Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen ländern bestehen entweder » (Allemand → Néerlandais) :

In einigen Ländern bestehen entweder gezielte steuerliche Anreize für kleinere Unternehmen oder die Regelungen für diese Unternehmen sind großzügiger als für große Firmen.

Een aantal landen concentreert zich op fiscale prikkels voor OO ten behoeve van kleine bedrijven of verschaffen deze bedrijven gunstigere voorwaarden dan grote ondernemingen.


In einigen Ländern bestehen noch Bereiche, die zu ernsten Bedenken in puncto Menschenrechte und Nachhaltigkeit Anlass geben.

In sommige landen zijn er nog steeds punten van ernstige zorg op het gebied van mensenrechten en duurzaamheid.


In einigen Ländern bestehen trotz erfreulicherer Entwicklungen bei der Arbeitslosigkeit noch immer relativ hohe Einkommensunterschiede (IRL, UK).

In sommige landen zijn, ondanks meer positieve ontwikkelingen met betrekking tot werkloosheid, relatief grote inkomensverschillen blijven bestaan (IRL, UK).


In der Zeit von 2000 bis 2005 stieg der Anteil der an der Vorschulbildung teilnehmenden 4-Jährigen um 3 Prozentpunkte auf über 85 %, jedoch bestehen weiterhin große Unterschiede: die Teilnahmequoten reichen von mehr als 99 % in einigen Ländern bis zu weniger als 50 % in anderen Ländern[21].

In de periode 2002-2005 steeg het aantal aan het onderwijs deelnemende vierjarige kinderen met ongeveer 3 procentpunt tot meer dan 85%, zij het dat er nog steeds grote verschillen bestaan: van meer dan 99% in sommige landen tot minder dan 50% in andere[21].


I. in der Erwägung, dass weiterhin Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen, die zu einer raschen Konzentration der Arbeitslosigkeit führen, und in der Erwägung, dass diese Unterschiede in einigen Ländern auch zwischen den einzelnen Regionen und Gesellschaftsgruppen größer werden;

I. overwegende dat er hardnekkige verschillen blijven bestaan tussen de lidstaten, die resulteren in de snelle polarisatie van werkloosheid, en overwegende dat dergelijke verschillen ook toenemen tussen regio's en sociale groepen in sommige landen;


Diese Zunahme ist zu einem großen Teil auf unzureichende Rechtsvorschriften in einigen Ländern zurückzuführen, entweder wegen fehlender Mittel oder wegen des mangelnden Willens zur Umsetzung dieser Rechtsvorschriften, sowie auf die Tatsache, dass das festgelegte Strafmaß für diese Straftaten nicht wirklich eine abschreckende Wirkung hat.

Deze toename is grotendeels toe te schrijven aan het ontbreken van gerichte wetgeving in een aantal landen, of aan het ontbreken van de middelen of de wil om deze wetgeving uit te voeren, en ook aan het feit dat de sancties niet streng genoeg zijn om een afschrikwekkende werking te hebben.


D. in der Erwägung, dass laut Angaben der EZB bei den Kreditzinsen für KMU zwischen den Mitgliedstaaten große Unterschiede sowie Ungleichgewichte in Bezug auf den Zugang zu Liquidität bestehen und in einigen Ländern ein hoher Prozentsatz von Kreditanträgen für Geschäftspläne abgelehnt wird;

D. overwegende dat uit gegevens van de ECB blijkt dat de tarieven voor kmo-leningen sterk variëren tussen de lidstaten en dat er sprake is van ongelijke toegang tot liquiditeit, waarbij in bepaalde landen veel aanvragen voor leningen voor zakelijke projecten worden verworpen;


Daher können die für die Stilllegung vorgesehenen Mittel in einigen Ländern vom Versorgungsunternehmen für Investitionen, entweder in die bestehenden Einrichtungen oder für Unternehmensaufkäufe, verwendet werden.

Derhalve kunnen in sommige landen ontmantelingfondsen door het nutsbedrijf worden gebruikt voor investeringen, hetzij in hun bestaande faciliteiten, hetzij voor overnames op de markt.


Die Kosten werden entweder von der Regierung in einigen Ländern getragen, durch eine besondere Abflugsgebühr in anderen Ländern finanziert oder direkt von den Luftverkehrsbetreibern getragen.

In sommige landen worden de kosten gedragen door de regering, in andere worden zij betaald via een speciale vertrektaks of rechtstreeks gefinancierd door de luchtvaartmaatschappijen.


Wenn es sich um administrative Verstöße handelt, so bestehen die Sanktionen in der Regel aus Bußgeldern, die bis zu einem Vielfachen des Wertes des betroffenen Kulturguts betragen können, sowie, in einigen Ländern, aus dem vorübergehenden oder endgültigen Entzug der amtlichen Genehmigung für die Ausübung der beruflichen Tätigkeit.

Bij administratieve overtredingen bestaan de sancties in het algemeen uit een boete die een veelvoud van de waarde van het desbetreffende cultuurgoed kan bedragen en in bepaalde landen bovendien uit een tijdelijk of definitief verlies van de administratieve vergunning voor de uitoefening van het beroep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen ländern bestehen entweder' ->

Date index: 2023-06-25
w