Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen jahren begonnen » (Allemand → Néerlandais) :

In einigen Ländern wird auch mit dem Unterricht in einer zweiten Fremdsprache früher begonnen (in den letzten Jahren der Grundschule oder zu Beginn der Sekundarschule).

In sommige landen wordt ook vroeger met het onderwijs in een tweede vreemde taal begonnen (in de laatste jaren van het lager onderwijs of in het begin van het voortgezet onderwijs).


(3) NIMMT MIT BEFRIEDIGUNG ZUR KENNTNIS, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass die Kommission vor einigen Jahren begonnen hat, die Verfahren zur Verwaltung und Kontrolle der Ausgaben im Zusammenhang mit Informations- und Absatzförderungs­maßnahmen für Agrarerzeugnisse zu verbessern;

(3) IS VERHEUGD dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat de Commissie enkele jaren geleden begonnen is het beheers- en controlesysteem voor uitgaven in verband met voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor landbouwproducten te verbeteren;


Schließlich aber ergab die jüngste wissenschaftliche Analyse von Rotem Thun (2012) nach Jahren politischer Gefechte und einigen Änderungen am Wiederauffüllungsplan, dass die jüngsten Trends bei verschiedenen Indikatoren darauf schließen lassen, dass die Bestandserholung begonnen haben könnte, wenn auch die Wissenschaftler immer noch außerordentlich zurückhaltend sind und betonen, dass der Ausschuss im Jahr 2012 über zu wenige Informationen über die Zus ...[+++]

Na een jarenlang politiek gevecht en een aantal wijzigingen van het herstelplan wordt thans in de meest recente wetenschappelijke analyse van de blauwvintonijnbestanden (2012) geopperd dat de trends in diverse indicatoren erop wijzen dat het herstel wellicht heeft ingezet, hoewel de wetenschappers nog steeds uiterst behoedzaam zijn en verklaren dat "de commissie in 2012 over te weinig informatie over de vangstsamenstelling, de visserijinspanning en de ruimtelijke spreiding van de belangrijkste mediterrane visserijtakken beschikte om conclusies te kunnen trekken". ...[+++]


Das muss weiter verstärkt werden. Deshalb wird die Kommission auch das weiterführen, was sie vor einigen Jahren begonnen hat, nämlich den so genannten Plan D – für Debatte, Dialog und Demokratie.

Dat werk moet verder worden geïntensiveerd en daarom zal ook de Commissie doorgaan met waar we enkele jaren geleden aan zijn begonnen, Plan “D” genaamd, met de “D” van Debat, Dialoog en Democratie.


Abgesehen davon, dass es dazu führen würde, eine parallele Pensionsregelung einzuführen, insofern die Ubergangsbestimmung während 35 Jahren Anwendung finden könne, stünde es im Widerspruch zur Zielsetzung des Gesetzgebers, da Gendarmen, die ihre Laufbahn vor einigen Jahren begonnen hätten, nicht in die gleiche Lage hinsichtlich rechtmässiger Erwartungen versetzt würden (A.6.1.2 und A.8.1.1).

Afgezien van het feit dat hij tot gevolg zou hebben dat een parallelle pensioenregeling wordt ingevoerd in zoverre de overgangsbepaling gedurende 35 jaar van toepassing kan zijn, zou hij in tegenspraak zijn met de door de wetgever nagestreefde doelstelling, aangezien rijkswachters die enkele jaren geleden hun loopbaan zijn begonnen, zich niet in dezelfde situatie van rechtmatige verwachtingen bevinden (A.6.1.2 en A.8.1.1).


So hat Kommissionspräsident Romano Prodi seine Arbeit vor fünf Jahren begonnen. Er ist dafür von einigen Regierungen der Mitgliedstaaten gescholten worden, aber wir haben ihn immer dabei unterstützt, weil die Mitglieder der Kommission natürlich Politiker sind, allerdings keine Parteipolitiker.

Zo is Commissievoorzitter Romano Prodi vijf jaar geleden met zijn werk begonnen. Dat is hem door de regeringen van enkele lidstaten verweten, maar we hebben hem er altijd in gesteund, want de leden van de Commissie zijn natuurlijk wel politici, maar geen partijpolitici.


In einigen Ländern wird auch mit dem Unterricht in einer zweiten Fremdsprache früher begonnen (in den letzten Jahren der Grundschule oder zu Beginn der Sekundarschule).

In sommige landen wordt ook vroeger met het onderwijs in een tweede vreemde taal begonnen (in de laatste jaren van het lager onderwijs of in het begin van het voortgezet onderwijs).


D ie Kommission hat vor einigen Jahren begonnen, die Verfahren zur Verwaltung und Kontrolle der Ausgaben im Zusammenhang mit Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Agrarerzeugnisse zu verbessern.

D e Commissie is enkele jaren geleden begonnen het beheers‑ en controlesysteem voor uitgaven in verband van voorlichtings‑ en afzetbevorderingsacties voor landbouwproducten te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen jahren begonnen' ->

Date index: 2021-10-17
w