Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
Vertrag von Amsterdam
Vertrag von Nizza

Traduction de «einiger fischbestände sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Frau Delphine Goffaux, Projektleiterin der Gesellschaft " ProFish Technology SA" , sowie ihren Mitarbeitern wird erlaubt, im Rahmen eines Programms zum Schutze der Fischbestände auf Höhe des Wasserkraftwerks von Hun an mehreren Standorten der Hohen und Niederen Maas einige reusenartige Netze ins Wasser zu lassen, die eigens für den Fang von Aalen entworfen sind.

Artikel 1. Mevr. Delphine Goffaux, projectleider van " Profish Technology SA" , en haar medewerkers krijgen de toelating om, in het kader van een beschermingsprogramma van vissen in de hydro-elektrische centrale van Hun, enkele netten te plaatsen die speciaal worden gebruikt om palingen te vangen, zoals fuiken, op verschillende plaatsen van de " Haute Meuse" en van de " Basse Meuse" .


Mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 700/2012 der Kommission vom 30. Juli 2011 über Abzüge von den Fangquoten für 2012 für bestimmte Fischbestände wegen Überfischung in vorangegangenen Jahren (14) sowie der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1136/2012 der Kommission vom 30. November 2012 über Abzüge von den Fangquoten für 2012 für bestimmte Fischbestände wegen Überfischung anderer Bestände in vorangegangenen Jahren und zur Ände ...[+++]

Voor 2012 zijn de vangstquota voor bepaalde landen en soorten verlaagd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 700/2012 van de Commissie van 30 juli 2012 tot verlaging van de vangstquota voor 2012 voor bepaalde bestanden wegens overbevissing van deze bestanden in het voorgaande jaar (14) en bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1136/2012 van de Commissie van 30 november 2012 tot verlaging van de vangstquota voor 2012 voor bepaalde bestanden wegens overbevissing van andere bestanden in de voorgaande jaren en tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 700/2012 wat betreft de in toekomstige jaren af te trekken hoeveelheden (15).


Mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1016/2011 der Kommission vom 23. September 2011 über Abzüge von den Fangquoten für 2011 für bestimmte Fischbestände wegen Überfischung dieser Bestände im vorangegangenen Jahr (11) sowie der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1021/2011 der Kommission vom 14. Oktober 2011 über Abzüge von den Fangquoten für 2011 für bestimmte Fischbestände wegen Überfischung dieser Bestände im vorangegangenen Jahr (12) w ...[+++]

Voor 2011 zijn de vangstquota voor bepaalde landen en soorten verlaagd bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1016/2011 van de Commissie van 23 september 2011 tot verlaging van de vangstquota voor 2011 voor bepaalde bestanden wegens overbevissing van deze bestanden in het voorgaande jaar (11) en bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1021/2011 van de Commissie van 14 oktober 2011 tot verlaging van de vangstquota voor 2011 voor bepaalde bestanden wegens overbevissing van andere bestanden in het voorgaande jaar (12).


(7) Einige Maßnahmen der NEAFC wurden auch über die jährliche TAC- und Quotenverordnung in Gemeinschaftsrecht umgesetzt, zuletzt über die Verordnung (EG) Nr. 43/2009 des Rates zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitenden Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen (2009).

(7) Een aantal maatregelen van de NEAFC is in Gemeenschapsrecht omgezet bij de jaarlijkse TAC- en quotaverordeningen, het laatst nog bij Verordening (EG) nr. 43/2009 van de Raad tot vaststelling, voor 2009, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen van toepassing zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TAC für 2003 - Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitender Fang-bedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen (2003) und befristete Maßnahmen zur Wiederauffüllung einiger Kabeljaubestände

TAC's 2003 - Voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling, voor 2003, van de vangstmogelijkheden en de daarbij behorende voorwaarden voor bepaalde visbestanden en groepen visbestanden, van toepassing in de communautaire wateren en, voor communautaire vaartuigen, in wateren waar vangstbeperkingen gelden, en tijdelijke maatregelen voor het herstel van bepaalde kabeljauwbestanden


Der schlechte Zustand einiger Fischbestände sowie die Überschreitung der Fangkapazitäten bilden einen Anreiz für Reeder, die Fangeffizienz innerhalb der von den EU-Rechtsvorschriften und den Bestimmungen der Mitgliedstaaten auferlegten Beschränkungen zu maximieren; dies erfolgt gelegentlich auf Kosten der Fahrzeugsicherheit und der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord.[18]

Door de slechte toestand van de visbestanden en een te grote vangstcapaciteit worden reders ertoe aangezet om binnen de beperkingen van de EU-wetgeving en de nationale regelgeving zo efficiënt mogelijk te vissen; soms gebeurt dat ten koste van de veiligheid van het schip en van de werk- en leefomstandigheden aan boord[18].




D'autres ont cherché : vertrag von amsterdam     vertrag von nizza     einiger fischbestände sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einiger fischbestände sowie' ->

Date index: 2023-08-20
w