Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen zweitrangigen märkten schweren schaden » (Allemand → Néerlandais) :

29. erkennt trotz alledem an, dass die gewaltigen Herausforderungen, die die Troika angesichts der Krise zu bewältigen hatte, einzigartig waren, unter anderem aufgrund folgender Faktoren: der schlechte Zustand der öffentlichen Finanzen, die Notwendigkeit struktureller Reformen in einigen Mitgliedstaaten, die ungenügende Regulierung von Finanzdienstleistungen auf europäischer und nationaler Ebene, die großen makroökonomischen Ungleichgewichte, die sich über viele Jahre aufgebaut hatten, politisches und institutionelles Versagen sowie der Umstand, dass die meisten klassischen makroökonomischen Instrumente wie die Haushaltspolitik oder die ...[+++]

29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele macro-economische instrumenten zoals het begrotingsbeleid of externe devaluatie niet meer ter beschikking stonden vanwege de beperkingen van de monetaire unie en het incomplete karakter van de eurozone; merkt bov ...[+++]


Es wurden jedoch Bedenken geäußert, dass eine solche EU-weite Regelung für KMU zu kompliziert wäre und einigen zweitrangigen Märkten schweren Schaden zufügen würde.

De zorg is evenwel geuit dat zo'n regeling op EU-niveau te zwaar is voor het gehele MKB en sommige tweede markten schade zal toebrengen.


In einigen Gebieten macht Tabak bis zu 35 % der Agrarexporte aus, und ein möglicher Rückgang der Erzeugung würde schweren wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Schaden anrichten, insbesondere dort, wo die lokale Wirtschaft bereits in Schwierigkeiten steck.

In sommige gebieden kan tabak 35 procent van de landbouwuitvoer vertegenwoordigen en een potentiële terugval in productie zou ernstige economische en sociale schade aanrichten, zeker als de lokale economie al in moeilijkheden is.


Zwischen März und April 2006 wurden weite Teile Mittel-, Südost- und Südeuropas von schweren Hochwasserkatastrophen heimgesucht, die in einigen Ländern gravierende Schäden anrichteten.

In maart en april 2006 werden grote delen van Midden-, Zuidoost- en Zuid-Europa getroffen door ernstige overstromingen, wat in een aantal landen omvangrijke schade tot gevolg had.


Zuweilen fügt dieses Engagement jedoch einigen Mitgliedstaaten unserer Union schweren Schaden zu, wie dies beispielsweise bei der Milchquotenpolitik der Fall war, die in vielen Regionen Europas großen Schaden angerichtet hat.

Soms berokkent haar inzet echter ernstige schade aan enkele lidstaten van de Unie, zoals het geval was bij de melkquota. Deze hebben in veel delen van Europa grote schade veroorzaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen zweitrangigen märkten schweren schaden' ->

Date index: 2024-07-14
w