Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Einen Vorbehalt anmelden
Einen Vorbehalt einlegen
Einen Vorbehalt äussern
Unter Vorbehalt
Unter Vorbehalt der Inventarerrichtung
Vertrag von Nizza

Vertaling van "einige vorbehalte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen Vorbehalt anmelden | einen Vorbehalt äussern | einen Vorbehalt einlegen

een voorbehoud maken


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Annahme einer Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

aanvaarding van een nalatenschap onder voorrecht van boedelbeschrijving


unter Vorbehalt der Inventarerrichtung

onder voorrecht van boedelbeschrijving


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Ausschuss für internationalen Handel (INTA) hat jedoch einige Vorbehalte, was dieses Abkommen betrifft; dabei handelt es sich vor allem um rechtliche Bedenken im Zusammenhang mit dem territorialen Anwendungsbereich sowie um verfassungsrechtliche Bedenken in Bezug auf die Umsetzung.

De Commissie internationale handel (INTA) plaats echter diverse vraagtekens bij deze overeenkomst, en wel in juridische zin met betrekking tot de territoriale werkingssfeer en in constitutionele zin met betrekking tot de uitvoering.


Mit Ausnahme einiger negativer Rückmeldungen der Gewerkschaften und einiger Vorbehalte mancher Mitgliedstaaten haben alle Beteiligten ihre Unterstützung für das Gesamtpaket des SES II zum Ausdruck gebracht.

Afgezien van negatieve geluiden uit de vakbonden en enige terughoudendheid van lidstaten, steunen alle actoren in grote lijnen het SES II-pakket.


Einige Vorbehalte waren so grundlegend, dass die Zuverlässigkeitsgewähr insgesamt infrage gestellt wird, insbesondere in Bereichen der geteilten Verwaltung. In einigen Bereichen erstreckten sich die Vorbehalte nicht auf alle relevanten Fragen, wozu auch vom Hof aufgezeigte schwerwiegende Mängel gehörten.

enkele punten van voorbehoud waren fundamenteel genoeg om de algehele verschafte zekerheid ter discussie te stellen, met name op terreinen van gedeeld beheer, en op sommige gebieden hadden de punten van voorbehoud geen betrekking op alle relevante punten, waaronder ernstige tekortkomingen die door de Rekenkamer waren gemeld.


Edite Estrela (PSE), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht Joan i Mari über eine neue Rahmenstrategie zur Mehrsprachigkeit gestimmt, obgleich ich einige Vorbehalte in Bezug auf einige angenommene Vorschläge und Abänderungen hege.

Edite Estrela (PSE), schriftelijk. – (PT) Ik heb voor het verslag-Joan i Marí gestemd over een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid, ondanks mijn reserves over enkele voorstellen en amendementen die zijn aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Edite Estrela (PSE ), schriftlich (PT) Ich habe für den Bericht Joan i Mari über eine neue Rahmenstrategie zur Mehrsprachigkeit gestimmt, obgleich ich einige Vorbehalte in Bezug auf einige angenommene Vorschläge und Abänderungen hege.

Edite Estrela (PSE ), schriftelijk . – (PT) Ik heb voor het verslag-Joan i Marí gestemd over een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid, ondanks mijn reserves over enkele voorstellen en amendementen die zijn aangenomen.


Trotz einiger Vorbehalte gegenüber Teilen der Dienstleistungsrichtlinie, insbesondere der Ankündigung und der überzogenen Verteidigung des so genannten Herkunftslandprinzips, bin ich der Meinung, dass sie einige durchaus positive Aspekte enthält, die wir übernehmen und auf europäischer Ebene in die Praxis umsetzen sollten.

Ofschoon ik bedenkingen heb bij bepaalde aspecten van de dienstenrichtlijn en met name bij de formulering van en de overdreven waarde die aan het zogenaamde land-van-oorsprongbeginsel wordt gehecht, ben ik van oordeel dat de tekst bijzonder positieve elementen bevat die onze steun verdienen en op Europees niveau in de praktijk moeten worden gebracht.


Dennoch enthält der Bericht einige Vorbehalte und Bemerkungen, die sich großenteils aus Mängeln des Rechnungsführungssystems ergeben, auf die der Hof bereits früher hingewiesen hat.

Niettemin maakt de Rekenkamer in enkele gevallen voorbehoud of opmerkingen, meestal met betrekking tot reeds eerder door de Rekenkamer gesignaleerde gebreken in de administratieve organisatie.


Der WSA begrüßt die beiden Dokumente, macht allerdings einige Vorbehalte geltend.

Het Comité stemt in met beide documenten maar plaatst daarbij toch enkele kanttekeningen.


Trotz weitgehender Einigung zwischen den Delegationen gibt es noch einige Vorbehalte hinsichtlich des Anwendungsbereichs der Richtlinie, ihrer Rückwirkung und der Formulierung bestimmter Sondervorschriften.

Ondanks een ruime mate van overeenstemming van de delegaties onderling bestaan er nog enige reserves omtrent de werkingssfeer van de richtlijn, de terugwerkende kracht ervan ("retrofitting" genoemd) en omtrent de formulering van enkele specifieke bepalingen.


Die Kommission kann in diesem Zusammenhang der vom Rechnungshof angewandten Methode des Monetary Unit Sampling (MUS) zustimmen, muß jedoch einige Vorbehalte anbringen. Ursprüngliches Ziel des Rechnungshofs war eine 95%ige Sicherheit darüber, daß die Fehlerquote 1% der gesamten Haushaltsmittel (etwa. 700 Mio. ECU) nicht überschreitet.

Wat dat betreft keurt de Commissie de keuze van de Kamer voor het MUS-systeem (Monetary Unit Sampling) goed, hoewel zij op een aantal punten voorbehoud maakt : De Kamer heeft als initiële doelstelling gekozen voor een zekerheid van 95 % dat het maximale foutenniveau voor de hele begroting van de EU 1 % (circa 700 miljoen ecu) niet mag overschrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einige vorbehalte' ->

Date index: 2025-02-03
w