Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sich einigen

Vertaling van "einigen es wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen

het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen


führen zu einigen Resultaten auf dem Gebiete der gewerblichen Tätigkeit

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In einigen Fällen wurden hierzu bereits Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet (IP/15/5827).

Waar nodig zijn daarvoor al inbreukprocedures gestart (zie IP/15/5827).


In einigen Ländern wurden umfassende Strategien und Pläne angenommen, während in anderen Ländern Ergebnisse in Form von Konzeptpapieren, Chartas, Rechtsakten zu konkreten Themen oder auch in Form von Projekten erzielt wurden.

In sommige landen zijn veelomvattende strategieën en plannen goedgekeurd; elders hebben dan weer conceptnota's, handvesten, wetten betreffende specifieke onderwerpen en projecten het licht gezien.


Der vorlegende Richter fragt, ob Artikel 127 des Hochschuldekrets gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoße, insofern diese Bestimmung es erlaube, dass die Einstellung von Teilzeitgastprofessoren unbegrenzt verlängert werden könne, wodurch es bei der Beendigung eines befristeten Vertrags auch dann, wenn für einen Zeitraum von mehr als drei Jahren Verträge abgeschlossen würden, keinen Anspruch auf eine Entlassungsentschädigung gebe, während bei Arbeitnehmern, die im Rahmen eines dem Gesetz vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge (nachstehend: Gesetz über die Arbeitsverträg ...[+++]

De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 127 van het Hogescholendecreet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie schendt, in zoverre die bepaling toelaat dat de aanstelling van deeltijdse gastprofessoren onbeperkt kan worden verlengd, waardoor er bij het beëindigen van een overeenkomst voor bepaalde tijd, zelfs indien er voor een periode van meer dan drie jaar overeenkomsten werden afgesloten, geen recht is op een opzeggingsvergoeding, terwijl werknemers die tewerkgesteld worden met een arbeidsovereenkomst die g ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 19. November 2014 in Sachen Anne Marie Van Roy gegen die VoG « Thomas More Mechelen-Antwerpen », dessen Ausfertigung am 27. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 127 des Dekrets vom 13. Juli 1994 über die Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Charta der Grundrechte, dahin ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 19 november 2014 in zake Anne Marie Van Roy tegen de vzw « Thomas More Mechelen-Antwerpen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 127 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het Handvest van de Grondrechten, in die interpretatie dat de aanstelling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einigen Mitgliedstaaten wurden die Entwürfe der Partnerschaftsvereinbarungen bereits fertiggestellt.

In sommige lidstaten zijn al ontwerppartnerschapsovereenkomsten opgesteld.


In einigen Fällen wurden Dumpingspannen von bis zu 112,6 % festgestellt.

In sommige gevallen zijn dumpingmarges tot 112,6 % gevonden;


Steuerkonsolidierung, strukturelle Reformen und die Korrektur von Ungleichgewichten waren in vielen Fällen nicht ausreichend; in einigen Fällen wurden europäische Vorschriften ignoriert oder sogar abgeändert, wenn sie der einzelstaatlichen politischen Agenda nicht gerecht wurden.

De begrotingsconsolidering, de structurele hervormingen en de correctie van onevenwichtigheden zijn in veel gevallen ontoereikend geweest en de Europese regels zijn soms genegeerd of zelfs veranderd als zij niet bij de binnenlandse politieke agenda pasten.


– (RO) Meine Damen und Herren, vor einigen Jahren wurden diejenigen, die die strategische Bedeutung der Schwarzmeerregion für Europa bekräftigt haben, von einigen Stimmen scharf kritisiert.

– (RO) Dames en heren, enkele jaren geleden werd er flinke kritiek geuit op degenen die het strategische belang van het Zwarte Zeegebied voor Europa onderschreven.


Unterdessen hat der Rat beschlossen, bis 1. Januar 1998 alle Telekommunikationsdienste und -infrastrukturen zu liberalisieren (einigen Mitgliedstaaten wurden Übergangszeiten eingeräumt).

Sindsdien heeft de Raad besloten alle telecommunicatiediensten en -infrastructuur vóór 1 januari 1998 te liberaliseren (met overgangsperioden voor bepaalde Lid-Staten).


Von einigen Mitgliedstaaten wurden ferner zusätzliche wissenschaftliche Informationen zur Prüfung vorgelegt.

Een aantal Lid-Staten heeft aanvullende wetenschappelijke informatie ter beoordeling overgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : sich einigen     einigen es wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen es wurden' ->

Date index: 2025-05-02
w