Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einigen fällen wäre " (Duits → Nederlands) :

In einigen Fällen wäre der Beitrag von kleineren Mitgliedstaaten geringer als die mit der Bestimmung seines Anteils verbundenen Kosten.

In een aantal gevallen zou de bijdrage van een kleinere lidstaat lager liggen dan de aan de bepaling van zijn aandeel verbonden kosten.


In einigen Fällen wäre es zum Beispiel effizienter, in eine bessere Verbindung zwischen den Stromnetzen der EU-Länder zu investieren, anstatt neue Kraftwerke zu bauen.

In sommige gevallen kan het bijvoorbeeld efficiënter zijn om te investeren in betere koppelingen van elektriciteitsnetten tussen EU-landen dan om nieuwe elektriciteitscentrales te bouwen".


Diese Zersplitterung durch uneinheitliche Rechtsvorschriften bringt erhebliche Zusatzkosten für die Hersteller mit sich, die ihre Produkte ändern und/oder sich überschneidende Konformitätsbewertungsverfahren durchlaufen müssen, ohne dass damit zusätzliche Sicherheit oder ein sonstiger Nutzen für die Öffentlichkeit verbunden wäre; in einigen Fällen handelt es sich lediglich um verschleierten Protektionismus.

Deze fragmentatie van de regelgeving leidt tot aanzienlijke extra kosten voor de producenten, die hun goederenmoeten wijzigen en/of meerdere conformiteitsbeoordelingen moeten doorlopen zonder dat dit extra veiligheid of ander algemeen nut oplevert. In sommige gevallen is dit slechts verkapt protectionisme.


Der Exekutivrat würde sich zusammensetzen aus dem Vorsitzenden des beratenden Ausschusses und einigen hochrangigen Bediensteten der Agentur. Seine Aufgabe wäre es, in speziellen Fällen für den Direktor bestimmte Gutachten auszuarbeiten, z.B. zu besonders sensiblen Themen oder bei gravierenden Meinungsverschiedenheiten im beratenden Ausschuss.

De kleine uitvoerende raad zou moeten bestaan uit de voorzitter van het raadgevend comité en enkele hoge functionarissen van het agentschap. Hij zou in specifieke gevallen adviezen aan de directeur moeten uitbrengen: bijv. over zeer netelige kwesties of bij belangrijke meningsverschillen in het raadgevend comité.


Angesichts der Tatsache, dass die Initiative neben ihrer Betonung einer nationalen Identität auch eine europäische Dimension hat, wäre in einigen Fällen die Umsetzung von Gemeinschaftsprojekten über die Grenzen der betreffenden Mitgliedstaaten hinweg wünschenswert.

Aangezien dit initiatief, naast een sterke nationale identiteit, ook een Europese dimensie heeft, zou het wenselijk zijn om af en toe verspreid over verschillende relevante lidstaten gezamenlijke activiteiten te organiseren.


Angesichts der Tatsache, dass diese Sektoren neben ihrer Betonung einer nationalen Identität auch eine europäische oder gar internationale Dimension haben, wäre in einigen Fällen die Umsetzung von Gemeinschaftsprojekten über die Grenzen der betreffenden Mitgliedstaaten hinweg wünschenswert.

Aangezien deze sectoren naast een sterke nationale identiteit ook een Europese en zelfs internationale identiteit hebben, zou het wenselijk zijn om af en toe verspreid over verschillende lidstaten gezamenlijke activiteiten te organiseren.


Die wissenschaftliche Bewertung durch den STECF legt nahe, dass es zur Erreichung der Ziele des Kabeljau-Plans zweckmäßiger wäre, in einigen Fällen (beispielsweise bei Beifängen) mehr Flexibilität zuzulassen und der wissenschaftlichen Beratung von Fall zu Fall Rechnung zu tragen.

Het WTECV besloot dat het om de doelstellingen van het kabeljauwplan te bereiken in sommige gevallen (bijvoorbeeld in de visserij met bijvangsten) passender is om meer flexibiliteit in te bouwen om geval per geval rekening te kunnen houden met wetenschappelijk advies.


Hingegen müssen für Fische wie Kabeljau, Schellfisch, Seelachs und in einigen Fällen Seehecht, bei denen die Situation nachweislich kritisch ist, die nachwuchsfähigen Bestände erheblich (mitunter um das Doppelte) erhöht werden, wofür u.a. eine Reduzierung der Befischungsrate von bis zu 30 % erforderlich wäre.

Voor de rondvisbestanden, op de ernstige situatie waarvan nogmaals is gewezen (kabeljauw, schelvis, zwarte koolvis, en in een aantal gevallen wijting), moet het paaibestand sterk worden vergroot (soms meer dan verdubbeld) o.a. ten koste van een verlaging van de exploitatieniveaus, die kan gaan tot 30 %.


In einigen Fällennne die regionale Ebene diesbezüglich eine wichtige Rolle spielen, wobei die Kommission für die Verbreitung der bewährten Praktiken zuständig wäre.

In een aantal gevallen zou het regionale niveau op dit gebied een belangrijke rol kunnen spelen, waarbij de Commissie verantwoordelijk zou zijn voor het verspreiden van goede praktijken.


Einige Minister vertraten die Ansicht, dass die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Diensten und Einrichtungen äußerst wichtig ist und in einigen Fällen zu verbessern wäre.

Enkele ministers waren van oordeel dat samenwerking tussen de verschillende diensten en structuren zeer belangrijk is en in sommige gevallen verbeterd kan worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen fällen wäre' ->

Date index: 2022-02-17
w