Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen prognosen zufolge werden » (Allemand → Néerlandais) :

Den Prognosen zufolge werden die Gesamthaushaltsdefizite im Jahr 2013 auf 3½ % des BIP in der EU bzw. 3 % im Euroraum zurückgehen und die Schuldenquote fast 90 % in der EU und 96 % im Euroraum erreichen.

In 2013 daalt het nominale budgettaire tekort volgens de prognoses tot 3½% van het bbp in de EU en 3% in de eurozone, terwijl de schuldquote uitkomt op bijna 90% in de EU en 96% in de eurozone.


Einigen Prognosen zufolge werden im Jahr 2010 etwa 75% der Menschen in Küstenregionen leben.

Volgens sommige voorspellingen zou in 2010 ongeveer 75% van de mensheid in kustgebieden wonen.


Insbesondere der Tabakkonsum fordert jedes Jahr etwa 6 Millionen Tote, 21% davon in Europa. Der Alkoholmissbrauch ist nach Tabakkonsum und Bluthochdruck der drittgrößte Risikofaktor in der Europäischen Union, der zum Tod oder zur Erwerbsunfähigkeit führt und jährlich 195.000 Todesopfer fordert; er ist für 12% der frühzeitigen Todesfälle bei den Männern und 2% bei den Frauen verantwortlich. In über der Hälfte der OECD-Länder ist mindestens eine Person von zwei übergewichtig oder fettleibig, und Prognosen zufolge werden in zehn Jahren in einigen ...[+++]

Met name roken veroorzaakt jaarlijks het overlijden van ongeveer 6 miljoen personen, waarvan 21% in Europa; overdadige alcoholconsumptie is na roken en hoge bloeddruk de derde risicofactor voor overlijden en ongeschiktheid in de Europese Unie, met 195 000 overlijdens per jaar en 12% van de vroegtijdige overlijdens bij mannen en 2% bij vrouwen; in meer dan de helft van de OESO-landen geldt dat minstens één persoon op twee overgewicht heeft of zwaarlijvig is en volgens ramingen zullen binnen tien jaar in sommige landen twee personen o ...[+++]


Dasselbe gilt für das immer stärker genutzte Cloud Computing. Prognosen zufolge dürfte der Anteil der Daten, die in einer Cloud gespeichert werden, von 20 % im Jahr 2013 bis auf 40 % im Jahr 2020 ansteigen.

Cloud computing wordt steeds meer gebruikt: in 2013 werd 20 % van de digitale gegevens in de cloud opgeslagen en naar verwachting is dat in 2020 40 %.


Prognosen zufolge werden die sieben Schwellenländer Brasilien, China, Indien, Indonesien, Mexiko, Russland und die Türkei im Jahr 2050 größere Volkswirtschaften haben als die G7-Staaten Deutschland, Frankreich und Italien, Japan, Kanada, die USA und das Vereinigte Königreich gemeinsam.

Vanuit een mondiaal economisch oogpunt wordt verwacht dat zeven opkomende landen (Brazilië, Rusland, India, China, Indonesië, Mexico en Turkije) tegen 2050 een grotere economie zullen hebben dan de G7-landen samen (VS, Japan, Canada, Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk en Italië).


Prognosen zufolge werden bis 2011 20 Mrd. EUR in NGA-Netze investiert.

Analisten verwachten dat er tegen 2011 nog eens 20 miljard EUR wordt geïnvesteerd in NGA.


Den Prognosen zufolge werden die von Solar- und Windkraftanlagen, Biokraftstoffen und Brennstoffzellen generierten Erträge bis 2016 auf circa 150 Mrd. € ansteigen; gleichzeitig spiegeln sich in den Rekordniveaus der Investitionen in Wind-, Solar- und Biokraftstofftechnologie technologische Reife, eine Zunahme an politischen Anreizen und gesteigertes Vertrauen der Investoren.

De marktinkomsten uit zonne-energie, windenergie, biobrandstoffen en brandstofcellen zullen tegen 2016 naar verwachting tot 150 miljard euro stijgen. Bovendien bewijzen de recordinvesteringen in zonne-energie, windenergie en biobrandstoffen dat de technologie bedrijfsklaar is, de beleidsinitiatieven toenemen en het vertrouwen van de investeerders groeit.


Einigen Prognosen zufolge wird der Euro in 15 Jahren verschwinden.

Volgens sommige voorspellingen zal de euro binnen vijftien jaar verdwijnen.


23. stellt fest, dass die sehr rasche Entwicklung des chinesischen Automobilmarktes in den letzten Jahren scharf kontrastiert mit weitgehend statischen Märkten in der übrigen Welt; stellt auch fest, dass China zwischen 1999 und 2003 seine Produktion von Personenkraftwagen mehr als verdreifacht und seine Produktion von Lastkraftwagen verdoppelt hat; vertritt die Auffassung, dass die rasche wirtschaftliche Entwicklung Chinas sich langfristig in einer anhaltend steigenden Nachfrage nach Fahrzeugen niederschlagen dürfte und nimmt zur Kenntnis, dass sich China einigen Prognosen zufolge b ...[+++]is 2006 zum weltweit zweitgrößten Fahrzeugmarkt entwickeln wird; stellt fest, dass China für Automobilhersteller aus der EU einen der aufstrebenden Märkte mit den besten Aussichten darstellt, der daher bereits seit Beginn der 1990er Jahre Investitionen aus der EU in großem Umfang angezogen hat; betont, dass die Hindernisse, denen sich Fahrzeughersteller aus der EU in China gegenübersehen, in vielerlei Formen zum Tragen kommen, einschließlich erheblicher nichttarifärer Handelshemmnisse; fordert daher, dass die Entwicklungen in der chinesischen Geschäftswelt und im Bereich der Regulierung weiterhin genau verfolgt werden, um die Wahrscheinlichkeit eines Erfolgs einer eventuellen Streitbeilegung im Rahmen der WTO zu bewerten, wenn sich die Situation nicht verbessert;

23. stelt vast dat de zeer snelle ontwikkeling van de Chinese auto-industrie in de afgelopen jaren in sterk contrast staat tot de veelal statische markten in de rest van de wereld; stelt tevens vast dat China van 1999 tot 2003 zijn productie van personenvoertuigen meer dan verdrievoudigd heeft en zijn productie van vrachtwagens heeft verdubbeld; is van oordeel dat China's snelle economische ontwikkeling op lange termijn een gestaag groeiende vraag naar auto's tot gevolg zou kunnen hebben en constateert dat volgens sommige voorspellingen China in 2006 de op één na grootste automarkt ter wereld zal worden; stelt vast dat China een van d ...[+++]


Es wird damit gerechnet, dass auch weiterhin Arbeitsplätze geschaffen werden und zwar etwa 500 000 im Jahr 2003; allerdings wird die Arbeitslosenquote sich den Prognosen zufolge gleichzeitig geringfügig erhöhen von 7,6 % im Jahr 2002 auf 7,7 % im Jahresdurchschnitt 2003.

Deze groei van de werkgelegenheid zal naar verwachting doorgaan, met ongeveer 500.000 nieuwe banen in 2003, maar het werkloosheidscijfer zal volgens de voorspellingen ook licht stijgen van 7,6% in 2002 tot 7,7% gemiddeld in 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen prognosen zufolge werden' ->

Date index: 2023-10-28
w