Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen monaten noch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich danke Ihnen auch für diese fruchtbare Aussprache, und ich hoffe, dass die heutige Aussprache den Menschen auch in einigen Monaten noch gut in Erinnerung sein wird, wenn wir die Ressourcen diskutieren, die der Gemeinsamen Agrarpolitik zugewiesen werden sollen – einem in Bezug auf die Ernährungssicherheit grundlegenden Instrument.

Verder bedank ik u voor dit vruchtbare debat en ik hoop dat het debat van vandaag nog vers in ieders geheugen zal liggen wanneer we het over enkele maanden zullen hebben over de middelen die moeten worden uitgetrokken voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid, een beleid dat een basisinstrument vormt om voedselzekerheid te waarborgen.


Andererseits, liebe Kolleginnen und Kollegen, haben sich in der Finanzkrise politische und wirtschaftliche Stellen für Vorgehensweisen und Investitionen öffentlicher Mittel entschieden, die bis vor einigen Monaten noch undenkbar gewesen wären.

Overigens hebben wij, dames en heren, in deze financiële crisis kunnen zien welke keuzes sommige politieke en economische autoriteiten hebben gemaakt voor hun optreden. Hun gedrag en hun investeringen met openbare middelen waren enkele maanden geleden nog ondenkbaar geweest.


Ich sah eine Offenheit, die wir, offen gestanden, vor einigen Monaten noch nicht erreicht hätten.

Ik zag er een openheid van geest die amper een paar maanden geleden nog ondenkbaar was.


Es sei auf die Schwierigkeiten hingewiesen, die Osttimor durchlebt, wo nach den friedlichen Wahlen vor einigen Monaten noch immer viele Unruhen herrschen; es gab sogar ein Attentat auf das Leben von Präsident Ramos Horta.

Er moet melding gemaakt worden van de problemen die er in Oost-Timor geweest zijn. Er zijn daar nog steeds veel ordeverstoringen na de vreedzame verkiezingen een paar maanden geleden, inclusief een moordaanslag op president Ramos Horta.


Der wirtschaftliche Abschwung in der EU im zweiten Quartal 2008 war heftiger als noch vor einigen Monaten angenommen.

De economische vertraging in de EU in het tweede kwartaal van 2008 was sterker dan een paar maanden geleden was voorzien.


(a) Hält sich ein Pkw-Fahrer eine bestimmte Zeit – meist länger als sechs Monate – zum Zweck des Studiums oder aus beruflichen Gründen im Ausland auf, wie zum Beispiel an einem Nebenwohnsitz, ohne jedoch seinen Hauptwohnsitz zu verlegen, dann muss er den Pkw ummelden und in dem zweiten Land neu versichern. Dies geht, wie bereits ausgeführt, mit einem erheblichen zeitlichen und finanziellen Aufwand einher, und am Ende ist er gezwungen, dieselbe Prozedur nach einigen Monaten noch einmal zu durchlaufen.

(a) Als automobilisten bepaalde periodes doorbrengen in het buitenland, in de meeste gevallen langer dan zes maanden, bijvoorbeeld bij een verblijf in een tweede huis, of voor studie of werk, maar zij niet van vaste verblijfplaats veranderen, dan zijn zij verplicht de auto opnieuw te laten registreren en te verzekeren in het tweede land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen monaten noch' ->

Date index: 2024-12-04
w