond door de hoofdaanklager van het Tribunaal [4].


Frau Kuneva wird bei der Richtlinie über Verbraucherkreditverträge, die meines Wissens zurzeit im Parlament behandelt wird, einige Verbesserungen im Hinblick auf die grundlegenden Informationen, die Verbraucher erhalten sollten, vornehmen.

Dus, voor de richtlijn consumentenkrediet, die momenteel denk ik in het Parlement besproken wordt, zal mevrouw Kuneva ervoor zorgen dat er verbetering komt inzake de basisinformatie die een consument moet krijgen.


A. in der Erwägung, dass trotz der in den vergangenen Jahren von der nigerianischen Regierung unternommenen Anstrengungen zur Förderung der Menschenrechte und der Bekämpfung der Korruption und trotz einiger Verbesserungen im Hinblick auf die Lage der Bürgerrechte und der politischen Rechte eine Reihe von dringenden und grundlegenden Menschenrechtsproblemen gelöst werden muss, sowie in der Erwägung, dass das Land weiterhin von Korruption, willkürlichen Verhaftungen und Folter, außerrechtlichen Tötungen und politischer Gewalt heimgesucht wird,

A. overwegende dat een aantal dringende en fundamentele mensenrechtenproblemen, ondanks de pogingen die de Nigeriaanse regering de afgelopen jaren heeft gedaan om de mensenrechten te bevorderen en een eind te maken aan de corruptie, en ondanks enkele verbeteringen op het gebied van de naleving van burger- en politieke rechten, nog niet is opgelost en dat het land nog steeds ontregeld wordt door corruptie, willekeurige arrestaties en marteling, buitengerechtelijke moorden en politiek geweld,


P. in der Erwägung, dass die Übereinkunft über die Einführung eines nordischen Haftbefehls am 15. Dezember 2005 von Dänemark, Finnland, Island, Schweden und Norwegen unterzeichnet wurde; in der Erwägung, dass der nordische Haftbefehl, obwohl er auf den Grundsätzen und der Struktur des Europäischen Haftbefehls beruht, einige Verbesserungen gegenüber dem Europäischen Haftbefehl enthält, da er ein effizienteres Übergabeverfahren vorsieht, das insbesondere erreicht wird durch die Verringerung der Zahl der fakultativen Gründe für die Ni ...[+++]

P. overwegende dat Denemarken, Finland, IJsland, Zweden en Noorwegen op 15 december 2005 het Verdrag houdende de instelling van een Noords aanhoudingsbevel hebben ondertekend; verder overwegende dat dit aanhoudingsbevel, hoewel gebaseerd op de beginselen en de opzet van het Europees aanhoudingsbevel, op een aantal punten verder ontwikkeld is dan zijn Europese evenknie doordat het dankzij, onder andere, reducering van het aantal facultatieve redenen voor niet-toepassing en kortere procedures dan bij het Europees aanhoudingsbevel over een efficiënter overleveringsregeling beschikt; verder overwegende dat het nuttig zou zijn indien de Eu ...[+++]


Dieses Thema wird nunmehr in Bezug auf verschiedene Teile der Vorschläge dargelegt; hier bedarf es einiger Verbesserungen.

Dit punt wordt thans in verschillende delen van het voorstel behandeld en behoeft verbetering.


Sobald dies abgeschlossen ist, wird sich die Kommission um einige der Produkte mit den größten Möglichkeiten für umweltbezogene Verbesserungen zu geringsten sozioökonomischen Kosten einzeln kümmern.

Wanneer dit eenmaal is gebeurd, zal de Commissie trachten enkele van de producten met het grootste potentieel voor milieugebonden verbetering aan te pakken tegen de laagste sociaal-economische kosten.


w