Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen regionen zunehmend spürbare » (Allemand → Néerlandais) :

Afrika, insbesondere Afrika südlich der Sahara, steht weiterhin vor großen Herausforderungen. Dazu zählen u. a. demografischer Druck, Umweltbelastungen, extreme Armut, interne Spannungen und institutionelle Schwächen, die in einigen Regionen in offene Konflikte umgeschlagen sind, zunehmende Fragilität, Vertreibung, Kriminalität, Terrorismus und Radikalisierung, irreguläre Migration, Menschenhandel und Schleuserkriminalität sowie ein steigender Bedarf an humanitärer Hilfe.

Afrika, en in het bijzonder Afrika ten zuiden van de Sahara, heeft te kampen met demografische druk, milieuvervuiling, extreme armoede, interne spanningen en zwakke institutionele structuren, die in sommige gebieden zijn ontaard in openlijke conflicten, toegenomen kwetsbaarheid, ontheemding, criminaliteit, terrorisme en radicalisering, en onregelmatige migratie, mensenhandel en mensensmokkel, en een nog grotere humanitaire opdracht.


Afrika, insbesondere Afrika südlich der Sahara, steht weiterhin vor großen Herausforderungen. Dazu zählen u. a. demografischer Druck, Umweltbelastungen, extreme Armut, interne Spannungen und institutionelle Schwächen, die in einigen Regionen in offene Konflikte umgeschlagen sind, zunehmende Fragilität, Vertreibung, Kriminalität, Terrorismus und Radikalisierung, irreguläre Migration, Menschenhandel und Schleuserkriminalität sowie ein steigender Bedarf an humanitärer Hilfe.

Afrika, en in het bijzonder Afrika ten zuiden van de Sahara, heeft te kampen met demografische druk, milieuvervuiling, extreme armoede, interne spanningen en zwakke institutionele structuren, die in sommige gebieden zijn ontaard in openlijke conflicten, toegenomen kwetsbaarheid, ontheemding, criminaliteit, terrorisme en radicalisering, en onregelmatige migratie, mensenhandel en mensensmokkel, en een nog grotere humanitaire opdracht.


Auf die derzeitige – und in einigen Regionen zunehmend spürbare – Herausforderung des Klimawandels muss mit dem Ausbau der erneuerbaren Energiequellen und einer sinnvolleren und sozial verantwortbaren Nutzung der Naturressourcen reagiert werden.

De laatste uitdaging is de klimaatsverandering. Dat probleem, dat vooral bepaalde regio’s treft, moeten we oplossen door hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen en op een meer efficiënte en sociaal aanvaardbare manier met de natuurlijke rijkdommen om te gaan.


Auf die derzeitige – und in einigen Regionen zunehmend spürbare – Herausforderung des Klimawandels muss mit dem Ausbau der erneuerbaren Energiequellen und einer sinnvolleren und sozial verantwortbaren Nutzung der Naturressourcen reagiert werden.

De laatste uitdaging is de klimaatsverandering. Dat probleem, dat vooral bepaalde regio’s treft, moeten we oplossen door hernieuwbare energiebronnen te ontwikkelen en op een meer efficiënte en sociaal aanvaardbare manier met de natuurlijke rijkdommen om te gaan.


9. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass in bestimmten entwickelten Regionen und sogar in einigen Regionen mit Entwicklungsrückstand mehrere Probleme gleichzeitig spürbar werden, die starke territoriale Auswirkungen auf das Entwicklungspotenzial haben, wie etwa geringes Wirtschaftswachstum, Rückgang der Produktivität und der Beschäftigung sowie Alterung der Bevölkerung;

9. stelt in dat opzicht vast dat sommige ontwikkelde en zelfs sommige minder ontwikkelde regio's meer en meer problemen beginnen te krijgen die sterke territoriale gevolgen hebben voor de ontwikkelingsmogelijkheden, zoals geringe economische groeipercentages, daling van de productiviteit en de werkgelegenheid, alsmede vergrijzing van de bevolking;


9. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass in bestimmten entwickelten Regionen und sogar in einigen Regionen mit Entwicklungsrückstand mehrere Probleme gleichzeitig spürbar werden, die starke territoriale Auswirkungen auf das Entwicklungspotenzial haben, wie etwa geringes Wirtschaftswachstum, Rückgang der Produktivität und der Beschäftigung sowie Alterung der Bevölkerung;

9. stelt in dat opzicht vast dat sommige ontwikkelde en zelfs sommige minder ontwikkelde regio's meer en meer problemen beginnen te krijgen die sterke territoriale gevolgen hebben voor de ontwikkelingsmogelijkheden, zoals geringe groeipercentages, daling van de productiviteit en de werkgelegenheid alsmede vergrijzing van de bevolking,


9. stellt in diesem Zusammenhang fest, dass in bestimmten entwickelten Regionen und sogar in einigen Regionen mit Entwicklungsrückstand mehrere Probleme gleichzeitig spürbar werden, die starke territoriale Auswirkungen auf das Entwicklungspotenzial haben, wie etwa geringes Wirtschaftswachstum, Rückgang der Produktivität und der Beschäftigung sowie Alterung der Bevölkerung;

9. stelt in dat opzicht vast dat sommige ontwikkelde en zelfs sommige minder ontwikkelde regio's meer en meer problemen beginnen te krijgen die sterke territoriale gevolgen hebben voor de ontwikkelingsmogelijkheden, zoals geringe economische groeipercentages, daling van de productiviteit en de werkgelegenheid, alsmede vergrijzing van de bevolking;


Gleichzeitig kommt es in einigen Mitgliedstaaten und Regionen zunehmend zu Engpässen auf den Arbeitsmärkten. Aus einer Vielzahl von Wirtschaftsbereichen und Tätigkeiten werden Qualifikationsdefizite und Schwierigkeiten bei der Stellenbesetzung gemeldet, und in einigen Mitgliedstaaten kommen die Löhne unter Druck.

Tezelfdertijd worden de arbeidsmarkten in sommige lidstaten en regio's steeds krapper, waarbij melding wordt gemaakt van tekorten aan bepaalde vaardigheden en wervingsproblemen voor een reeks van sectoren en beroepen, en waarbij zich in sommige landen loondruk begint voor te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen regionen zunehmend spürbare' ->

Date index: 2025-03-01
w