Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen medien berichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Wie in einigen Medien berichtet wurde, so zum Beispiel in der Tageszeitung Gazeta Prawna, werden Berechnungen zufolge die Zementpreise um mindestens 30 % ansteigen, was sich auf Einzelhandelskunden, die ein Haus bauen wollen, auswirkt und die wirtschaftliche Entwicklung in Bereichen, in denen Zement ein grundlegender Produktionsbestandteil ist, verlangsamen wird.

Enkele media, waaronder het dagblad Gazeta Prawna, hebben bericht dat de cementprijzen volgens berekeningen met ten minste 30 procent zullen stijgen. Dat betekent niet alleen een klap voor de retailklant die een huis of appartement wil bouwen, maar ook een rem op de economische ontwikkeling in sectoren waar cement een fundamentele hulpbron is voor de productie.


Wie in einigen Medien berichtet wurde, so zum Beispiel in der Tageszeitung Gazeta Prawna , werden Berechnungen zufolge die Zementpreise um mindestens 30 % ansteigen, was sich auf Einzelhandelskunden, die ein Haus bauen wollen, auswirkt und die wirtschaftliche Entwicklung in Bereichen, in denen Zement ein grundlegender Produktionsbestandteil ist, verlangsamen wird.

Enkele media, waaronder het dagblad Gazeta Prawna , hebben bericht dat de cementprijzen volgens berekeningen met ten minste 30 procent zullen stijgen. Dat betekent niet alleen een klap voor de retailklant die een huis of appartement wil bouwen, maar ook een rem op de economische ontwikkeling in sectoren waar cement een fundamentele hulpbron is voor de productie.


die Ermordung eines 16-jährigen Jungen im Januar 2006 und eines 17-jährigen Jungen im April 2006 in Brüssel und äußert seine Empörung darüber, wie in einigen Medien über diese Morde berichtet wurde, was bisweilen zur unbegründeten Kriminalisierung ganzer Gemeinschaften in den Augen der breiten Öffentlichkeit geführt hat;

de moorden die in januari 2006 op een 16-jarige en in april 2006 op een 17-jarige jongen in Brussel zijn gepleegd en geeft uiting aan zijn verontwaardiging over de berichtgeving die hierover in sommige media is verschenen, welke in bepaalde gevallen aanleiding is geweest tot ongefundeerde criminalisering van hele gemeenschappen in de ogen van het brede publiek,


3. ist entsetzt über die Ermordung eines 16-jährigen Jungen im Januar 2006 und eines 17‑jährigen Jungen im April 2006 in Brüssel und äußert seine Empörung darüber, wie in einigen Medien über diese Morde berichtet wurde, was zwischenzeitlich zur unbegründeten Kriminalisierung ganzer Gemeinschaften in den Augen der breiten Öffentlichkeit geführt hat;

3. spreekt zijn afschuw uit over de in januari 2006 op een 16-jarige en in april 2006 op een 17-jarige jongen in Brussel gepleegde moorden en geeft uiting aan zijn verontwaardiging over de berichtgeving die hierover in sommige media is verschenen, welke in bepaalde gevallen aanleiding is geweest tot ongefundeerde criminalisering van hele gemeenschappen in de ogen van het brede publiek;


die Ermordung eines 16-jährigen Jungen im Januar 2006 und eines 17‑jährigen Jungen im April 2006 in Brüssel und äußert seine Empörung darüber, wie in einigen Medien über diese Morde berichtet wurde, was bisweilen zur unbegründeten Kriminalisierung ganzer Gemeinschaften in den Augen der breiten Öffentlichkeit geführt hat;

de moorden die in januari 2006 op een 16-jarige en in april 2006 op een 17-jarige jongen in Brussel zijn gepleegd en geeft uiting aan zijn verontwaardiging over de berichtgeving die hierover in sommige media is verschenen, welke in bepaalde gevallen aanleiding is geweest tot ongefundeerde criminalisering van hele gemeenschappen in de ogen van het brede publiek,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen medien berichtet' ->

Date index: 2022-10-02
w