11. bedauert das anhaltende Widerstreben der Kommission, dem Wunsch des Parlaments nachzukommen, den Hau
shalt zu nutzen, um einige seiner politischen Prioritäten durch Initiativen zu finan
zieren und mögliche weitere Gemeinschaftsaktionen zu testen, wie in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vorgesehen; weist darauf hin, dass 1
0 Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen von 19, die in den Haushalt 2003 eingesetz
...[+++]t worden waren, von der Kommission aufgegeben wurden und dass diejenigen, die weiterführt wurden, Ende September 2003 eine sehr geringe Ausführungsrate aufwiesen; 11. betreurt dat de Commissie terughoudend blijft staan tegenover de wens van het Parlement om de begroting te gebruiken voor het financieren van een aantal van zijn politieke prioriteiten middels initiatieven en voor het onderz
oeken van mogelijke verdere communautaire acties, zoals bedoeld in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999; wijst erop dat tie
n proefprojecten en voorbereidende acties van het totaal van 19 in de begroting 2003 door de Commissie niet zijn voortgezet, en dat de projecten en acties die
wel zijn v ...[+++]oortgezet eind september 2003 een zeer zwak benuttingspercentage hadden;