Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «einige änderungen ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige dieser Änderungen könnten als Teil der Überarbeitung der UVP-Richtlinie beispielsweise über Änderungen ihrer Anhänge eingebracht werden.

Sommige van die aanpassingen kunnen tot stand worden gebracht in het kader van de herziening van de MEB-richtlijn, bijvoorbeeld via een wijziging van de bijlagen daarvan.


Mit den Stimmen aller EU-Mitgliedstaaten billigte daher die Internationale Arbeitskonferenz im Rahmen ihrer 103. Tagung am 11. Juni 2014 in Genf einige Änderungen.

Daarom keurde de Internationale Arbeidsconferentie bepaalde wijzigingen goed tijdens haar 103e zitting op 11 juni 2014 in Genève. Alle EU-lidstaten stemden voor.


Der Rat erörterte den Sachstand hinsichtlich einer vorgeschlagenen Änderung der geltenden Verordnung über die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA); nach dem Vorschlag sind zum einen eine Erweiterung der Aufgaben der EMSA und zum anderen einige Änderungen ihrer Leitungsstruktur geplant (Sachstandsbericht: 7644/11).

De Raad heeft de stand van zaken besproken omtrent een voorstel tot wijziging van de vigerende verordening betreffende het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA), waarin voorzien wordt in een uitbreiding van de taken van de EMSA, en in enkele wijzigingen in zijn beheersstructuur (voortgangsverslag: 7644/11).


Die neue Verordnung bringt zwecks Erfüllung ihrer Zielsetzungen auch einige Änderungen der Verordnung über die Einführung eines ergänzenden Schutzzertifikats für Arzneimittel , der Richtlinie zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel, der Verordnung zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Humanarzneimitteln und der EU-Richtlinie über klinische Prüfungen mit sich.

Om haar doelstellingen te verwezenlijken, brengt de nieuwe verordening tevens enkele wijzigingen aan in de verordening betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor geneesmiddelen , de richtlijn tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, de verordening tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen en het toezicht op geneesmiddelen en de richtlijn inzake klinische proeven .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird ausnahmsweise die schon vorgelegten Anträge einiger Mitgliedstaaten auf Änderung ihrer FIAF-Programme für 2005 prüfen, obwohl diese Anträge außerhalb der für Änderungen vorgesehenen Frist eingereicht wurden, um so auf die in dieser Mitteilung beschriebene Situation eingehen zu können.

De Commissie zal bij wijze van uitzondering gevolg geven aan de verzoeken om wijziging van de FIOV-programma’s voor 2005 die een aantal lidstaten, buiten de indieningstermijn, reeds heeft ingediend om het hoofd te bieden aan de in de mededeling beschreven situatie.


Alle Mitgliedstaaten, auch diejenigen, in denen bereits seit langem Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen aufgrund der Rasse bestanden, mussten einige Änderungen an ihrer nationalen Gesetzgebung vornehmen, um der Richtlinie nachzukommen (so das Vereinigte Königreich, das seine Definitionen für die Begriffe der mittelbaren Diskriminierung und der Belästigung änderte).

Alle lidstaten, ook die lidstaten waar als sinds lang wetgeving ter bestrijding van discriminatie op grond van ras bestond, moesten hun intern recht in een aantal opzichten wijzigen om aan de richtlijn te kunnen voldoen (zo heeft het Verenigd Koninkrijk bijvoorbeeld zijn definities voor indirecte discriminatie en intimidatie gewijzigd).


Die Richtlinie 92/59/EWG bedarf verschiedener Änderungen mit dem Ziel, einige ihrer Bestimmungen aufgrund der gewonnenen Erfahrung, neuer maßgeblicher Entwicklungen auf dem Gebiet der Sicherheit von Verbrauchsgütern sowie der im Vertrag, insbesondere in Artikel 152 betreffend die öffentliche Gesundheit und in Artikel 153 betreffend den Verbraucherschutz, vorgenommenen Änderungen und anhand des Vorsorgeprinzips zu vervollständigen, zu verstärken oder klarer auszuformulieren.

Het is noodzakelijk in Richtlijn 92/59/EEG wijzigingen aan te brengen om een aantal bepalingen ervan aan te vullen, aan te scherpen of te verduidelijken in het licht van de opgedane ervaring, van nieuwe relevante ontwikkelingen op het gebied van de veiligheid van consumentenproducten, van de in het Verdrag, in het bijzonder in de artikelen 152 betreffende de volksgezondheid en 153 betreffende de consumentenbescherming aangebrachte wijzigingen, en van het voorzorgsbeginsel.


Einige Mitgliedstaaten berichteten, dass die Richtlinie keine größeren Änderungen ihrer Rechtsvorschriften erforderte.

Bepaalde lidstaten hebben gemeld dat de richtlijn geen grote wijzigingen van hun wetgeving vergde.


Was die Änderungen in Bezug auf die Veröffentlichung der Namen der Begünstigten betrifft, so wiesen einige Mitgliedstaaten darauf hin, dass der De-minimis-Schwellenwert für die Transparenz nicht erforderlich sei; ihrer Ansicht nach sollten alle Empfänger von GAP-Zahlungen aufgeführt werden.

Wat betreft de wijzigingen inzake de bekendmaking van de namen van begunstigden, wezen sommige lidstaten erop dat er ten behoeve van de transparantie geen de-minimisdrempel nodig is: volgens hen moeten alle begunstigden van GLB-betalingen op een lijst worden opgenomen.


Daher hat die Kommission dargelegt, daß sie zahlreiche Änderungsanträge, darunter einige wesentliche Änderungen, ganz oder teilweise akzeptieren kann. Diese betreffen unter anderem: - eine regelmäßigere Unterrichtung des Europäischen Parlaments über die strukturpolitische Tätigkeit der Gemeinschaft, und zwar durch Mitteilungen ihrer Entscheidungen und durch die Verstärkung des Inhalts der Jahresberichte, jedoch unter Wahrung der Verwaltungsbefugnisse der einzelnen Institutionen; - eine stärkere Berücksichtigung der übrigen Gemeinscha ...[+++]

De Commissie heeft er dan ook op gewezen dat zij een groot aantal amendementen volledig of voor een deel kan accepteren. Enkele van die amendementen zijn zeer belangrijk, met name die betreffende : - een regelmatiger informatie van het Europese Parlement over de maatregelen van de Gemeenschap op structureel gebied, onder andere door mededeling van de besluiten aan het Parlement en door inhoudelijke verbeteringen van de jaarlijkse verslagen, zonder dat evenwel wordt geraakt aan de beheersbevoegdheden van de verschillende instellingen van de Gemeenschap; - een betere verdiscontering van het beleid van de Gemeenschap op andere terreinen, o ...[+++]




D'autres ont cherché : einige änderungen ihrer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige änderungen ihrer' ->

Date index: 2024-12-20
w