Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einige unserer hauptanliegen berücksichtigt wurden " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass, was die anderen Abschnitte der Umweltverträglichkeitsprüfung betrifft, die Auswirkungen auf die Gesundheit nach Ansicht einiger Beschwerdeführer nicht berücksichtigt wurden;

Overwegende dat, wat de overige luiken betreft, het onderzoek volgens sommige bezwaarindieners de gezondheidseffecten niet in aanmerking genomen zou hebben;


Das Ergebnis des Vermittlungsverfahrens kann durchaus als Erfolg für das Europäische Parlament gewertet werden, da einige unserer Hauptanliegen berücksichtigt wurden, und zwar im Hinblick auf den Anwendungsbereich, die grundlegenden Rechte der Fahrgäste unabhängig von der Entfernung, die zeitlichen Ausnahmen und, zu guter Letzt, den Anspruch auf eine angemessene Erstattung, Hilfeleistung und Entschädigung für Fahrgäste bei Unfällen, Annullierungen und Verspätungen.

We beschouwen het resultaat van de bemiddelingsprocedure als een succes voor het Europees Parlement, aangezien een aantal van onze belangrijkste punten in de tekst zijn opgenomen, namelijk het toepassingsgebied, de basisrechten van de passagiers los van de afstand, de vrijstellingen, en, tot slot, toereikende vergoedingen, bijstand of terugbetalingen bij ongevallen of in geval van annuleringen en vertragingen.


Auch wenn in den endgültigen Regelungen der SEC vom 22. Januar 2003 einige Bedenken berücksichtigt wurden, bedauert die Kommission, dass die SEC der von der Kommission vorgeschlagenen vollständigen Befreiung nicht stattgegeben hat.

Hoewel in de op 22 januari 2003 vastgestelde definitieve SEC-voorschriften tal van problemen zijn verholpen, betreurt de Commissie dat de SEC geen rekening heeft gehouden met het voorstel van de Commissie om volledige vrijstelling te verlenen.


Der im Juli 2010 verabschiedete Abschlussbericht der Sachverständigengruppe Nr. 5 enthält 40 Empfehlungen, von denen einige in dieser Verordnung berücksichtigt wurden.

Het eindverslag van deskundigengroep nr. 5 , dat in juli 2010 is vastgesteld, bevat veertig aanbevelingen, waarvan sommige in aanmerking zijn genomen in deze verordening.


Es sollte nicht vergessen werden, dass die Auswirkungen einer Behinderung von einigen Mitgliedstaaten in zentralen Politikbereichen wie schulische und berufliche Ausbildung, Informationsgesellschaft, Pflege, Wohnungsbau, Verkehr und Teilnahme am kulturellen und sportlichen Leben, um nur einige zu nennen, nicht ausreichend berücksichtigt wurden.

Aan de gevolgen van functiebeperkingen is door sommige lidstaten onvoldoende aandacht besteed op belangrijke beleidsterreinen zoals onderwijs, opleiding, de informatiemaatschappij, zorg, huisvesting, vervoer en deelname aan cultuur en sport, om er maar enkele te noemen.


Bei einigen von ihnen (fett gedruckt) handelt es sich um einige der zwanzig Rohstoffe, die 2013 als Rohstoffe von kritischer Bedeutung für die Wirtschaft Europas und wesentlich für die Aufrechterhaltung und Verbesserung unserer Lebensqualität identifiziert wurden.

Sommige daarvan (vetgedrukt) behoren tot de twintig grondstoffen die in 2013 zijn aangewezen als essentieel voor de Europese economie en van wezenlijk belang voor het handhaven en verbeteren van de kwaliteit van ons leven.


Dennoch werden wir wachsam sein, da wir auch glauben, dass einige Punkte nicht berücksichtigt wurden, und wir werden außerdem ein Augenmerk auf die Einzelheiten der Gesetzesänderungen legen.

We zullen echter waakzaam zijn, want we vinden ook dat een aantal punten niet aan de orde gekomen is, en ook zullen we de details van de wetswijzigingen aandachtig volgen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Premierminister, wir haben sehr gut mit Ihren Ministerinnen Joëlle Milquet und Laurette Onkelinx gearbeitet, sodass die Stimme des Europäischen Parlaments zu hören war, als die beschäftigungspolitischen Leitlinien vom Rat verabschiedet wurden, in denen unsere Standpunkte berücksichtigt wurden, aber auch beim Thema öffentliche Dienstleistungen, wobei die Rolle, die diese im Herzen des europäischen Sozialmodells spielen, während Ihres Ratsvorsitzes bekräftigt wurde.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, we hebben heel goed samengewerkt met uw ministers Joëlle Milquet en Laurette Onkelinx, zodat de stem van het Europees Parlement gehoord kon worden toen de werkgelegenheidsrichtsnoeren werden aangenomen door de Raad, waar rekening werd gehouden met onze standpunten, maar ook betreffende de kwestie van de openbare diensten, omdat de rol van deze diensten in het hart van het Europese sociale model gedurende uw voorzitterschap bevestigd is.


Wir bedauern, dass im Bericht nicht alle unsere Vorschläge berücksichtigt wurden, aber wir begrüßen es, dass er zu einer Schlussfolgerung gelangt, die unserer sehr ähnlich ist.

Wij betreuren het dat onze aanbeveling niet volledig is opgenomen in het verslag, maar zijn desalniettemin ingenomen met het feit dat het tot een conclusie komt die sterk op die van ons lijkt.


Erwähnt wurde außerdem, dass einige Meere nicht berücksichtigt wurden, wie zum Beispiel das Schwarze Meer. Der von Rumänien und Bulgarien verfolgte Ansatz wird die Situation natürlich grundsätzlich ändern und neue Möglichkeiten eröffnen.

Ook werd opgemerkt dat sommige zeeën niet waren opgenomen in het geheel, zoals de Zwarte Zee. De toetreding van Bulgarije en Roemenië verandert de situatie echter fundamenteel en biedt nieuwe mogelijkheden.


w