Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einige verbesserungen vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Großteil der Bestimmungen der neuen Verordnung ähnelt zwar den im Rahmen der Entscheidung Nr. 280/2004/EG festgelegten Anforderungen, jedoch hat die Kommission einige Verbesserungen vorgeschlagen.

Hoewel de meeste bepalingen van het nieuwe bewakings- en rapportagesysteem gelijk lopen met de verplichtingen van beschikking nr. 280/2004/EG, heeft de Commissie een aantal verbeteringen voorgesteld.


Diese Abänderung wurde wie folgt begründet: « Im Gesetzentwurf werden einige technische Verbesserungen vorgeschlagen, die Kontroversen vermeiden können, insbesondere verfahrenstechnischer Art. [...] Im Falle von Reorganisationen, an denen zahlreiche Gläubiger beteiligt sind, ist es besonders komplex, alle Gläubiger an einer Berufung zu beteiligen. Es musste präzisiert werden, wie die Berufung zu gestalten ist. In seiner Beurteilung kann der Appellationshof in jedem Fall alle betroffenen Forderungen berücksichtigen, die in der Akte über die gerichtliche Re ...[+++]

Die wijziging werd als volgt verantwoord : « Het wetsontwerp [stelt] enkele technische verbeteringen voor die discussiepunten kunnen vermijden, onder meer op procedureel vlak. [...] Bij reorganisaties met een groot aantal schuldeisers is het bijzonder omslachtig om alle schuldeisers te betrekken bij een hoger beroep. Het was nodig te preciseren hoe het hoger beroep moest worden opgesteld. Het hof van beroep zal in elk geval bij zijn beoordeling rekening kunnen houden met alle betrokken vorderingen die in het dossier van gerechtelijke ...[+++]


230. begrüßt die Tatsache, dass die Kommission für den nächsten Programmplanungszeitraum eine Reihe von Verbesserungen vorgeschlagen hat, mit denen auf einige der Punkte eingegangen werden soll, zu denen der Rechnungshof Bedenken geäußert hat, insbesondere:

230. is ingenomen met het feit dat de Commissie voor de volgende programmeringsperiode een aantal verbeteringen heeft voorgesteld die enkele punten van bezorgdheid van de Rekenkamer zouden moeten aanpakken, met name:


– Einige dieser Angelegenheiten fallen in die nationale Verantwortung, aber in den Bereichen, die in unseren Verantwortungsbereich fallen, haben wir kürzlich einige Verbesserungen vorgeschlagen.

− Some of those matters fall within national spheres of responsibility, but in the areas that fall within our sphere of responsibility we have recently proposed some improvements.


Die Kommission hat zweierlei Verbesserungen vorgeschlagen: einige zielen auf die Verbesserung der Bearbeitung von Beschwerden, andere auf die Sicherstellung einer effizienten Einholung zuverlässiger Marktinformationen.

De door de Commissie voorgestelde verbeteringen betreffen twee aspecten: enerzijds de behandeling van klachten en anderzijds het op doeltreffende en betrouwbare wijze verzamelen van informatie van de markt.


Die Kommission hat in ihrem Bericht vom 15. Dezember 2000 über die Anwendung der Richtlinie 91/477/EWG eine Reihe von Problemen aufgezeigt, die bei der Anwendung der Richtlinie aufgetreten sind, und einige Verbesserungen vorgeschlagen.

In haar verslag van 15 december 2000 over de toepassing van Richtlijn 91/477/EEG werd door de Europese Commissie gewezen op een aantal problemen die worden ondervonden bij de toepassing van de richtlijn en waarvoor derhalve een aantal verbeteringen werden voorgesteld.


Im Bereich der Agrar- und Fischereierzeugnisse werden nämlich wegen der für die Umsetzung der diesbezüglichen Ergebnisse der Uruguay-Runde notwendigen Fristen lediglich eine einjährige Verlängerung und einige Verbesserungen im Vergleich zur gegenwärtigen Regelung (einschließlich der Drogen- Sonderregelung für die Anden und Mittelamerika) vorgeschlagen. In dem für den Industriesektor angenommenen Vorschlag spiegeln sich die am 1. Juni für das Jahrzehnt 1995-2004 verabschiedeten Leitlinien in konkreter Weise wider.

Wat het industriële gedeelte betreft vormt het voorstel de concrete weergave van de op 1 juni voor het decennium 1995-2004 vastgestelde richtsnoeren, in de vorm van de eerste van de driejarenschema's die tijdens de gehele periode van het nieuwe decennium toegepast zullen worden.


w